Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird außerdem klargestellt " (Duits → Nederlands) :

In dem Vorschlag wird außerdem klargestellt, dass die Mitgliedstaaten von in ihrem Land verfügbaren Abrufdiensten verlangen dürfen, einen finanziellen Beitrag zu europäischen Werken zu leisten.

Verder houdt het voorstel in dat de lidstaten in hun land beschikbare on-demanddiensten kunnen verzoeken een financiële bijdrage aan Europese producties te leveren.


Es wird außerdem klargestellt, dass jede Entscheidung, die Eröffnung eines Sekundärinsolvenzverfahrens zu vertagen oder abzulehnen, von den einheimischen Gläubigern angefochten werden kann.

Tevens wordt verduidelijkt dat de plaatselijke schuldeisers elke beslissing om de opening van een secundaire procedure op te schorten of te weigeren, kunnen aanvechten.


Mit der Richtlinie soll vor allem sichergestellt werden, dass Pollen, der ein natürlicher Bestandteil des Honigs ist, nicht als Zutat angesehen wird; außerdem wird darin klargestellt, wie Honig zu kennzeichnen ist, der aus mehreren Mitgliedstaaten bzw. Drittländern stammt.

De voornaamste doelstellingen van de richtlijn zijn te waarborgen dat pollen, als natuurlijk bestanddeel dat specifiek is voor honing, niet als ingrediënt van honing worden beschouwd, en de etiketteringsvoorschriften te verduidelijken voor de gevallen waarin de honing van oorsprong is uit meer dan één lidstaat of derde land.


Außerdem wird durch die Einführung eines Konzentrationsgrenzwerts klargestellt, dass die unbeabsichtigte Verunreinigung von Anstrichfarben und Lacken mit Cadmium unterhalb dieses Grenzwerts nicht gegen die Beschränkung verstößt.

Bovendien maakt de invoering van een concentratiegrens duidelijk dat de onbedoelde aanwezigheid van cadmium als onzuiverheid in verf beneden die grens niet in strijd is met de beperking.


Außerdem wird eine Angleichung an den NLF das Vertrauen sowohl der Hersteller als auch der Verbraucher dadurch stärken, dass die Pflichten der Wirtschaftsakteure klargestellt und den Behörden der Mitgliedstaaten wirksamere Hilfsmittel an die Hand gegeben werden, um Kontrollen zur Marktüberwachung durchzuführen.

Uw rapporteur is van mening dat de afstemming op het NWK tot meer vertrouwen bij producenten en consumenten zal leiden doordat de verplichtingen voor de marktdeelnemers duidelijker worden en de nationale autoriteiten effectievere instrumenten in handen krijgen om het markttoezicht uit te voeren, hetgeen niet-conforme en onveilige producten van de markt zal weren.


25. entnimmt der Antwort des gemeinsamen Unternehmens an den Rechnungshof, dass die Funktionen der internen Auditstelle des gemeinsamen Unternehmens und des IAS im Zuge der Annahme der jeweiligen Audit-Charta des IAC bzw. der IAC im März 2011 klargestellt und formalisiert wurden; nimmt außerdem zur Kenntnis, dass ein koordinierter strategischer Auditplan für den Zeitraum 2012–2014 erstellt wird, um sicherzustellen, dass die Wirkung geplanter Audits optimiert und Doppelarb ...[+++]

25. stelt op basis van het antwoord van de gemeenschappelijke onderneming aan de Rekenkamer vast dat de bevoegdheden van de internecontrolefunctie van de gemeenschappelijke onderneming (IAC) en de dienst Interne audit (IAS) zijn opgehelderd middels de goedkeuring van de interne handvesten voor boekhoudkundige controle door IAC en IAS in maart 2011; neemt tevens kennis van het feit dat er momenteel gewerkt wordt aan een plan voor gecoördineerde strategische controles voor de periode 2012 t/m 2014 teneinde het effect van de geplande controles te optimaliseren en mogelijke overlappingen tussen de controlewerkzaamheden van de IAS en de IAC ...[+++]


25. entnimmt der Antwort des gemeinsamen Unternehmens an den Rechnungshof, dass die Funktionen der internen Auditstelle des gemeinsamen Unternehmens und des IAS im Zuge der Annahme der jeweiligen Audit-Charta des IAC bzw. der IAC im März 2011 klargestellt und formalisiert wurden; nimmt außerdem zur Kenntnis, dass ein koordinierter strategischer Auditplan für den Zeitraum 2012–2014 erstellt wird, um sicherzustellen, dass die Wirkung geplanter Audits optimiert und Doppelarb ...[+++]

25. stelt op basis van het antwoord van de gemeenschappelijke onderneming aan de Rekenkamer vast dat de bevoegdheden van de internecontrolefunctie van de gemeenschappelijke onderneming (IAC) en de dienst Interne audit (IAS) zijn opgehelderd middels de goedkeuring van de interne handvesten voor boekhoudkundige controle door IAC en IAS in maart 2011; neemt tevens kennis van het feit dat er momenteel gewerkt wordt aan een plan voor gecoördineerde strategische controles voor de periode 2012 t/m 2014 teneinde het effect van de geplande controles te optimaliseren en mogelijke overlappingen tussen de controlewerkzaamheden van de IAS en de IAC ...[+++]


In der Verordnung muss klargestellt werden, was von den Marktteilnehmern mit Blick auf die Risikomanagementverfahren erwartet wird. Außerdem sind die Kosten zu berücksichtigen, die insbesondere außerhalb der EU tätigen Unternehmen entstehen, wenn sie prüfen, ob ihre Lieferanten sich korrekt verhalten haben.

In de verordening moet worden verduidelijkt wat er qua risicobeheersprocedures van de marktdeelnemers wordt verwacht en moet rekening worden gehouden met de kosten die vooral bedrijven die met het buitenland zaken doen, moeten maken om te controleren of hun leveranciers de good practices naleven.


Außerdem wird darin auf ein standardisiertes Widerrufsformular verwiesen, das in Anhang I Teil B festgelegt ist. In Kapitel IV werden die Bestimmungen der Richtlinie 99/44/EG klargestellt.

Hier wordt ook verwezen naar een standaardformulier voor herroeping, dat is bijgevoegd in bijlage I, deel B. Hoofdstuk IV verduidelijkt de bepalingen van Richtlijn 99/44/EG.


Die Kommission hat außerdem Leitlinien für Wälder und nachhaltige Entwicklung [8] veröffentlicht, in denen klargestellt wird, dass die Ökosysteme und die biologische Vielfalt nur erhalten werden können, wenn zwischen den Beteiligten, einschließlich der vom Wald lebenden indigenen Gemeinschaften, ein Einvernehmen besteht.

De Commissie heeft eveneens richtsnoeren voor bossen in duurzame ontwikkeling gepubliceerd, waarin duidelijk wordt gesteld dat ecosystemen en biodiversiteit slechts kunnen worden beschermd indien er een consensus onder alle betrokkenen bestaat, met inbegrip van de autochtone gemeenschappen die de bossen bewonen [8].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird außerdem klargestellt' ->

Date index: 2024-06-21
w