Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « fast sechs jahren erfahrung » (Allemand → Néerlandais) :

Mit fast sechs Jahren Erfahrung bei Eurostat und mehr als zehn Jahren als Generalsekretärin und anschließend Präsidentin des bulgarischen Nationalen Statistischen Instituts verfügt Mariana Kotzeva über alle notwendigen Fähigkeiten und Erfahrungen für ihre neue Position.

Met bijna zes jaar werkervaring in Eurostat en meer dan 10 jaar als Secretaris-Generaal en vervolgens als President van het nationaal statistisch instituut in Bulgarije, heeft Mw. Kotzeva alle noodzakelijke vaardigheden en ervaring voor haar nieuwe functie.


O. in der Erwägung, dass sich der seit fast sechs Jahren dauernde Aufstand von Boko Haram 2013 nach Kamerun und danach in die Nachbarstaaten Tschad und Niger ausgebreitet hat;

O. overwegende dat de bijna zes jaar geleden begonnen opstand van Boko Haram, in 2013 is overgeslagen op Kameroen en meer recent op de buurlanden Tsjaad en Niger;


Danach ist die Dauer von Verfahren wegen Geldwäschedelikten sehr unterschiedlich – sie reicht von unter sechs Monaten bis zu fast drei Jahren.

Deze informatie wijst op grote verschillen in de duur van de behandeling van witwaszaken – variërend van minder dan een half jaar tot bijna drie jaar.


5° Rechtfertigung einer weitreichenden Erfahrung auf hohem Niveau durch praktische Kenntnisse oder die Ausübung früherer Tätigkeiten über eine Dauer von sechs Jahren.

5° aantonen van een ruime hoogwaardige ervaring via praktische kennis of het uitoefenen van vroegere activiteiten over een duur van zes jaar.


– (BG) Mit einer Verzögerung von fast sechs Jahren ist die EU heute nahe daran, eine Richtlinie zur nuklearen Sicherheit zu verabschieden, ein wichtiges politisches Dokument für die Kernenergie in Europa, mittels derer nahezu ein Drittel des Stroms in der EU erzeugt wird.

– (BG) Na bijna zes jaar uitstel staat de EU nu op het punt een richtlijn inzake nucleaire energie aan te nemen, een belangrijk beleidsdocument voor nucleaire energie in Europa die gebruikt wordt om bijna een derde van alle elektriciteit in de EU op te wekken.


Der griechische Staatsbürger Ierotheos Papadopoulos ist seit fast 30 Jahren in der Europäischen Kommission tätig und besitzt große Erfahrung in unterschiedlichen Politikbereichen und auf dem Gebiet der politischen Kommunikation.

De heer Ierotheos Papadopoulos, Grieks onderdaan, is gedurende bijna 30 jaar voor de Commissie werkzaam geweest en heeft veel ervaring opgedaan met verschillende beleidsterreinen alsook politieke communicatie.


Seit sechs Jahren diskutieren fast 20 politische Organisationen im Rahmen des Forums für Vertreter aus dem Karpatenbecken über friedliche Möglichkeiten zur besseren Interessenvertretung und werden dies auch weiterhin tun. Diese Möglichkeiten sind vor allem die Stärkung der eigenen Identität, der Gebrauch der Muttersprache, wirtschaftliche Beziehungen und Autonomie.

Bijna twintig politieke organisaties debatteren binnen het kader van een forum voor volksvertegenwoordigers in het Karpatenbekken nu al voor het zesde jaar over de mogelijkheden om hun belangen op vredige wijze te verwezenlijken: via identiteit, moedertaal, economische betrekkingen en autonomie.


Die Ausstellung einer Fahrerlaubnis für die Klasse A würde von einer mindestens dreijährigen Erfahrung auf einer A2-Maschine oder einem Mindestabstand von sechs Jahren zwischen dem Mindestalter für A2 und dem Mindestalter für A abhängen.

Voor het verkrijgen van een rijbewijs voor categorie A is tenminste drie jaar ervaring op een machine van categorie A2 vereist of moet een periode van tenminste zes jaar liggen tussen de minimumleeftijd voor categorie A2 en de minimumleeftijd voor categorie A. De minimumleeftijd voor een rijbewijs voor categorie A zonder eerdere ervaring kan niet hoger zijn dan 26 jaar.


Vor fast sechs Jahren, im März 1994, haben Sie bereits einmal auf der Plenartagung in Straßburg gesprochen, und viele, oder vielmehr diejenigen unter uns, die zu dieser Zeit schon Abgeordnete waren, haben Ihre Ansprache noch sehr gut in Erinnerung.

Zes jaar geleden heeft u reeds gesproken voor de plenaire vergadering in Straatsburg. Dat was in maart 1994, en bij velen van ons heeft deze toespraak een onuitwisbare herinnering achtergelaten, dat wil zeggen bij alle leden die toen reeds in het Parlement zaten.


Sensibilisierungsmaßnahmen und konkrete Aktionen gegen Diskriminierungen werden durch das vom Rat und dem Europäischen Parlament vereinbarte Aktionsprogramm unterstützt, in dessen Rahmen fast 100 Millionen Euro r eine Laufzeit von sechs Jahren vorgesehen sind.

Bevordering van het bewustzijn en concrete maatregelen ter bestrijding van discriminatie worden ondersteund via het actieprogramma van de Raad en het Europees Parlement, waarin voor een periode van zes jaar bijna 100 miljoen euro wordt uitgetrokken. Dit programma draagt ook bij tot de actieve deelname van het maatschappelijk middenveld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' fast sechs jahren erfahrung' ->

Date index: 2023-10-10
w