Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marktanteil steigern konnten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Entlassungen waren eine Folge der Veränderungen im Welthandelsgefüge: Europas Marktanteil verringerte sich von 14,9 % im Jahr 2005 auf 11,2 % im Jahr 2009, während die wichtigsten Akteure in Asien den ihrigen von 39,7 % im Jahr 2005 auf 43,3 % im Jahr 2009 steigern konnten.

De ontslagen zijn het gevolg van een verandering van de wereldhandelspatronen: het marktaandeel van Europa is gedaald van 14,9% in 2005 tot 11,2% in 2009, terwijl de grootste marktdeelnemers in Azië hun marktaandeel konden vergroten van 39,7% in 2005 tot 43,3% in 2009.


In den letzten zehn Jahren kam die Obst- und Gemüsewirtschaft erheblich unter Druck durch die stark konzentrierten Einzelhandels- und Discountketten, die eine entscheidende Rolle bei der Festsetzung des Marktpreises spielen. Gleichzeitig hat die Konkurrenz importierter Erzeugnisse zugenommen, die dank erhöhter Qualität und verhältnismäßig niedriger Preise ihren Marktanteil steigern konnten.

De afgelopen tien jaar heeft de sector te kampen gehad met zware druk van de sterk geconcentreerde detailhandel en prijsstunters, die een zeer belangrijke rol spelen bij de vaststelling van de marktprijs, én met de harde concurrentie van producten uit derde landen die dankzij een combinatie van een betere kwaliteit en relatief lage prijzen een snel groeiend marktaandeel innemen.


Sie konnten ihren Marktanteil steigern, obwohl der Verbrauch von 2001 bis zum UZ rückläufig war.

Zelfs toen het verbruik vanaf 2001 tot aan het onderzoektijdvak daalde, bleef hun marktaandeel groeien.


Doch vorausgesetzt der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft hätte tatsächlich eine marktbeherrschende Stellung innegehabt und diese zudem missbraucht, so wäre es kaum erklärlich, wie die Preise des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft (Randnummer 86 der vorläufigen Verordnung) um 7 % fallen und die Ausführer in der VR China ihren Marktanteil derartig steigern konnten.

Indien de EG-producent inderdaad een dominante positie had gehad en deze zelfs zou hebben misbruikt, dan is het moeilijk verklaarbaar dat de prijzen van deze producent met 7 % zijn gedaald, zoals vermeld in overweging 86 van de voorlopige verordening, terwijl het marktaandeel van de Chinese exporteurs zo aanzienlijk is toegenomen.


Es ist ersichtlich, dass die Marktanteile Südkoreas und der EU im Jahr 2001 zurück gegangen sind, während Japan und die Volksrepublik China ihre Anteile steigern konnten.

Uit het diagram blijkt dat het marktaandeel van Zuid-Korea en de EU in 2001 is afgenomen, terwijl Japan en de Volksrepubliek China hun marktaandeel konden vergroten.


(168) Am stärksten erhöhte sich der Marktanteil zwischen 1997 und dem Untersuchungszeitraum, als die betroffenen Länder ihren Marktanteil um 4 Prozentpunkte steigern konnten.

(168) Het marktaandeel groeide het snelst in de periode van 1997 tot en met het onderzoektijdvak, toen het marktaandeel van de betrokken landen met 4 procentpunten toenam.


Europaeische Hersteller konnten auch auf den wichtigsten Auslandsmaerkten, zum Beispiel in Japan und den USA, ihre Marktanteile steigern.

Europese producenten konden hun marktaandeel op de belangrijkste buitenlandse markten, zoals Japan en de Verenigde Staten, vergroten.


Dabei konnten die europaeischen Marken ihren Marktanteil 1995 auf 84,6% steigern (1993: 83,6%), waehrend der Anteil japanischer Marken von 12,5 auf 10,9% zurueckging.

Hierbij konden de Europese merken hun marktaandeel in 1995 opdrijven tot 84,6% (1993: 83,6%), terwijl het aandeel van de Japanse merken daalde van 12,5% tot 10,9%.


w