Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ländern sind indessen heute schon " (Duits → Nederlands) :

Nützliche Hinweise auf die Zukunft der Beziehungen der EU mit verschiedenen Ländern sind indessen heute schon erkennbar.

Er zijn echter nu al nuttige aanwijzingen voor de toekomstige EU-betrekkingen met de betrokken landen af te leiden.


Die Ziele, die sich auf Leistungen für Menschen beziehen, bei denen Langzeitpflegebedarf besteht, und die nach den Plänen der Länder bis 2010 erreicht werden sollen, sind teilweise heute schon erfuellt.

De doelen met betrekking tot diensten voor mensen die langdurig zorg nodig hebben, die in de plannen van de deelstaten tot 2010 waren gesteld, zijn deels al bereikt.


In einer Welt im raschen Wandel sind auch Gelegenheiten rasch zu ergreifen, denn die Entwicklungsländer von heute sind morgen vielleicht schon aufstrebende Volkswirtschaften.

Kansen keren snel in een vlug veranderende wereld. De ontwikkelingslanden van vandaag zijn de opkomende economieën van morgen.


In der Erwägung, dass die Aktivität, die von der Revision des Sektorenplans betroffen wird, nur die Weiterführung der aktuellen Abbauaktivität ist, dass die Auswirkungen der künftigen Tätigkeit die gleichen sind, wie diejenigen, die man heute schon beobachtet, mit Ausnahme einerseits des Raumverbrauchs in Verbindung mit der Erweiterung des Abbaugebiets und deren Auswirkungen, was z.B. die Landschaft betrifft, und andererseits der V ...[+++]

Overwegende dat de onderliggende activiteit van het onderzochte gewestplan de voortzetting is van de huidige ontginningsactiviteit en dat de effecten van de toekomstige activiteit bijgevolg nauwelijks zullen verschillen van de huidige effecten, onder uitsluiting van enerzijds de inname van de ruimte in verband met de uitbreiding van het ontginningsgebied en de gevolgen ervan in termen van landschap bijvoorbeeld en anderzijds de verplaatsting van het verkeer, dat voortaan een specifieke toegang zal gebruiken die bijna rechtstreeks aansluit op de E411, wat eerder een positief effect is aangezien dit minder verkeersdrukte betekent voor de b ...[+++]


Nützliche Hinweise auf die Zukunft der Beziehungen der EU mit verschiedenen Ländern sind indessen heute schon erkennbar.

Er zijn echter nu al nuttige aanwijzingen voor de toekomstige EU-betrekkingen met de betrokken landen af te leiden.


Zudem dient der integrierte und ausgewogene EU-Ansatz zur Drogenbekämpfung heute schon anderen Ländern auf der Welt als Modell.

Daarnaast nemen andere landen steeds vaker een voorbeeld aan de geïntegreerde en evenwichtige drugsaanpak van de EU.


Die Quantifizierung dieser Wechselwirkungen ist ein Wissenschaftszweig, der sich noch im Aufbau befindet. Trotzdem sind einige Fischereien schon heute so gut erforscht, dass außer Zweifel steht: Diese Wechselwirkungen außer Acht zu lassen, wäre mit einem verantwortungsvollen Fischereimanagement unvereinbar.

Het wetenschappelijk kwantificeren van deze interacties staat nog in de kinderschoenen, maar sommige takken van gemengde visserij worden zo goed begrepen dat het duidelijk is dat het negeren van deze interacties in het geheel niet zou stroken met verantwoord visserijbeheer.


Die Ziele, die sich auf Leistungen für Menschen beziehen, bei denen Langzeitpflegebedarf besteht, und die nach den Plänen der Länder bis 2010 erreicht werden sollen, sind teilweise heute schon erfuellt.

De doelen met betrekking tot diensten voor mensen die langdurig zorg nodig hebben, die in de plannen van de deelstaten tot 2010 waren gesteld, zijn deels al bereikt.


In den Mitgliedstaaten der Union sind die Gebietskörperschaften schon heute privilegierte Akteure der lokalen Demokratie, doch sie sind auch dazu berufen, in zunehmendem Maße an der Konzeption und Durchführung der Gemeinschaftspolitik mitzuwirken.

Omdat zij de voornaamste actoren van de lokale democratie in de verschillende landen van de Unie zijn, moeten de territoriale gemeenschappen ook een belangrijkere rol krijgen bij het ontwerpen en uitvoeren van het communautaire beleid.


In den Mitgliedstaaten der Union sind die Gebietskörperschaften schon heute privilegierte Akteure der lokalen Demokratie, doch sie sind auch dazu berufen, in zunehmendem Maße an der Konzeption und Durchführung der Gemeinschaftspolitik mitzuwirken.

Omdat zij de voornaamste actoren van de lokale democratie in de verschillende landen van de Unie zijn, moeten de territoriale gemeenschappen ook een belangrijkere rol krijgen bij het ontwerpen en uitvoeren van het communautaire beleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ländern sind indessen heute schon' ->

Date index: 2024-05-26
w