Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits weit gediehen " (Duits → Nederlands) :

Der Reformprozess innerhalb der Kommission ist bereits weit gediehen, was Bewertung und Änderungsvorschläge in Bezug auf die internen Verfahren betrifft.

De hervorming van de Commissie is reeds ver gevorderd wat betreft het evalueren en voorstellen van hervormingen van de interne procedures.


Die Gespräche mit den Golfstaaten, mit Indien, Kanada und Singapur sind bereits weit gediehen.

De besprekingen met de Golfstaten en met India, Canada en Singapore verkeren in een vergevorderd stadium.


Bei den Finanzdienstleistungen sind die Maßnahmen recht weit gediehen: 32 der 42 im Aktionsplan für Finanzdienstleistungen vorgesehenen Maßnahmen wurden bereits angenommen.

Op het gebied van de financiële diensten zijn we al goed op weg, want 32 van de 42 maatregelen van het actieplan voor de financiële diensten zijn inmiddels aangenomen.


Diese zweite Phase der Umsetzung hat, allgemein gesprochen, in einigen Mitgliedstaaten noch gar nicht begonnen, und in einigen Mitgliedstaaten, in denen sie bereits in Angriff genommen wurde, ist sie noch nicht sehr weit gediehen.

Algemeen gesproken is in sommige lidstaten nog niet eens een aanvang gemaakt met deze tweede fase van de toepassing, en van de lidstaten die er wel mee begonnen zijn, zijn enkele nog niet heel ver gevorderd.


In einigen Mitgliedstaaten ist die Ermittlung nationaler kritischer Infrastrukturen bereits sehr weit gediehen. Strenge Sicherheitsmaßnahmen wurden ergriffen, und es sind Verfahren und Strukturen vorhanden, die den Schutz dieser Infrastrukturen sicherstellen.

Sommige lidstaten zijn reeds ver gevorderd met de inventarisatie van hun nationale kritieke infrastructuur, hebben strenge beschermende maatregelen opgelegd en beschikken over heel wat procedures en structuren om de bescherming van die infrastructuur te garanderen.


Unser gegenwärtiges Vorhaben ist bereits weit gediehen, und mein Dank gilt an dieser Stelle der Berichterstatterin. Unser Ziel ist die Stärkung von OLAF, indem wir erstens die Bedingungen für eine rationellere Arbeitsweise schaffen, zweitens die Qualität seiner Arbeit verbessern und drittens, wie bereits mehrere Vorredner sagten, seine Unabhängigkeit festigen.

Het huidige, goed gevorderde project heeft tot doel de rol van OLAF te versterken door in de eerste plaats zijn arbeidsomstandigheden te stroomlijnen, in de tweede plaats de kwaliteit van zijn operationele werkzaamheden te verbeteren en, zoals eerdere sprekers hebben opgemerkt, in de derde plaats zijn onafhankelijkheid te versterken. Ik wil op dit punt de rapporteur bedanken.


Unterm Strich sind die Briten der Meinung, dass die politische Union bereits zu weit gediehen ist.

De heersende mening in Groot-Brittannië is dat de politieke unie al te ver is doorgeschoten.


Die Rückverfolgbarkeit betreffend sind die Maßnahmen für Aquakulturerzeugnisse bereits recht weit gediehen.

Wat betreft de traceerbaarheid zijn de bepalingen voor aquacultuurproducten al vrij goed ontwikkeld.


Die Rückverfolgbarkeit betreffend sind die Maßnahmen für Aquakulturerzeugnisse bereits recht weit gediehen.

Wat betreft de traceerbaarheid zijn de bepalingen voor aquacultuurproducten al vrij goed ontwikkeld.


Andere Mitgliedstaaten, so Belgien, Frankreich und das Vereinigte Königreich, haben die Kommission davon in Kenntnis gesetzt, dass der Ratifizierungsprozess bereits weit gediehen sei.

Enkele andere lidstaten, te weten België, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk, hebben de Commissie bericht dat het ratificatieproces zich in een vergevorderd stadium bevindt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits weit gediehen' ->

Date index: 2023-01-08
w