Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recht weit gediehen » (Allemand → Néerlandais) :

Bei den Finanzdienstleistungen sind die Maßnahmen recht weit gediehen: 32 der 42 im Aktionsplan für Finanzdienstleistungen vorgesehenen Maßnahmen wurden bereits angenommen.

Op het gebied van de financiële diensten zijn we al goed op weg, want 32 van de 42 maatregelen van het actieplan voor de financiële diensten zijn inmiddels aangenomen.


In den anderen Mitgliedstaaten ist der Umsetzungsprozess noch nicht abgeschlossen und unterschiedlich weit gediehen. Mit Gründen versehene Stellungnahmen, zweite Stufe des formellen Vertragsverletzungsverfahrens gemäß Artikel 226 EG-Vertrag, wurden den betreffenden Mitgliedstaaten mit der Aufforderung übermittelt, die Richtlinie 98/44/EG in nationales Recht umzusetzen.

De andere lidstaten zijn in verschillende mate gevorderd. De betrokken lidstaten kregen een met redenen omkleed advies toegestuurd, wat overeenstemt met de tweede fase van de formele inbreukprocedure overeenkomstig artikel 226 van het EG-Verdrag, waarin hen wordt verzocht Richtlijn 98/44/EG in nationaal recht om te zetten.


Die Rückverfolgbarkeit betreffend sind die Maßnahmen für Aquakulturerzeugnisse bereits recht weit gediehen.

Wat betreft de traceerbaarheid zijn de bepalingen voor aquacultuurproducten al vrij goed ontwikkeld.


Die Rückverfolgbarkeit betreffend sind die Maßnahmen für Aquakulturerzeugnisse bereits recht weit gediehen.

Wat betreft de traceerbaarheid zijn de bepalingen voor aquacultuurproducten al vrij goed ontwikkeld.


Der Kommission liegen zwar Anhaltspunkte dafür vor, dass die Entwürfe der nationalen Aktionspläne in einigen Mitgliedstaaten bereits recht weit gediehen sind, sie ist jedoch gezwungen, rechtliche Schritte einzuleiten, weil die Pläne nicht fristgerecht vorgelegt wurden.

Hoewel de Commissie uit bepaalde aanwijzingen kan concluderen dat verscheidene lidstaten goed gevorderd zijn bij de uitwerking van hun nationale actieplannen voor energie-efficiëntie, is zij door het feit dat bedoelde plannen niet vóór 30 juni ter kennis zijn gebracht ertoe verplicht juridisch actie te ondernemen.


Recht weit gediehen ist auch der Gedanke einer Europa-Mittelmeer-Entwicklungsbank zur Förderung der Beschäftigung sowie des Gesundheits- und Bildungswesens in den südlichen Ländern.

Er bestaan vergevorderde plannen voor de oprichting van een Euro-mediterrane Ontwikkelingsbank, die de werkgelegenheid, de gezondheidszorg en het onderwijs in de landen van het Zuiden moet bevorderen.


Die derzeit in den Mitgliedstaaten stattfindenden Maßnahmen und Arbeiten zur Umsetzung der Richtlinie sind in vollem Gange und schon recht weit gediehen.

De projecten en maatregelen die in de lidstaten zijn geëntameerd voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn zijn thans volledig operationeel of bevinden zich in een vergevorderd stadium.


Bei den Finanzdienstleistungen sind die Maßnahmen recht weit gediehen: 32 der 42 im Aktionsplan für Finanzdienstleistungen vorgesehenen Maßnahmen wurden bereits angenommen.

Op het gebied van de financiële diensten zijn we al goed op weg, want 32 van de 42 maatregelen van het actieplan voor de financiële diensten zijn inmiddels aangenomen.


Auf einigen Gebieten sind die Beratungen auf internationaler Ebene weit genug gediehen, um die Erwartung zu rechtfertigen, daß sich hieraus in recht naher Zukunft einige Ansätze für koordinierte Politiken und Maßnahmen ableiten lassen; - die Ausarbeitung von Leitlinien

Op bepaalde gebieden zijn de internationale besprekingen zo ver gevorderd dat het denkbaar is dat deze besprekingen in een relatief nabije toekomst elementen van gecoördineerde beleidslijnen en maatregelen opleveren; - de ontwikkeling van richtsnoeren inzake




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht weit gediehen' ->

Date index: 2024-01-07
w