Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haben bereits damit » (Allemand → Néerlandais) :

Einige Länder (CZ, DK, EE, FR und IE) haben bereits damit begonnen, das jeweilige Niveau in die betreffenden Europass-Dokumente (den Europass-Diplomzusatz und die Zeugniserläuterung) einzutragen, doch bedarf es weiterer Anstrengungen seitens der übrigen Länder.

Sommige landen (CZ, DK, EE, FR en IE) zijn reeds begonnen deze niveaus vast te leggen in de desbetreffende Europass-documenten (het diploma- en het certificaatsupplement), maar in de resterende landen zijn bijkomende inspanningen nodig.


Einer unlängst durchgeführten Ad-hoc-Umfrage des Europäischen Migrationsnetzes (EMN) zufolge[8] haben einige Mitgliedstaaten bereits damit begonnen, die VIS-Daten zu Rückführungs- und Rückübernahmezwecken zu verwenden; dem Anschein nach hat sich dies positiv auf die Dauer der Verfahren und die Rückführungsraten ausgewirkt.

Volgens een recent ad-hoconderzoek van het Europees migratienetwerk (EMN)[8] maakt een aantal lidstaten ondertussen al gebruik van VIS-gegevens voor terugkeer- en overnamedoeleinden, en lijkt het erop dat dit een positief effect heeft op zowel de duur van de terugkeerprocedures als de terugkeercijfers.


Einige Länder (CZ, DK, EE, FR und IE) haben bereits damit begonnen, das jeweilige Niveau in die betreffenden Europass-Dokumente (den Europass-Diplomzusatz und die Zeugniserläuterung) einzutragen, doch bedarf es weiterer Anstrengungen seitens der übrigen Länder.

Sommige landen (CZ, DK, EE, FR en IE) zijn reeds begonnen deze niveaus vast te leggen in de desbetreffende Europass-documenten (het diploma- en het certificaatsupplement), maar in de resterende landen zijn bijkomende inspanningen nodig.


Darüber hinaus ist die EU der größte Geldgeber für humanitäre Maßnahmen im WASH-Bereich. Sie stellt derzeit jährlich rund 200 Mio. EUR bereit, damit Menschen, die durch laufende oder drohende humanitäre Krisen bedroht sind, zur rechten Zeit menschenwürdigen Zugang zu ausreichenden und sicheren Wasserdienstleistungen haben.

Bovendien is de EU de grootste donor voor humanitaire hulp op het gebied van WASH, met momenteel ongeveer 200 miljoen euro per jaar voor snelle en goede toegang tot toereikende, veilige waterdiensten voor bevolkingsgroepen in een (dreigende) humanitaire crisissituatie.


Einer unlängst durchgeführten Ad-hoc-Umfrage des Europäischen Migrationsnetzes (EMN) zufolge[8] haben einige Mitgliedstaaten bereits damit begonnen, die VIS-Daten zu Rückführungs- und Rückübernahmezwecken zu verwenden; dem Anschein nach hat sich dies positiv auf die Dauer der Verfahren und die Rückführungsraten ausgewirkt.

Volgens een recent ad-hoconderzoek van het Europees migratienetwerk (EMN)[8] maakt een aantal lidstaten ondertussen al gebruik van VIS-gegevens voor terugkeer- en overnamedoeleinden, en lijkt het erop dat dit een positief effect heeft op zowel de duur van de terugkeerprocedures als de terugkeercijfers.


Darüber hinaus ist die EU der größte Geldgeber für humanitäre Maßnahmen im WASH-Bereich. Sie stellt derzeit jährlich rund 200 Mio. EUR bereit, damit Menschen, die durch laufende oder drohende humanitäre Krisen bedroht sind, zur rechten Zeit menschenwürdigen Zugang zu ausreichenden und sicheren Wasserdienstleistungen haben.

Bovendien is de EU de grootste donor voor humanitaire hulp op het gebied van WASH, met momenteel ongeveer 200 miljoen euro per jaar voor snelle en goede toegang tot toereikende, veilige waterdiensten voor bevolkingsgroepen in een (dreigende) humanitaire crisissituatie.


Die Mitgliedstaaten der EU haben im Rahmen der europäischen E-Justiz bereits damit begonnen, zusammenzuarbeiten, um den Einsatz von Videokonferenzen zu fördern und Erfahrungen und bewährte Vorgehensweisen auszutauschen.

De lidstaten van de EU zijn reeds in het kader van Europese e-justitie begonnen samen te werken om het gebruik van videoconferenties te propageren en ervaringen en beste praktijken uit te wisselen.


Jedes Jahr wird ermittelt, welche Vorhaben im Arbeitsprogramm der Kommission Folgen für den Tourismus haben können, damit gewährleistet ist, dass ihr Einfluss auf die Wettbewerbsfähigkeit des Sektors bereits in einem frühen Stadium berücksichtigt wird.

Elk jaar zal worden vastgesteld welke initiatieven, met inbegrip van het werkprogramma van de Commissie, mogelijk een invloed hebben op het toerisme, zodat in een vroeg stadium rekening wordt gehouden met hun weerslag op het concurrentievermogen van de sector.


Mehrere Mitgliedstaaten planen, solche Reservefonds einzurichten, oder haben bereits damit begonnen.

Verscheidene lidstaten zijn begonnen of zijn van plan speciale reservefondsen voor pensioenen op te richten.


Mehrere Mitgliedstaaten planen, solche Reservefonds einzurichten, oder haben bereits damit begonnen.

Verscheidene lidstaten zijn begonnen of zijn van plan speciale reservefondsen voor pensioenen op te richten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haben bereits damit' ->

Date index: 2024-01-25
w