Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millionen eur zweckbestimmt werden » (Allemand → Néerlandais) :

weist darauf hin, dass das Parlament bezüglich der Gebäudestrategie eine Rationalisierung der Zuteilung der vorhandenen Räumlichkeiten und erhebliche Kosteneinsparungen anstrebt; weist darauf hin, dass im Rahmen des derzeitigen Vorhabens zur Erweiterung des KAD-Gebäudes, dessen Kosten auf etwa 549,6 Millionen EUR geschätzt werden (Preise des Jahres 2016), die geografische Zentralisierung der Parlamentsverwaltung in Luxemburg verfolgt wird und dass alle anderen derzeit in Luxemburg gemieteten Gebäude nach und nach frei werden, wodurch nach Absch ...[+++]

wijst er met betrekking tot het gebouwenbeleid op dat het Europees Parlement er naar streeft het gebruik van de bestaande ruimte te rationaliseren en kostenbesparingen en schaalvoordelen te behalen; wijst erop dat het project voor de KAD-uitbreiding dat momenteel gaande is en waarvan de kosten worden geraamd op ongeveer 549,6 miljoen EUR (in prijzen van 2016), het mogelijk maakt de administratie van het Parlement geografisch te concentreren in Luxemburg, en dat alle overige gebouwen die momenteel in Luxemburg worden gehuurd, geleidelijk zullen worden verlaten, waardoor wezen ...[+++]


Aufstockung des EU-Zuschusses für EUROJUST um 3,9 Millionen EUR; davon werden 1,6 Millionen EUR durch zweckgebundene Einnahmen und 2,3 Millionen EUR durch neue Ver­pflichtungs­ermächtigungen finanziert.

een verhoging van de communautaire bijdrage aan Eurojust met 3,9 miljoen euro, waarvan 1,6 miljoen euro met bestemmingsontvangsten wordt gefinancierd, en 2,3 miljoen euro met nieuwe vastleggingskredieten.


Der Rat stellte den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 8 zum Gesamthaushaltsplan 2009 auf, mit dem die Verpflichtungsermächtigungen um 51,6 Millionen EUR erhöht werden.

De Raad heeft het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 8 bij de algemene begroting 2009 vastgesteld, waarbij de vastleggingskredieten met 51,6 miljoen euro worden verhoogd.


Durch die Mittelübertragung sollen 3,8 Millionen EUR bereitgestellt werden, um den beiden ersten Interventionsanträgen seit Einrichtung des EGF am 1. Januar 2007 nachzukommen.

Met de kredietoverschrijving wordt beoogd 3,8 miljoen euro beschikbaar te stellen ter dekking van de eerste twee aanvragen sedert het EFG op 1 januari 2007 operationeel is geworden.


Vor dem Gipfeltreffen wird der Kommission ein Programm im Wert von 30 Millionen EUR vorgelegt werden, das darauf ausgerichtet ist, den Austausch von Erfahrung und Know-how in den Bereichen Gesundheit, Bildung, Steuern und Justiz zwischen den öffentlichen Verwaltungen der beiden Regionen zu erleichtern.

Vóór de Top zal de Commissie een programma ter goedkeuring worden voorgelegd waarmee 30 miljoen euro is gemoeid en dat beoogt de overdracht van ervaring en know how tussen de overheden in beide regio's te vergemakkelijken op het gebied van gezondheidszorg, onderwijs, belastingheffing en justitie.


Da der Wiederaufbau des Irak im Haushaltsvorentwurf für 2004 nicht enthalten war, schlägt die Kommission nun vor, eine neue Haushaltszeile für Irak zu schaffen (19 08 07 „Hilfe für Rehabilitations- und Wiederaufbaumaßnahmen im Irak“), die mit 160 Millionen EUR dotiert werden soll.

Aangezien de middelen voor de wederopbouw van Irak niet in het voorontwerp van begroting voor 2004 zijn opgenomen, stelt de Commissie voor om een nieuwe begrotingslijn voor Irak te creëren (artikel 19 08 07 "Steun voor herstel en wederopbouw van Irak") van €160 miljoen.


einem Betrag von 190 Millionen EUR zur Unterstützung des Irak zuzustimmen, wobei 100 Millionen EUR durch Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments finanziert werden sollen; dem Berichtigungsschreiben Nr. 3/2005 zuzustimmen, das hinsichtlich der internationalen Fischereiabkommen vorsieht, dass 2,5 Millionen EUR aus der Reserve auf die betreffenden Haushaltslinien übertragen werden, um den Fortschritten bei den Verhandlungen über einige dieser Abkommen Rechnung zu tragen; dem Berichtigungsschreiben Nr. 1/2005 zuzustimmen, das zusät ...[+++]

Overeenstemming over een bedrag van EUR 190 miljoen euro voor de bijstand aan Irak. Daarvan wordt EUR 100 miljoen gefinancierd door aanwending van het flexibiliteitsinstrument. Overeenstemming over nota van wijzigingen nr. 3/2005 wat betreft internationale visserijovereenkomsten, met een overheveling van EUR 2,5 miljoen van de reserve naar de betrokken begrotingsonderdelen, rekening houdend met de geboekte vooruitgang bij de onderhandelingen voor sommige overeenkomsten. Overeenstemming over nota van wijzigingen nr ...[+++]


- einem Hauptrefinanzierungsgeschäft, das am 28. Juni 2000 beginnt und am 12. Juli 2000 endet und bei welchem dem Geschäftspartner 50 Millionen EUR zugeteilt werden,

- Een basis-herfinancieringstransactie die op 28 juni 2000 aanvangt en op 12 juli 2000 eindigt, waarbij aan de tegenpartij EUR 50 miljoen wordt toegewezen.


- einem längerfristigen Refinanzierungsgeschäft, das am 29. Juni 2000 beginnt und am 28. September 2000 endet und bei welchem dem Geschäftspartner 45 Millionen EUR zugeteilt werden,

- Een langerlopende transactie die op 29 juni 2000 aanvangt en op 28 september 2000 eindigt, waarbij aan de tegenpartij EUR 45 miljoen wordt toegewezen.


- einem Hauptrefinanzierungsgeschäft, das am 5. Juli 2000 beginnt und am 19. Juli 2000 endet und bei welchem dem Geschäftspartner 10 Millionen EUR zugeteilt werden.

- Een basis-herfinancieringstransactie die op 5 juli 2000 aanvangt en op 19 juli 2000 eindigt, waarbij aan de tegenpartij EUR 10 miljoen wordt toegewezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'millionen eur zweckbestimmt werden' ->

Date index: 2021-04-01
w