Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « gutem beispiel vorangehend möchte » (Allemand → Néerlandais) :

Mit gutem Beispiel vorangehend möchte sie ihre internationalen Partner in ihren Bemühungen ermutigen, den Übergang zu einer kohlendioxidemissionsarmen Wirtschaft zu vollziehen.

Door het goede voorbeeld te geven tracht de EU haar internationale partners te stimuleren zich in te spannen om op een koolstofarme economie over te gaan.


Die Union möchte mit gutem Beispiel vorangehen, was die verantwortungsvolle Innovation im Bereich kosmetischer Mittel ohne neue spezifische Tierversuche anbelangt.

De EU wil het goede voorbeeld geven met verantwoorde innovatie op het gebied van cosmetische producten zonder gebruikmaking van nieuwe specifieke dierproeven.


„Die Kommission möchte entschlossen mit gutem Beispiel vorangehen. Deswegen haben wir überall, wo die EU handeln kann, Maßnahmen ergriffen, um den Grundrechten Geltung zu verschaffen: vom Datenschutz über die Gleichstellung der Geschlechter bis hin zum Recht auf ein faires Verfahren.

“De Commissie is vastberaden het goede voorbeeld te geven. We hebben er daarom werk van gemaakt de grondrechten te verwezenlijken op alle bevoegdheidsgebieden van de EU, of het nu gaat om het garanderen van de bescherming van persoonsgegevens, de bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen of het verzekeren van het recht op een eerlijk proces.


Die Kommission möchte mit gutem Beispiel vorangehen: Im Rahmen eines Personalabbaus um 5 % in den kommenden fünf Jahren sollen ihre Planstellen im Jahr 2013 um 1 % gekürzt werden.

De Commissie zal trachten het voorbeeld te geven: zij is voornemens in 2013 het aantal posten in haar personeelsformaties met 1% te verminderen, hetgeen een eerste stap is in een personeelsinkrimping met 5% in de komende vijf jaar.


Zusammenfassend möchte ich betonen, dass es unsere Pflicht gegenüber zukünftigen Generationen ist, mit gutem Beispiel voranzugehen und bis zum Ende des Jahres eine rechtlich verbindliche Vereinbarung zu beschließen und damit eine bessere und nachhaltigere Zukunft für alle zu garantieren.

Tot slot is het onze plicht jegens toekomstige generaties om het goede voorbeeld te blijven geven en tegen het eind van dit jaar een juridisch bindende overeenkomst tot stand te brengen, waardoor een betere en duurzame toekomst voor alle mensen gewaarborgd wordt.


Ich möchte außerdem allen Rednern sagen, dass ich das hohe Niveau der Aussprache zu einer so wichtigen Angelegenheit sehr schätze – einer Angelegenheit, in der Europa mit gutem Beispiel vorangehen muss, indem wir sowohl einen effektiven gemeinsamen Schutz gegen terroristische Bedrohungen garantieren als auch natürlich sehr stark auf den Schutz der individuellen Freiheiten und der persönlichen Autonomie achten.

Ik zou tevens tegen alle sprekers willen zeggen dat ik veel waardering heb voor het hoge niveau van dit debat over zo'n belangrijke kwestie, een kwestie waarin Europa het voorbeeld moet geven, zowel door een doeltreffende collectieve bescherming tegen terroristische dreigingen te waarborgen, als door, uiteraard, bijzonder alert te blijven op de bescherming van de individuele vrijheden en persoonlijke autonomie.


Die Kommission möchte den IKT-Sektor, der gegenwärtig 2 % des weltweiten CO -Ausstoßes verursacht, dazu bringen, dass er auf dem Weg zur kohlenstoffneutralen Wirtschaft mit gutem Beispiel voran geht.

De Commissie wil de ICT-sector, die momenteel verantwoordelijk is voor 2% van de CO -uitstoot, aanmoedigen het goede voorbeeld te geven wat betreft CO -neutraliteit.


Schließlich möchte ich, im Vorfeld der Europawahlen, die Frage an dieses Hohe Haus richten, wie es gedenkt, gegenüber dem restlichen Europa in Sachen Antidiskriminierung mit gutem Beispiel voranzugehen.

Tot slot zou ik – met het oog op de komende Europese verkiezingen – willen vragen hoe dit Huis de rest van Europa een voorbeeld denkt te stellen op het gebied van antidiscriminatie.


Abschließend möchte ich darauf hinweisen, dass die Europäische Union in puncto Umweltschutz führend ist und deshalb – wie ich meine – die Verpflichtung hat, der übrigen Welt mit gutem Beispiel voranzugehen.

Tot slot wil ik wijzen op het feit dat de Europese Unie een leider op het gebied van milieubescherming is en dat zij volgens mij een verantwoordelijkheid heeft om een voorbeeld voor de rest van de wereld te zijn.


Zur wichtigen Thematik des Klima- und Energiepakets möchte ich Folgendes äußern: Ja, Herr Watson, uns ist klar, dass es für die Regierungen, aber nicht nur für diese, sondern möglicherweise auch für die europäischen Institutionen und für andere wichtige Akteure hilfreich wäre, bei der Erreichung höherer Energieeffizienz, der Senkung des Energieverbrauchs und Ähnlichem mit gutem Beispiel voranzugehen.

Wat betreft het andere stel belangrijke onderwerpen, het klimaat- en energiepakket, daarover zou ik het volgende willen zeggen: ja, mijnheer Watson, we zijn er ons van bewust dat het nuttig zou zijn voor regeringen – en niet alleen voor regeringen, maar misschien ook voor Europese instellingen en andere belangrijke spelers – om een voorbeeld te stellen voor het bereiken van grotere energie-efficiency, het verminderen van het energieverbruik en dergelijke.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gutem beispiel vorangehend möchte' ->

Date index: 2024-12-06
w