Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mich insbesondere daran » (Allemand → Néerlandais) :

Herr Präsident, ich erinnere mich insbesondere daran, dass ich während meiner Anhörung am 13. Januar sagte, dass ich im Laufe der fünf Jahre, die wir zusammen verbringen würden, zusammen mit einigen meiner Kolleginnen und Kollegen versuchen würde – da ich nicht der einzige Kommissar bin, gibt es wahrscheinlich 15 oder 16 Kommissarinnen und Kommissare, die einen recht großen Teil der Rechtsvorschriften übernommen haben – 1 500 Texte in Einklang zu bringen, die marktgerecht umgesetzt werden müssen.

Mijnheer de Voorzitter, ik herinner me in mijn hoorzitting op 13 januari precies te hebben gezegd dat ik er in de vijf jaren die we samen zouden doorbrengen, ernaar zou streven om samen met andere collega's, want ik ben niet de enige commissaris, er hebben waarschijnlijk vijftien of zestien commissarissen te maken met een redelijk groot deel van de wetgeving, 1 500 teksten met elkaar te verenigen die moeten worden toegepast en intelligent moeten worden toegepast op de markt.


Schließlich freue ich mich sehr über die Begeisterung des Parlaments – und insbesondere die meiner guten Freundin Doris Pack – für die europäischen Kulturhauptstätte und Sarajevos Interesse daran, diesen Titel zu erhalten.

Tot slot ben ik zeer verheugd over het enthousiasme van het Parlement, en in het bijzonder dat van mijn goede vriendin Doris Pack, voor de Culturele Hoofdstad van Europa en de belangstelling van Sarajevo om deze titel te dragen.


- (PL) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, ich betrachte diese Entlastung als noch eine weitere in einer Reihe von Entlastungen, die in den vergangenen Jahren erteilt wurden, und ich erinnere mich sehr gut daran, wie groß unsere Vorbehalte vor nur drei Jahren waren, insbesondere, was Bereiche wie etwa den Strukturfonds, den Kohäsionsfonds und die außenpolitischen Aktionen betraf.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, ik bekijk deze kwijting als een van de vele kwijtingen die in de voorbije jaren zijn verleend, en ik herinner me heel goed hoeveel aanmerkingen we drie jaar geleden nog hadden, vooral op het gebied van de structuurfondsen, het Cohesiefonds, de regionale fondsen en de externe acties.


Also müssen Sie, Herr Präsident Barroso und auch Herr Kommissar Olli Rehn, mich wirklich nicht davon überzeugen, dass die wirtschaftspolitische Steuerung erforderlich ist, dass sie stark sein muss und dass alle Mitgliedstaaten, insbesondere diejenigen des Euroraumes, sich daran beteiligen müssen.

De heer Barroso en de heer Rehn hoeven mij er niet van te overtuigen dat economisch bestuur noodzakelijk is, of dat het een sterk bestuur moet zijn en dat alle lidstaten, met name de lidstaten van de eurozone, daaraan mee moeten doen.


Im Zuge der Überwachung der Umsetzung dieser Richtlinie – lassen Sie mich an dieser Stelle daran erinnern, dass die Umsetzungsfrist der 24. Dezember 2010 ist – wird die Kommission die strikte Beachtung der Grundprinzipien hinsichtlich der Wahrung der Rechte der Migranten sicherstellen, und sie wird insbesondere die Auswirkungen der Bestimmungen auf die Haft beurteilen.

Door toe te zien op de tenuitvoerlegging ervan – en ik wijs u erop dat de omzettingstermijn loopt tot 24 december 2010 – zal de Commissie zorg dragen voor de strikte naleving van de grondbeginselen inzake eerbiediging van de rechten van migranten en in het bijzonder nagaan wat de impact is van de bepalingen voor detentie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mich insbesondere daran' ->

Date index: 2025-03-16
w