Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mio euro aufgestockt wird » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 115 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, die Bürgschaft der Region für die Anleihen der "Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures (SOFICO)" bis zur Höhe eines Betrages von höchstens 350 Mio Euro zu gewähren.

Art. 115. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de waarborg van het Waalse Gewest te verlenen voor de leningen van de "Société wallonne de financement complémentaire des infrastructures (SOFICO)" ten belope van maximum 350 miljoen euro.


Art. 111 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, der "Société wallonne de gestion et de participations" - SOGEPA - (Wallonische Verwaltungs- und Beteiligungsgesellschaft) die Bürgschaft der Wallonischen Region zu gewähren, um die Verpflichtungen zu decken, die im Rahmen von industriellen Umstrukturierungsmaßnahmen für die Erlangung von oder die Bürgschaft für Kreditlinien i.H.v. höchstens 30 Mio Euro eingegangen werden.

Art. 111. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de waarborg van het Waalse Gewest te verlenen aan de " Société wallonne de gestion et de participations (SOGEPA) " (Waalse beheers- en participatiemaatschappij) voor de dekking van de vastleggingen in verband met het verkrijgen of de waarborg van kredietlijnen voor een bedrag van hoogstens 30 miljoen euro, in het kader van herstructureringsverrichtingen in de bedrijfssector.


Die Regierung wird zudem dazu ermächtigt, die regionale Bürgschaft für die "SWAP" Geschäfte von Zinsen, sowie für die Geschäfte zur Deckung des Risikos einer Schwankung der Zinssätze in Höhe von 37 Mio Euro für die 2018-Anleihen zu gewähren.

De Waalse Regering wordt er bovendien toe gemachtigd de gewestelijke waarborg toe te kennen voor rente-swaptransacties alsook voor de transacties voor de dekking van het risico voor veranderingen in de wisselkoers voor de leningen 2018, ten belope van 37 miljoen euro.


Dieser Fonds wird 2003 und 2004 um weitere 36 Mio. EUR aufgestockt.

Aan dit fonds zal in 2003 en 2004 nog eens 36 miljoen euro worden toegevoegd.


Verringerung der Zahl der Überfahrten und Rettung von Menschenleben, indem die derzeitige Unterstützung der libyschen Küstenwache und Marine (z. B. über EUNAVFOR Operation SOPHIA) intensiviert und auch die Ausbildungsmaßnahmen ausgebaut werden. Dafür werden das SEAHORSE-Programm mit Sofortmitteln in Höhe von 1 Millionen Euro und das regionale Entwicklungs- und Schutzprogramm für Nordafrika mit 2,2 Millionen Euro aufgestockt und ein Koordinierungszentrum für die Seenotrettung eingerichtet; Stärkeres Vorgehen gegen Schleuser und Mensch ...[+++]

het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de ...[+++]


20. hat beschlossen, einen Betrag von 5 Mio. Euro für Posten 1111 (Hilfskräfte für die Erweiterung) einzusetzen, womit der Gesamtbetrag für diesen Posten auf 40 Mio. Euro aufgestockt wird;

20. heeft besloten een bedrag van 5 miljoen EUR op te nemen op post 1111 (Hulpfunctionarissen voor de uitbreiding), waardoor het totaalbedrag van deze post op 40 miljoen EUR komt;


2. Aufstockung der Zahlungsermächtigungen für die meisten Haushaltslinien in Rubrik 2 um 650 Mio. Euro (die Bewertung der Ausführung Ende August hatte gezeigt, dass die Mittel für Zahlungen in Rubrik 2 um 1.040 Mio. Euro aufgestockt werdenssen. Davon wurden 390 Mio. Euro aus anderen Rubriken im Rahmen der globalen Mittelübertragung umgeschichtet, wodurch sich die geforderte Nettomittelaufstockung in Rubrik 2 auf 650 Mio. Euro verringert hat).

2) een verhoging van de betalingskredieten voor de meeste begrotingsonderdelen van rubriek 2 met 650 miljoen euro (Bij de beoordeling van de uitvoering eind augustus is gebleken dat de betalingskredieten in rubriek 2 met 1,040 miljard euro moesten worden verhoogd. Van dit bedrag kon 390 miljoen euro in het kader van de globale overschrijving worden afgestaan door andere rubrieken, waardoor de noodzakelijke nettoverhoging voor rubriek 2 werd gereduceerd tot 650 ...[+++]


Außer der subjektiven Haftung, die in der Praxis nicht funktioniert, gibt es die objektive Haftung des Schiffseigners mit einer Haftungsobergrenze von 72 Millionen Euro sowie die zusätzliche Haftung des Fonds im Falle der Zahlungsunfähigkeit des Schiffseigners oder bei Übersteigung der oben genannten Summe, die von 92 Mio. Euro auf 250 Mio. Euro aufgestockt wurde.

Er is sprake van niet alleen een subjectieve aansprakelijkheid, die in de praktijk niet werkt, maar ook een objectieve aansprakelijkheid van de reder, met een maximale vergoeding van 72 miljoen euro, en een aanvullende aansprakelijkheid voor het fonds als de reder niet in staat is de vergoeding te betalen of het bovengenoemd bedrag wordt overschreden. Deze aansprakelijkheid is na wijziging opgetrokken van 92 tot 250 miljoen euro.


Ihre Verfasserin der Stellungnahme hat zu diesem Zweck die Mittelausstattung von 9 Mio. Euro auf 11 Mio. Euro aufgestockt, von denen 5 Mio.Euro als zusätzlicher Impuls für 2004 vorgesehen sind.

Uw rapporteur heeft daarvoor het bedrag van de enveloppe verhoogd van 9 naar 11 miljoen euro waarvan 5 miljoen als extra impuls voor 2004 voorzien zijn .


- der Beitrag der EU zum Fonds für die Ummantelung des TschernobylReaktors für die Gültigkeitsdauer dieses Fonds (2005) auf einen Höchstbetrag von bis zu 100 Mio. Euro aufgestockt wird und der Beitrag der EU der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) nach Prüfung der im Bericht des EP festgelegten Bedingungen durch die Haushaltsbehörde, der während des entsprechenden Gesetzgebungsverfahrens angenommen wurde, zur Verfügung gestellt wird;

- de bijdrage van de EU aan het Fonds Inkapseling Tsjernobyl zal geschieden tot een maximumbedrag van € 100 mln gedurende de periode dat dit fonds in werking is (2005); de EU-bijdrage die beschikbaar gesteld is aan de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO) na de controle door de begrotingsautoriteit van de voorwaarden als vermeld in het EP-verslag dat tijdens de desbetreffende wetgevingsprocedure werd aangenomen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mio euro aufgestockt wird' ->

Date index: 2025-02-19
w