Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "machen soll bedauert " (Duits → Nederlands) :

15. bedauert, dass in den politischen Leitlinien von Präsident Juncker zwar ein „Vorschlag für eine effizientere Außenvertretung unserer Wirtschafts- und Währungsunion“ vorgesehen ist, der „im ersten Jahr [der] Amtszeit“ in Angriff genommen werden soll, das Arbeitsprogramm für 2015 jedoch keine Einzelheiten hierzu enthielt, und fordert, ihn in das Arbeitsprogramm für 2016 aufzunehmen; fordert die Kommission auf, von ihrem Initiativrecht gemäß Artikel 138 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union Gebrauch zu ...[+++]

15. vindt het betreurenswaardig dat, hoewel in de beleidslijnen van voorzitter Juncker staat dat "in het eerste jaar van (de) ambtstermijn [...] een voorstel voor een doeltreffender externe vertegenwoordiging van onze economische en monetaire unie" zal worden ingediend, het werkprogramma voor 2015 hierover geen nadere bijzonderheden bevatte, en verzoekt dit voorstel wel op te nemen in het werkprogramma voor 2016; verzoekt de Commissie haar initiatiefrecht te gebruiken overeenkomstig artikel 138, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en "passende maatregelen" voor te stellen "met het oog op de gezamenlijke ve ...[+++]


13. bedauert, dass in den politischen Leitlinien von Präsident Juncker zwar ein „Vorschlag für eine wirksamere Außenvertretung unserer Wirtschafts- und Währungsunion“ vorgesehen ist, der „im ersten Jahr (seiner) Amtszeit“ in Angriff genommen werden soll, das Arbeitsprogramm jedoch keine Einzelheiten hierzu enthält; fordert die Kommission auf, von ihrem Initiativrecht gemäß Artikel 138 Absatz 2 des Vertrags Gebrauch zu machen und „geeignete Maßnahmen m ...[+++]

13. betreurt dat, hoewel in de beleidslijnen van voorzitter Juncker staat dat "in het eerste jaar van (de) ambtstermijn [...] een voorstel voor een doeltreffender externe vertegenwoordiging van onze economische en monetaire unie" zal worden ingediend, het werkprogramma hierover geen nadere bijzonderheden bevat; vraagt de Commissie haar initiatiefrecht te gebruiken om, overeenkomstig artikel 138, lid 2, van het Verdrag, "passende maatregelen" voor te stellen "met het oog op de gezamenlijke vertegenwoordiging in de internationale financiële instellingen en conferenties";


4. ist unter anderem angesichts der geringen Zahl der Unionsbürger, die in einem anderen Mitgliedstaat als ihrem Herkunftsstaat ansässig sind und die Gelegenheit nutzen, bei den Europawahlen oder bei Kommunalwahlen an ihrem Wohnort ihre Stimme abzugeben oder als Kandidat anzutreten, sowie angesichts der praktischen Hindernisse, mit denen potenzielle Wähler in Bezug auf die Wahrnehmung ihrer Rechte zu oft zu tun haben, der Auffassung, dass die Europawahlen 2009 als Möglichkeit zur Vorbereitung und Durchführung eines gesamteuropäischen Aktionsplans gesehen werden sollten, der die europäische Identität der Unionsbürger entwickeln und die Un ...[+++]

4. is onder meer van mening dat slechts weinig Unieburgers die in een andere lidstaat dan hun lidstaat van herkomst wonen, gebruik maken van de mogelijkheid om actief of passief deel te nemen aan de Europese of lokale verkiezingen in de plaats waar zij wonen, en dat potentiële kiezers bij de uitoefening van hun rechten nog te vaak botsen op praktische obstakels; is van oordeel dat de Europese verkiezingen van 2009 moeten worden beschouwd als een mogelijkheid tot voorbereiding op en toepassing van een pan-Europees actieplan om de Europese identiteit bij Unieburgers te versterken en om hen bewust ...[+++]


6. hält die soziale Verantwortung der Unternehmen nicht nur für das beste Instrument, mit dem diese ihr Engagement, ihre Solidarität und ihre Verantwortung gegenüber der Gesellschaft unter Beweis stellen können, sondern auch für einen maßgeblicher Faktor, wenn die für die Entwicklung als Ziel angestrebte Politikkohärenz tatsächlich verwirklicht werden soll; begrüßt das Engagement der Kommission, sich in voller Übereinstimmung mit den derzeit geltenden internationalen Leitlinien für die soziale Verantwortung der Unternehmen stark zu machen, einschließlich der ...[+++]

6. wijst erop dat MVO de beste manier is waarop een onderneming haar betrokkenheid, solidariteit en verantwoordelijkheid jegens de maatschappij kan laten zien, en tevens essentieel is voor de ten doel gestelde beleidssamenhang voor ontwikkeling (PCD); verwelkomt het voornemen van de Commissie om MVO te bevorderen op een wijze die volledig aansluit op de huidige internationale richtsnoeren, bijvoorbeeld de onlangs bijgewerkte OESO-richtsnoeren voor Multinationale Ondernemingen, de tien beginselen van the het "Global Compact"-initiatie ...[+++]


3. bedauert die Führungsprobleme in der Bank, die deutlich machen, warum es so weit kommen konnte, und vertritt die Auffassung, dass der Fall Wolfowitz die Notwendigkeit von Reformen im Hinblick auf eine größere Transparenz und Rechenschaftspflicht, die gewährleisten soll, dass die Weltbank ihrer Verantwortung gerecht wird, deutlich vor Augen führt;

3. betreurt de problemen met betrekking tot het bestuur van de Wereldbank die een verklaring vormen voor het feit dat het zover heeft kunnen komen, en is van mening dat met de zaak-Wolfowitz goed tot uitdrukking komt welke hervormingen noodzakelijk zijn voor een betere transparantie en controleerbaarheid om ervoor te zorgen dat de Wereldbank opgewassen is tegen haar verantwoordelijkheden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'machen soll bedauert' ->

Date index: 2021-09-15
w