Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten damit begonnen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten haben zwar damit begonnen, Initiativen zu ergreifen, um dieser Herausforderung zu begegnen, aber viele Fragen in Bezug auf die optimale Vorgehensweise sind weiterhin offen.

Lidstaten zijn begonnen met de ontwikkeling van initiatieven om dit probleem op te lossen, maar er blijft veel onzekerheid over wat de beste aanpak is.


· Infolge der Wirtschaftskrise haben einige Mitgliedstaaten damit begonnen, im Rahmen des Europäischen Semesters ihren Hafensektor zu reformieren.

· In de context van het Europees semester heeft de economische crisis bepaalde lidstaten ertoe aangespoord hun havensector te hervormen.


Schon vor 1992 hatten mehrere Mitgliedstaaten damit begonnen, dieses Erzeugnis wegen seines erheblichen Marktpotenzials und seiner Attraktivität für junge Menschen zu verbieten.

Reeds vóór 1992 heeft een aantal lidstaten een begin gemaakt met een verbod op dit product, gelet op het aanzienlijke groeipotentieel ervan en de aantrekkingskracht die het op jongeren uitoefent.


Mehrere Mitgliedstaaten haben bereits damit begonnen, das Programmieren in ihre nationalen Lehrpläne aufzunehmen:

Programmeren maakt in verschillende lidstaten reeds deel uit van het nationaal curriculum:


Die Mitgliedstaaten haben positive Erfahrungen mit Systemen rückzahlbarer Unterstützung im Rahmen der Vorhaben während des Programmplanungszeitraums 2000 bis 2006 gemacht und daher solche Systeme weiter verwendet oder damit begonnen, Systeme rückzahlbarer Unterstützung im aktuellen Programmplanungszeitraum 2007 bis 2013 zu nutzen.

De lidstaten hebben tijdens de programmeringsperiode 2000-2006 positieve ervaringen opgedaan met regelingen voor terugvorderbare steun op het niveau van concrete acties en hebben die regelingen daarom voortgezet of zijn begonnen met de uitvoering van regelingen voor terugvorderbare steun in de huidige programmeringsperiode 2007-2013.


Die EDA hat bereits damit begonnen, Informationen über die Verteidigungsausgaben der Mitgliedstaaten zu sammeln und damit aufeinander abgestimmte Investitionen und eine Bündelung der Nachfrage zu erleichtern .

Het EDA is al begonnen met het verzamelen van informatie over de defensie-uitgaven van lidstaten om na te gaan of er meer mogelijkheden zijn voor het coördineren van investeringen en het poolen van de vraag.


Da die Einhaltung der Richtlinie über Abfalldeponien in der gesamten EU sehr problematisch ist, hat die Kommission damit begonnen, die nationalen Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten mit der Richtlinie zu vergleichen, um Defizite aufzudecken.

De naleving van de richtlijn betreffende het storten van afvalstoffen vormt een ernstig probleem in de gehele EU. De Commissie is daarom gestart met een onderzoek waarbij de nationale wetgeving van de lidstaten wordt vergeleken met de richtlijn, zodat aan het licht komt waar er tekortkomingen zijn.


In Zusammenarbeit mit den EU-Mitgliedstaaten, den Partnerländern und anderen Beteiligten und aufbauend auf bestehenden Projekten und Programmen hat die Kommission damit begonnen, die Probleme im Bereich der Wasserversorgung und der Abwasserentsorgung in der Karibik und im pazifischen Raum zu bewerten mit dem Ziel, auch für diese Regionen beratende und aus Vertretern verschiedener Organisationen zusammengesetzte Gremien (Multistakeholder Advisory Forums) einzurichten.

Voortbouwend op bestaande projecten en programma's is de Commissie, samen met de lidstaten, de partnerlanden en andere belanghebbenden, ook beginnen een evaluatie te maken van de uitdagingen waarvoor het Caribisch gebied en de regio's in de Stille Oceaan staan op het gebied van drinkwater en sanitaire voorzieningen. Doel hiervan is ook voor deze regio's multistakeholder-adviesfora op te richten.


Pensionsfonds in verschiedenen EU-Mitgliedstaaten haben damit begonnen, ihre ethischen und ökologischen Standards offen zu legen.

In een aantal EU-lidstaten verspeiden pensioenfondsen informatie over hun sociaal en milieubeleid.


Parallel zu den bilateralen Verhandlungen über diesen Teil der Programmplanungsdokumente hat die Kommission im Februar 2000 damit begonnen, in den Strukturfonds ausschüssen gemeinsame Beratungen mit den Mitgliedstaaten über die Durchführungsvorschriften zur allgemeinen Verordnung im Bereich der Verwaltung und Kontrolle durchzuführen.

Tegelijk met de bilaterale onderhandelingen over dit deel van de programmeringsdocumenten is de Commissie in februari 2000 begonnen met collectieve besprekingen met de lidstaten in de comités voor de Structuurfondsen over de praktische maatregelen voor de tenuitvoerlegging van de algemene verordening op het gebied van beheer en controle.


w