Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lissabon-strategie weniger aufmerksamkeit zuteil wurde » (Allemand → Néerlandais) :

2. fordert die Kommission auf, das Thema Nachhaltigkeit in den Mittelpunkt einer soliden, zukunftsgewandten und Krisen behebenden Wirtschaftspolitik zu stellen und diesem Thema in diesem und künftigen Arbeitsprogrammen Substanz zu verleihen, indem eine spezielle Rubrik eingeführt wird, die sich auf eine umfassende und zügige Umsetzung des 7. Umweltaktionsprogramms und die Vorbereitungen für eine neue EU-Strategie zur nachhaltigen Entwicklung konzentriert; vertritt die Auffassung, dass die vom Garantiefonds zur Unterstützung des so genannten „Juncker-Plans“ ausgewählten Vorhaben diesen Prioritäten entsprechen müssen; unterstreicht, dass ...[+++]

2. dringt er bij de Commissie op aan duurzaamheid centraal te plaatsen in alle deugdelijke, toekomstgerichte en crisisoplossende economische beleidsmaatregelen en deze duurzaamheid concreet vorm te geven in onderhavig en in toekomstige werkprogramma's via een specifiek hoofdstuk dat gericht is op de volledige en snelle uitvoering van het zevende milieuactieprogramma en de voorbereidingen voor een nieuwe EU-strategie voor duurzame ontwikkeling; meent dat de projecten die geselecteerd zijn door het garantiefonds dat aan de basis ligt van het zogenaamde "Juncker-plan", aan deze prioriteiten moeten beantwoorden; benadrukt dat een nieuwe, a ...[+++]


G. in der Erwägung, dass der Beseitigung der Armut und den sozialen Aspekten der Lissabon-Strategie weniger Aufmerksamkeit zuteil wurde als den Themen Preisstabilität, Kostenreduzierung und Haushaltsdefizit,

G. eraan herinnerend dat er minder aandacht is besteed aan de uitbanning van de armoede en de sociale aspecten van de Lissabon-strategie dan aan prijsstabiliteit, bezuinigingen en het begrotingstekort,


G. in der Erwägung, dass der Ausrottung der Armut und den sozialen Aspekten der Lissabon-Agenda weniger Aufmerksamkeit zuteil wurde als den Themen Preisstabilität, Kostenreduzierung und Haushaltsdefizit,

G. eraan herinnerend dat er minder aandacht is besteed aan de uitbanning van de armoede en de sociale aspecten van de agenda van Lissabon dan aan prijsstabiliteit, bezuinigingen en het begrotingstekort,


Die Prüfung der nationalen Maßnahmen zur Umsetzung der Gleichstellungskonzepte in der Lissabon-Strategie hat ergeben, dass diesen zu wenig Aufmerksamkeit zuteil wurde.

Uit de analyse van de nationale maatregelen die zijn genomen om het gelijkheidsbeleid in de Lissabonstrategie ten uitvoer te leggen, is gebleken dat te weinig aandacht aan dit beleid is besteed.


Wenngleich die Sicherheit von Personenkraftwagen, zum Teil durch die umfassende Nutzung passiver Sicherheitsvorrichtungen wie Sicherheitsgurte und Airbags sowie durch die Einführung elektronischer Sicherheitssysteme verbessert wurde, wurde anderen Fahrzeugen, insbesondere Motorrädern, weniger Aufmerksamkeit zuteil.

De veiligheid van auto's is sterk verbeterd, voor een deel dankzij een veralgemeend gebruik van passieve veiligheidsinrichtingen, zoals veiligheidsgordels en airbags, en het gebruik van elektronische veiligheidssystemen. Andere voertuigen, met name motorfietsen, hebben echter niet dezelfde aandacht gekregen.


Die übliche Analyse konzentriert sich auf Defizite und das nominale Wachstum, während der Bestandsanpassung wesentlich weniger Aufmerksamkeit zuteil wurde.

In een gebruikelijke analyse ligt het accent op het tekort en de nominale groei, terwijl veel minder aandacht is besteed aan de stock-flow adjustment.


Der schwierigeren Aufgabe, die Regelungen für andere Vertragsarten zu reformieren, wurde bislang wenig Aufmerksamkeit zuteil.

Aan de moeilijkere taak om de regels te hervormen die gelden voor andere types contracten, is weinig aandacht besteed.


Dieser Bericht ist Teil eines Prozesses, der bereits vor einigen Jahren einsetzte und dem beispielsweise schon auf dem Europäischen Rat in Stockholm und Lissabon Aufmerksamkeit zuteil wurde.

Dit verslag past in het proces waarmee we enkele jaren geleden al gestart zijn en waaraan bijvoorbeeld op de Europese Raden in Stockholm en Lissabon reeds aandacht werd besteed.


Die von der italienischen Regierung getroffenen entschiedenen Maßnahmen zur Unterstützung des Stahlwerks Terni und die Aufmerksamkeit, die ihm von allen Institutionen zuteil wurde, haben wenig bewirkt.

De krachtige maatregelen van de Italiaanse regering ter ondersteuning van de staalfabrieken in Terni en de aandacht van alle instellingen hebben weinig zoden aan de dijk gezet.


- dass es doppelter Anstrengungen zur Förderung von Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit bedarf, damit das in Lissabon aufgestellte Ziel erreicht werden kann; es darf nicht zugelassen werden, dass die Umsetzung der Verpflichtungen im Rahmen der Lissabon-Strategie aufgrund des Rückgangs des Wirtschaftswachstums weniger Aufmerksamkeit findet;

- dat de inspanningen ter bevordering van groei en concurrentievermogen verdubbeld moeten worden om het doel van Lissabon te bereiken, en merkt op dat de vertraging in de economische groei de aandacht niet mag afleiden van de uitvoering van de verbintenissen in het kader van de strategie van Lissabon;


w