Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selbst handeln müssen » (Allemand → Néerlandais) :

Er weist auf eine Reihe von Gebieten hin, in denen die europäischen Institutionen, die EU-Mitgliedstaaten und die Industrie selbst handeln müssen, um Europas weltweit führende Position als Luft- und Raumfahrtproduzent zu bewahren.

In het verslag wordt een aantal gebieden belicht waarop de Europese instellingen, de EU-lidstaten en de industrie zelf acties moeten ondernemen om Europa's positie als lucht- en ruimtevaartproducent van wereldklasse te handhaven.


STAR 21 benennt verschiedene Bereiche, in denen die europäischen Institutionen, die EU-Mitgliedstaaten und die Industrie selbst handeln müssen, wollen sie Europas weltweit führende Position als Luft- und Raumfahrtproduzent bewahren und in den Bereichen Verteidigung, Sicherheit und Raumfahrt die Kapazitäten vorhalten, die Europa fundamentale politische Wahlmöglichkeiten eröffnen und es ihm erlauben, Freunden und Verbündeten ein effizienter Partner zu sein.

In STAR 21 wordt een aantal gebieden vastgesteld waarop de Europese instellingen, de EU-lidstaten en de industrie zelf moeten handelen om Europa's positie als lucht- en ruimtevaartproducent van wereldklasse te handhaven en de capaciteit op het gebied van defensie, veiligheid en ruimtevaart te verschaffen die Europa in staat zal stellen essentiële politieke keuzes te maken en een effectieve partner voor bevriende staten en bondgenoten te zijn.


Sie selbst haben heute Morgen gesagt, dass wir handeln müssen und dass wir kohärent vorgehen müssen, insbesondere in Bezug auf die Verteidigung der Menschenrechte, und zwar besonders, Baroness Ashton, indem wir Risiken in Kauf nehmen, wenn Leben gefährdet sind.

U heeft vanochtend gezegd dat we maatregelen moeten nemen en dat deze eensgezind moeten optreden, met name wat de verdediging van de mensenrechten betreft; in het bijzonder door risico's te nemen, mevrouw Ashton, wanneer er levens op het spel staan.


Die Finanzmärkte sind schon seit Jahrzehnten weltweit grenzüberschreitend tätig, weswegen auch die Finanzbehörden endlich selbst über die Grenzen hinweg handeln müssen.

De financiële markten hebben al sinds decennia een grensoverschrijdend karakter, zodat de toezichthoudende autoriteiten nu eindelijk ook grensoverschrijdend moeten optreden.


Wir müssen rasch handeln, da wir es uns nicht leisten können, eine weitere Frist nicht einzuhalten, die wir uns selbst gesetzt haben.

Snel handelen is geboden; wij kunnen ons niet veroorloven opnieuw onze eigen deadline te missen.


Diese Reformen sind gut an sich, jedoch muss denjenigen, die hier in diesem Parlament sagen, dass wir den Beitritt wollen, gesagt werden: Wir müssen diesen Schmerz lohnenswert machen, indem wir selbst das tun, was wir sagen, Kapitel je nach Leistung aufschlagen und beenden, die Versprechen des Rats einhalten und selbst in gutem Glauben handeln.

Deze hervormingen zijn op zich al goed maar degenen onder ons in dit Parlement die zeggen dat ze toetreding wensen, wil ik zeggen dat we er wel voor moeten zorgen dat de pijn de moeite waard is. Dat betekent dat wij zelf moeten doen wat we zeggen, dat we de hoofdstukken openen en sluiten uitgaande van de merites, dat de beloften van de Raad worden ingelost en wijzelf in goed vertrouwen handelen.


Ich denke, wir sind uns alle einig, dass wir handeln müssen, um die weltweit anerkannte hohe Qualität unserer großen Weine aus Spanien, Italien, Frankreich – ich selbst komme aus der Champagne – zu erhalten, um ihre Qualität und ihr Markenimage in der Welt zu schützen.

Ik vind – en volgens mij is iedereen hier het daarmee eens – dat we de zeer hoge kwaliteit van onze uitstekende wijnen uit Spanje, Italië en Frankrijk – ik kom zelf uit de Champagne – moeten behouden.


Daraus folgt, dass betroffene Parteien selbst transparent handeln müssen, damit die Öffentlichkeit sich ein Bild von den am Konsultationsverfahren Beteiligten und deren Verhalten machen kann.

Het gevolg hiervan is dat ook de betrokken partijen zelf moeten handelen in een transparante context zodat het publiek weet wie deelneemt aan het raadplegingsproces en op welke manier de verschillende partijen te werk gaan.


Es versteht sich von selbst, dass, wenn die Kommission beschließt, ihre Grundsätze und Leitlinien anzuwenden, ihre Dienststellen entsprechend handeln müssen.

Het is uiteraard zo dat, wanneer de Commissie beslist beginselen en richtsnoeren toe te passen, haar diensten dienovereenkomstig moeten handelen.


Herr Präsident, falls wir aber auf ICAO-Ebene kein Ergebnis erreichen sollten, dann müssen wir selbst handeln, denn Europa ist dicht besiedelt, und wir können uns nicht auf die Entfernungen in Amerika oder Afrika berufen.

Mijnheer de Voorzitter, mochten wij in ICAO-verband geen resultaten boeken, dan moeten wij zelf handelen, want Europa is dichtbevolkt en wij kunnen ons niet beroepen op afstanden zoals in Amerika of Afrika.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbst handeln müssen' ->

Date index: 2023-09-04
w