Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «länder diesen ländern zunächst einmal » (Allemand → Néerlandais) :

Trotz einiger Fortschritte in diesen Ländern, die im November 2013 förmlich verwarnt worden waren, benötigen diese Länder noch mehr Zeit, um entsprechende Veränderungen zu bewirken.

Deze landen hebben sinds een officiële waarschuwing in november 2013 weliswaar enige vooruitgang geboekt, maar hebben meer tijd nodig voor de vereiste veranderingen.


Trotz dieser Tatsache verstehen wir als Parlament unseren Ausgangspunkt als das Credo oder das sogenannte Axiom, dass die Gewährung von immer mehr Entwicklungshilfe den afrikanischen Ländern zunächst einmal dabei helfen wird, wieder auf die Beine zu kommen.

Nochtans blijven wij maar als Parlement van het credo uitgaan, van het zogenaamde axioma dat steeds meer ontwikkelingshulp in de eerste plaats Afrikaanse landen er bovenop zal brengen.


Zunächst einmal haben wir im Bereich des Marktes begonnen und sind schließlich im Bereich Gesundheit angelangt (und ich begrüße diesen Übergang zum Bereich Gesundheit sehr). Zunächst einmal haben wir mit dem physikalischen Raum begonnen und das Internet miteinbezogen, da wir den Hauptzugang zu gefälschten Medikamenten in Europa nicht außen vor lassen konnten.

Wij zijn begonnen met de markt en uiteindelijk bij de gezondheid uitgekomen, een verandering die ik van harte toejuich; wij zijn begonnen met de fysieke ruimte en hebben uiteindelijk het internet opgenomen, want wij konden onmogelijk de voornaamste toegangspoort voor vervalste geneesmiddelen in Europa achterwege laten; wij zijn begonnen met een elementair controlesysteem en hebben uiteindelijk steeds meer sancties en strafmaatregelen toegevoegd.


Diese ganze „nachträgliche Weitsicht“ in Bezug auf den „Vetternwirtschafts-Kapitalismus“ der asiatischen Länder darf nicht darüber hinwegtäuschen, dass die Investoren der reichen Länder diesen Ländern zunächst einmal vertraut haben.

Het 'retrospectieve inzicht' in het 'vriendjeskapitalisme' van de Aziatische landen mag ons niet doen vergeten dat de investeerders van de rijke landen die landen aanvankelijk hun vertrouwen hebben gegeven'.


Bewerbungen gab es aus 24 Mitgliedstaaten und drei Nicht-EU-Ländern für insgesamt 93 Masterstudiengänge, von denen nun 34 in das EMT-Netz aufgenommen worden sind, zunächst einmalr vier Jahre.

Maar liefst 93 vertaalprogramma's op masterniveau uit 24 lidstaten en drie niet‑EU‑landen hebben aan de oproep deelgenomen. Daarvan zijn er 34 geselecteerd om lid te worden van het EMT‑netwerk, om te beginnen voor een periode van vier jaar.


Zunächst einmal hat sich die EU das Ziel einer Senkung von 30 % bis 2020 in den entwickelten Ländern gesetzt.

Op kortere termijn heeft de EU zich ten doel gesteld de uitstoot in de ontwikkelde landen tegen 2020 met 30% te verminderen.


Lassen Sie mich noch einmal betonen, dass bei den Gesprächen, die ich mit führenden Vertretern der Entwicklungsländer führte, praktisch alle Länder zuerst Fragen des Handels ansprachen. Sie möchten einen größeren Zugang zu den Märkten der stärker entwickelten Länder erhalten. Deshalb müssen wir diesen Ländern auch im Handel helfen.

Nogmaals, met uw welnemen, bijna alle leiders van ontwikkelingslanden die ik heb ontmoet, brachten als eerste eis een handelskwestie naar voren. Zij willen meer toegang tot de markten van de meer ontwikkelde landen en daarom dienen wij hen ook op handelsvlak te helpen.


1997 hat die UN-Generalversammlung beschlossen, die 3. UN-Konferenz über die am wenigsten entwickelten Länder (LDC) einzuberufen, um in der sich verschlechternden sozioökonomischen Situation dieser Länder eine Trendwende herbeizuführen und um dem Wirtschaftswachstum und der Entwicklung in diesen Ländern neuen Schwung zu verleihen.

In 1997 besloot de Algemene Vergadering van de VN de derde VN-conferentie over de minst ontwikkelde landen (MOL) bijeen te roepen, om de verslechtering van hun sociaal-economische situatie terug te draaien, en hun groei en ontwikkeling opnieuw te stimuleren.


1997 hat die UN-Generalversammlung beschlossen, die 3. UN-Konferenz über die am wenigsten entwickelten Länder (LDC) einzuberufen, um in der sich verschlechternden sozioökonomischen Situation dieser Länder eine Trendwende herbeizuführen und um Wirtschaftswachstum und Entwicklung in diesen Ländern neuen Schwung zu verleihen.

In 1997 besloot de Algemene Vergadering van de VN de Derde VN-Conferentie over de minst ontwikkelde landen (MOL) te beleggen, om de achteruitgang van hun sociale en economische toestand tegen te gaan en nieuw leven in te blazen aan hun groei en ontwikkeling.


Abschließend möchte ich als britisches Mitglied dieses Hauses anmerken, daß ich es für ungerecht halte, für die Länder, die der WWU beitreten wollen, eine strengere Anwendung der Konvergenzkriterien von Maastricht zu fordern als dies bei den bereits bestehenden Mitgliedern der Fall war. Als Mitglied dieses Hauses, dessen Land nicht an der WWU teilnimmt, fordere ich die Kommission auf, das flexible Modell für Europa zu prüfen, das die britischen Konservativen angewandt haben und das diesen Ländern das Verlass ...[+++]

Ten slotte ben ik, als Brits lid van het parlement, van mening dat het niet eerlijk is om voor kandidaat-landen een strengere toepassing van de convergentiecriteria van het Verdrag van Maastricht met betrekking tot de toetreding tot de EMU te hanteren dan voor de bestaande lidstaten. Als vertegenwoordiger van een land dat niet aan de euro wenst mee te doen dring ik er bij de Commissie op aan om het flexibele Europese model, dat wij Britse Conservatieven aanhangen, in overweging te nemen. Binnen dit model kunnen deze landen ...[+++]


w