Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "länder hatten rechtsvorschriften " (Duits → Nederlands) :

Mehr als die Hälfte der antwortenden Länder hatten Rechtsvorschriften oder Empfehlungen für die Anzahl des in der stationären Versorgung notwendigen Pflegepersonals zur Infektionsbekämpfung, aber keines der Länder stellte entsprechende Anforderungen an Pflegeheime.

In meer dan de helft van de responderende landen bestonden wettelijke voorschriften of aanbevelingen voor het aantal voor de infectiebestrijding benodigde verpleegkundigen in ziekenhuizen, maar in geen enkel land bestonden soortgelijke verplichtingen voor verpleeghuizen.


Zum Zeitpunkt seiner Veröffentlichung hatten lediglich 15 EU-Länder die Rechtsvorschriften in ihre nationale Gesetzgebung eingearbeitet.

Op het moment van publicatie hadden amper 15 EU-landen wetten ingevoerd waarmee het besluit in hun nationale wetgeving werd opgenomen.


Zum Zeitpunkt seiner Veröffentlichung hatten lediglich 15 EU-Länder die Rechtsvorschriften in ihre nationale Gesetzgebung eingearbeitet.

Op het moment van publicatie hadden amper 15 EU-landen wetten ingevoerd waarmee het besluit in hun nationale wetgeving werd opgenomen.


In der Zwischenzeit wurden die Verfahren gegen Slowenien und Zypern im Dezember 2007 geschlossen, nachdem beide Länder neue Rechtsvorschriften verabschiedet hatten, die den Bedenken der Kommission gerecht wurden.

Intussen is de tegen Slovenië en Cyprus ingeleide procedure wegens incorrecte omzetting van de richtlijn in december 2007 gesloten als gevolg van de goedkeuring van nieuwe wetgeving in die landen die tegemoet kwam aan de door de Commissie geuite zorgen.


Im Mai 2006 stellte die Kommission fest , dass die Mitgliedstaaten zwar die erforderlichen Rechtsvorschriften erlassen hatten, jedoch einige Länder noch weitere Anstrengungen zur Schaffung eines wirksamen Rechtsrahmens unternehmen und dafür sorgen müssten, dass die Schienenverkehrsmärkte reibungslos funktionieren.

In mei 2006 constateerde de Commissie dat, hoewel de lidstaten de nodige wetgeving hadden ingevoerd, sommige landen nog verdere maatregelen moesten nemen om te zorgen voor een efficiënt regelgevingskader en voor een bevredigende werking van de spoorwegmarkten.


Der wichtigste Kommentar unseres Ausschusses lautete seinerzeit, daß die Einsetzung des Regelungsausschusses die Trennung zwischen Ausführung und Rechtsvorschriften verwischte und die Kommission verpflichtete, selbst im Falle von Vorhaben über einen Betrag von nur 1 Mio ECU in quasi-legislative Verhandlungen mit dem Rat einzutreten, um eine qualifizierte Mehrheit zu finden; das Ergebnis würde natürlich so aussehen, daß nur "ausgewogene Pakete" von Vorhaben, bei denen die Interessen jedes Mitgliedstaates (und nicht notwendigerweise die Belange der begünstigten Länder) berücksic ...[+++]

Het belangrijkste argument van onze commissie was dat de instelling van een reglementeringscomité het verschil tussen uitvoering en wetgeving zou doen vervagen en dat de Commissie ertoe genoodzaakt zou worden om zelfs bij projecten van slechts 1 miljoen ecu met de Raad quasi legislatieve onderhandelingen aan te gaan om een gekwalificeerde meerderheid van stemmen te bereiken. Het gevolg hiervan zou natuurlijk zijn dat uitsluitend "evenwichtige pakketten" van projecten, waaraan voor elke lidstaat (maar niet noodzakelijkerwijs voor de begunstigde landen) belangen waren bekoppeld, kans hadden door het reglementeringscomité te worden goedgeke ...[+++]


w