Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « vorschlag wird klargestellt » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem Vorschlag wird klargestellt, dass für Cookies, die keine Gefährdung der Privatsphäre darstellen, keine Zustimmung erteilt werden muss, wodurch sich das Internet-Erlebnis verbessert (z. B. Speichern des Inhalts eines Warenkorbs).

Met de nieuwe regels kan iedereen zijn privacy-instellingen beter bewaken en wordt het makkelijker om permanente cookies en andere middelen om persoonsgegevens te verzamelen, te accepteren of te weigeren. Volgens het voorstel hoeft een website voortaan geen toestemming meer te vragen voor cookies die nodig zijn om de website of applicatie goed te laten werken (bijv. om de inhoud van uw winkelwagentje te bewaren).


In dem Vorschlag wird klargestellt, dass das neue System nur bei Verfahren angewandt werden würde, die nach Inkrafttreten der geänderten Bestimmungen eingeleitet werden.

Het nieuwe systeem geldt alleen voor onderzoeken die worden geopend na de inwerkingtreding van de gewijzigde bepalingen.


In dem Vorschlag wird klargestellt, dass der Beschuldigte alle Rechte hat, die von den Rechtsvorschriften der EU und der Charta der Grundrechte der Europäischen Union garantiert werden.

In het voorstel wordt verduidelijkt dat een verdachte beschikt over alle rechten die hem krachtens de EU‑wetgeving en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie toekomen.


In dem Vorschlag wird außerdem klargestellt, dass die Mitgliedstaaten von in ihrem Land verfügbaren Abrufdiensten verlangen dürfen, einen finanziellen Beitrag zu europäischen Werken zu leisten.

Verder houdt het voorstel in dat de lidstaten in hun land beschikbare on-demanddiensten kunnen verzoeken een financiële bijdrage aan Europese producties te leveren.


In dem Vorschlag wird klargestellt, dass Marktmissbrauch sowohl an den Warenmärkten als auch an den zugehörigen Derivatemärkten verboten ist, und eine intensivere Zusammenarbeit zwischen den für die Regulierung der Finanz- und Warenmärkte zuständigen Behörden vorgesehen.

Het voorstel maakt duidelijk dat het marktmisbruik dat op zowel grondstoffenmarkten als afgeleide derivatenmarkten voorkomt, verboden is en het versterkt de voor het toezicht op de financiële en de grondstoffenmarkten verantwoordelijke autoriteiten.


Der aktuelle Vorschlag für eine Richtlinie über transparente und verlässliche Arbeitsbedingungen soll die Durchsetzung vereinfachen: Arbeitnehmer und Selbstständige sollen deutlicher voneinander abgegrenzt und es soll klargestellt werden, wann der Selbstständigenstatus unzulässigerweise genutzt wird (Scheinselbstständigkeit).

De handhaving van de regels wordt vergemakkelijkt door het recente voorstel voor een richtlijn over transparante en voorspelbare arbeidsvoorwaarden, waardoor de grenzen tussen werknemers en zelfstandigen duidelijker worden zodat er minder vaak misbruik wordt gemaakt van de status van zelfstandige (schijnzelfstandigheid).


Die heute vorgelegten Vorschläge sollen diese Rechte stärken, indem klargestellt wird, wann ein EU-Bürger als „nicht vertreten" gilt und welche Art von Unterstützung die Mitgliedstaaten normalerweise in Notsituationen (Verhaftung, schwerer Unfall, verlorene Ausweispapiere usw.) zu leisten haben.

Met de voorstellen van vandaag worden deze rechten versterkt: het concept 'niet-vertegenwoordigde burger' wordt nader omschreven en er wordt nader bepaald welke soorten bijstand de lidstaten gewoonlijk verstrekken in noodsituaties, zoals bij arrestatie, ernstige ongevallen of verlies van documenten.


Brüssel, 11. Oktober 2011 – Die Europäische Kommission nahm heute überarbeitete Vorschläge an, mit denen klargestellt wird, wie die Industrie die Öffentlichkeit über verschreibungspflichtige Arzneimittel informieren darf.

Brussel, 11 oktober 2011 – Vandaag heeft de Commissie herziene voorstellen goedgekeurd ter verduidelijking van de informatie die de industrie aan het publiek over receptgeneesmiddelen kan verstrekken.


Mit diesem Änderungsantrag wird klargestellt, dass der Vorschlag Maßnahmen zur Verringerung und Einstellung der Verschmutzung umfasst.

Met dit amendement wordt verduidelijkt dat het voorstel maatregelen omvat tot vermindering en stopzetting van verontreiniging.


In dem Vorschlag wird klargestellt, welche Produkte unter die Richtlinie fallen.

In het voorstel wordt aangegeven welke producten onder de richtlijn vallen.


w