Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mich bei herrn kommissar franco » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 4 -Die Regierung bestellt Herrn Fabrice Fumanti und Herrn Philippe Parmentier oder, im Falle eines Verzichts, den sie auf der Grundlage der erstellten Einstufung ersetzenden Kandidaten als Kommissar der Wallonischen Wohnungsbaugesellschaft bei den Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes.

Art. 4. De Regering wijst de heren Fabrice Fumanti en Philippe Parmentier aan of, bij ontstentenis, op basis van de bepaalde rangschikking, de kandidaat die laatstgenoemden zou vervangen, als commissaris van de « Société wallonne du logement » (Waalse huisvestingsmaatschappij) bij de openbare huisvestingsmaatschappijen.


- Herr Präsident! Zunächst einmal möchte ich mich bei Herrn Kommissar Oettinger bedanken und Herrn Vidal-Quadras für seinen Bericht herzlich gratulieren.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik commissaris Oettinger danken en mijnheer Vidal-Quadras van harte feliciteren met zijn verslag.


In diesem Zusammenhang möchte ich mich bei Herrn Kommissar Franco Frattini für das Einfühlungsvermögen bedanken, das er in den letzten beiden Jahren in Sachen Zuwanderung bekundet hat, sowie für seine ständigen Bemühungen, die 27 Mitgliedstaaten für eine Einigung über eine gemeinsame Zuwanderungspolitik zu gewinnen.

Op dit punt wil ik commissaris Franco Frattini bedanken voor de betrokkenheid die hij de afgelopen twee jaar heeft getoond bij het onderwerp immigratie en voor zijn niet aflatende inzet om de 27 lidstaten ertoe te bewegen akkoord te gaan met een gemeenschappelijk immigratiebeleid.


– (IT) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Lassen Sie mich dem Herrn Kommissar sogleich sagen, dass ich bei aller Zustimmung zu seiner Erklärung die Lage nicht für so schwierig, sondern viel eher für dramatisch halte.

(IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, om te beginnen zou ik willen zeggen dat ik de verklaring van de commissaris weliswaar onderschrijf, maar dat de situatie naar mijn mening niet moeilijk is, maar dramatisch.


Ich möchte mich beim Herrn Kommissar bedanken.

Tot slot wil ik de commissaris bedanken.


Art. 2 - Der Erlass der Regierung vom 25. August 2005 zur Bezeichnung des Herrn Freddy Cremer zum Kommissar der Regierung und des Herrn Joseph Dries zum stellvertretenden Kommissar der Regierung bei der autonomen Hochschule in der Deutschsprachigen Gemeinschaft wird aufgehoben.

Art. 2. Het besluit van de Regering van 25 augustus 2005 houdende aanwijzing van de heer Freddy Cremer tot regeringscommissaris en houdende aanwijzing van de heer Joseph Dries tot plaatsvervangend regeringscommissaris bij de autonome hogeschool in de Duitstalige Gemeenschap wordt opgeheven.


Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 25. August 2005 zur Bezeichnung des Herrn Freddy Cremer zum Kommissar der Regierung und des Herrn Joseph Dries zum stellvertretenden Kommissar der Regierung bei der autonomen Hochschule in der Deutschsprachigen Gemeinschaft;

Gelet op het besluit van de Regering van 25 augustus 2005 houdende aanwijzing van de heer Freddy Cremer tot regeringscommissaris en houdende aanwijzing van de heer Joseph Dries tot plaatsvervangend regeringscommissaris bij de autonome hogeschool in de Duitstalige Gemeenschap;


6. Herrn Jacques Diez und Herrn Mathurin Smoos, Kommissare der Regierung bei der " Société wallonne du Logement" .

6. de heren Jacques Diez en Mathurin Smoos, regeringscommissarissen bij de " Société wallonne du Logement" .


Wir sind zehn Minuten über die Zeit, aber ich bedanke mich beim Herrn Kommissar, der sehr dazu beigetragen hat, dass es nur zehn Minuten sind.

We zijn tien minuten over tijd, maar toch wil ik de commissaris bedanken, omdat hij ertoe heeft bijgedragen dat het bij die tien minuten is gebleven.


Artikel 1 - Herrn P.M. Dufrane und Herrn V. Sciarra wird ein ehrenvoller Rücktritt von ihrem Amt als Kommissar der Regierung bei dem " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" bewilligt.

Artikel 1. De heren P.-M. Dufrane en V. Sciarra, commissarissen van de Regering bij het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" worden eervol ontslagen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mich bei herrn kommissar franco' ->

Date index: 2025-05-01
w