Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeresgewässern europas geht weiter zurück " (Duits → Nederlands) :

Die Artenvielfalt der Meere in regionalen Meeresgewässern Europas geht weiter zurück.

De mariene biodiversiteit in alle regionale zeeën van Europa blijft achteruitgaan.


Bei der Beschäftigung ist ein leichtes Wachstum zu verzeichnen und die Arbeitslosenquote geht weiter zurück.

De werkgelegenheidsgroei vertoont een lichte stijging, terwijl de werkloosheid blijft dalen.


Die Arbeitslosenquote geht weiter zurück, lag im September 2017 bei 7,5 % (8,9 % im Euroraum) und hat damit ihren niedrigsten Stand seit 2008 erreicht.

De werkloosheid blijft dalen en bedroeg 7,5 % (8,9 % in de eurozone) in augustus 2017, het laagste niveau sinds 2008.


Die Artenvielfalt der Meere in regionalen Meeresgewässern Europas geht weiter zurück.

De mariene biodiversiteit in alle regionale zeeën van Europa blijft achteruitgaan.


Das reale BIP im Eurogebiet ist in 15 aufeinanderfolgenden Quartalen gewachsen, die Beschäftigung steigt in robustem Tempo und die Arbeitslosigkeit geht weiter zurück, wenngleich sie nach wie vor über ihrem Vorkrisenstand liegt.

Het reële bbp in de eurozone is 15 kwartalen op rij gegroeid, de werkgelegenheid stijgt in een stevig tempo en de werkloosheid blijft afnemen, al ligt zij nog steeds boven het niveau van vóór de crisis.


Die durchschnittliche Arbeitszeit liegt in der EU unter der 48-Stunden-Grenze und geht laufend weiter zurück.

De gemiddelde wekelijkse arbeidstijd in de EU ligt onder de 48-uursgrens en is dalende.


Auf die EU entfallen lediglich 11 % der weltweiten Treibhausgasemissionen, und dieser Anteil geht weiter zurück. Deshalb bedarf es wirksamer Maßnahmen auf internationaler Ebene, um gegen den Klimawandel vorzugehen.

De EU vertegenwoordigt slechts 11 % van de mondiale uitstoot van broeikasgassen en dit aandeel wordt kleiner, zodat doeltreffende internationale maatregelen nodig zijn om de klimaatverandering aan te pakken.


Die Krise hat aber ernste Auswirkungen: Seit 2008 wurden 3,5 Mio. Arbeitsplätze im verarbeitenden Gewerbe abgebaut, dessen Anteil am BIP von 15,4 % auf 15,1 % im Vorjahr gesunken ist[3], und die Produktivitätsleistung der EU geht im Vergleich zu ihren Mitbewerbern weiter zurück.

Niettemin heeft de crisis grote schade aangericht: sinds 2008 zijn er 3,5 miljoen arbeidsplaatsen verloren gegaan in de be- en verwerkende industrie; het aandeel daarvan in het bbp is het afgelopen jaar gedaald van 15,4 % naar 15,1 %[3], en de productiviteit van de EU raakt verder achter in vergelijking met onze concurrenten.


Die durchschnittliche Arbeitszeit liegt in der EU unter der 48-Stunden-Grenze und geht laufend weiter zurück.

De gemiddelde wekelijkse arbeidstijd in de EU ligt onder de 48-uursgrens en is dalende.


Die Arbeitslosenquote geht seit dem Jahr 2000 zurück und dürfte noch weiter sinken. Dennoch liegt sie weiterhin deutlich über dem EU-Durchschnitt (9,6 % gegenüber 7,6 % im Jahr 2002).

De werkloosheid is sinds 2000 gedaald en zal naar verwachting verder dalen, maar blijft hoog ten opzichte van het EU-gemiddelde (9,6% tegen 7,6% in 2002).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeresgewässern europas geht weiter zurück' ->

Date index: 2022-12-28
w