Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maßnahmen dazu sind weit gediehen " (Duits → Nederlands) :

Die Maßnahmen dazu sind weit gediehen.

We hebben goede vooruitgang geboekt met de maatregelen die we daartoe hebben genomen.


Diese Konzertierung, die sich zumindest auf das Prinzip, die Modalitäten und den Zeitplan für die Ausführung der Maßnahmen bezieht, die notwendig sind, um die Vereinbarkeit der Transportanlage mit dem gemeinnützigen Projekt zu gewährleisten, dient dazu, den Betreiber des öffentlichen Eigentums zu verpflichten, dem diesbezüglichen Standpunkt des Inhabers der Genehmigung Rechnung zu tragen.

Dat overleg, dat minstens betrekking dient te hebben op het principe, de modaliteiten en het tijdschema voor de uitvoering van de maatregelen die nodig zijn om de verenigbaarheid van de vervoerinstallatie met het project van algemeen belang te verzekeren, heeft tot doel de domeinbeheerder te verplichten om rekening te houden met de opvatting van de vergunninghouder ter zake.


Die Vorbereitungen der Europäischen Union für ihren Beitrag zur künftigen internationalen zivilen Präsenz im Kosovo nach einer Lösung der Status-Frage sind weit gediehen.

De voorbereidingen van de Europese Unie met het oog op hun bijdrage aan de toekomstige civiele aanwezigheid in Kosovo na oplossing van het statusvraagstuk bevinden zich in een vergevorderd stadium.


Die Vorbereitungen der Europäischen Union für ihren Beitrag zur künftigen internationalen zivilen Präsenz im Kosovo nach einer Lösung der Status-Frage sind weit gediehen.

De voorbereidingen van de Europese Unie met het oog op hun bijdrage aan de toekomstige civiele aanwezigheid in Kosovo na oplossing van het statusvraagstuk bevinden zich in een vergevorderd stadium.


Die Vorbereitungen für den Einsatz von Sprachmittlern für Bulgarisch und Rumänisch in den EU-Organen sind weit gediehen.

De voorbereidingen in Bulgarije en Roemenië om vertalers en tolken voor de EU-instellingen te leveren verkeren in een vergevorderd stadium.


Die Rückverfolgbarkeit betreffend sind die Maßnahmen für Aquakulturerzeugnisse bereits recht weit gediehen.

Wat betreft de traceerbaarheid zijn de bepalingen voor aquacultuurproducten al vrij goed ontwikkeld.


Die derzeit in den Mitgliedstaaten stattfindenden Maßnahmen und Arbeiten zur Umsetzung der Richtlinie sind in vollem Gange und schon recht weit gediehen.

De projecten en maatregelen die in de lidstaten zijn geëntameerd voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn zijn thans volledig operationeel of bevinden zich in een vergevorderd stadium.


Der Rat zeigte sich überzeugt, dass alle Vorkehrungen so weit gediehen sein werden, dass die Richtlinie der EU über die Besteuerung von Zinserträgen (2003/48/EG) sowie die mit den europäischen Drittländern und den abhängigen oder assoziierten Gebieten vereinbarten Maßnahmen wie vorgesehen ab dem 1. Juli dieses Jahres angewandt werden können.

Hij verklaarde ervan overtuigd te zijn dat alle noodzakelijke maatregelen zullen worden uitgevoerd opdat de richtlijn betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden (2003/48/EG) van de EU zelf evenals de met Europese derde landen en de afhankelijke en geassocieerde gebieden overeengekomen maatregelen, zoals gepland vanaf 1 juli 2005 kunnen worden toegepast.


Alle für 2000 und 2001 angekündigten Initiativen sind inzwischen präsentiert worden, und die Vorbereitungen für wichtige Unternehmungen, wie etwa die gründliche Überprüfung der europäischen Beschäftigungsstrategie und die neue Strategie für Sicherheit und Gesundheitsschutz, sind bereits weit gediehen.

Alle voor 2000 en 2001 aangekondigde initiatieven zijn ingediend en de voorbereidingen voor belangrijke kwesties zoals de grondige herziening van de Europese werkgelegenheidsstrategie en de nieuwe strategie inzake gezondheid en veiligheid liggen op schema.


Die Regierungschefs und die Minister sollten sich immer auf die Fragen konzentrieren, die wichtig genug sind, um ihre Aufmerksamkeit zu verdienen, und die so weit gediehen sind, dass ein Dialog auf dieser Ebene angebracht ist.

De leiders en de ministers dienen zich te allen tijde te concentreren op aangelegenheden die hun aandacht verdienen en in een fase zijn gekomen waarin overleg op hun niveau geboden is.


w