Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "medina ortega nicht " (Duits → Nederlands) :

− (FR) Frau Präsidentin! Als Antwort auf die Frage von Manuel Medina Ortega, wenn ich mich nicht irre, aber Sie haben mir diesbezüglich bereits geholfen, möchte ich sagen, dass die Einwanderungspolitik, die die Europäische Union umsetzen möchte, auf einem Solidaritätsprinzip basiert, und zwar hinsichtlich der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten, vor allem denjenigen, die einem starken Einwanderungsdruck ausgesetzt sind, und der Solidarität mit den Herkunftsländern, um so vor allem auf die zugrundeliegenden Ursachen der Armut einz ...[+++]

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik zal nu de vraag van de heer Ortega beantwoorden. Als ik mij niet vergis – maar u hebt mij hierbij al een handje geholpen, mevrouw de Voorzitter –, berust het migratiebeleid dat de Europese Unie wil opzetten op een solidariteitsbeginsel. Het gaat om solidariteit tussen de lidstaten, met name de landen die aan een sterke migratiedruk zouden worden blootgesteld, en om solidariteit met de herkomstlanden, waarbij met name de onderliggende oorzaken van de armoede moeten worden aangepakt.


Benita Ferrero-Waldner, Mitglied der Kommission (ES) Herr Präsident, Herr Medina Ortega! Sie wissen, dass wir zurzeit Delegationen bei der Europäischen Kommission haben, die nicht über jede Art von Experten verfügen, aber wir versuchen, wie ich sagte, sie auszubilden.

Benita Ferrero-Waldner, lid van de Commissie. - (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Medina Ortega, u weet dat de Europese Commissie op dit moment delegaties heeft die niet over deskundigen op alle gebieden beschikken.


In erster Linie möchte ich Herrn Medina Ortega sagen, ich bedauere es, dass ich keine interessantere Aussprache anregen konnte, da ich nicht das zuständige Kommissionsmitglied bin.

Om te beginnen wil ik tegen de heer Medina Ortega zeggen dat het me spijt dat ik geen stimulerende bijdrage aan het debat heb kunnen leveren. Ik ben nu eenmaal niet de verantwoordelijke commissaris.


In seiner Sitzung am 31. März 2005 hat der Rechtsausschuss daher, angesichts der oben genannten Erwägungen und auf Vorschlag des Berichterstatters für Rechtsgrundlagen, Herrn Manuel Medina Ortega, einstimmig entschieden, dass die Rechtsgrundlage des in Frage stehenden Vorschlages für einen Beschluss des Rates Artikel 300 Absatz 2 Unterabsatz 2 EG-Vertrag, und nicht den ersten Unterabsatz derselben Bestimmung nennen müsste.

Op haar vergadering van 31 maart 2005 heeft de Commissie juridische zaken op grond van bovenstaande overwegingen en op voorstel van de rapporteur voor rechtsgrondslagen, de heer Manuel Medina Ortega, dan ook met algemene stemmen besloten dat de rechtsgrondslag voor het ontwerpbesluit van de Raad artikel 300, lid 3, tweede alinea van het EG-Verdrag zou moeten luiden in plaats van de eerste alinea van dezelfde bepaling.


– (ES) Herr Präsident! Im Zusammenhang mit der Wortmeldung von Herrn Medina Ortega vor wenigen Minuten und Ihrer Erwiderung, daß die Interpretation von Herrn Medina Ortega nicht korrekt sei, muß ich Ihnen sagen, daß Ihre Antwort ebensowenig richtig war.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, naar aanleiding van de interventie van de heer Medina Ortega van enige minuten geleden, waarop u hebt gereageerd door te zeggen dat zijn interpretatie niet juist was, moet ik u zeggen dat uw antwoord evenmin correct was.




Anderen hebben gezocht naar : von manuel medina     manuel medina ortega     ich mich nicht     herr medina     herr medina ortega     nicht     ich herrn medina     herrn medina ortega     ich nicht     herrn manuel medina     von herrn medina ortega nicht     medina ortega nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medina ortega nicht' ->

Date index: 2025-01-05
w