23. weist darauf hin, dass Frauen, insbesondere Witwen, getrennt lebende Frauen und Waisen, die im Besitz von Land sind, aufgrund traditioneller Stereotype und der Tatsache, dass lange Konflikte in der Regel eine Zunahme an
Landstreitigkeiten nach sich ziehen, Schwierigkeiten bei
ihrer Rückkehr aus Flüchtlingslagern haben; ist der Ansicht, dass die durch Konflikte herbeigefü
hrte Zerstörung des gesellschaftlichen Gefüges als Chance dafür gesehen werden sollte, den Wiederauf
bau der be ...[+++]troffenen Gesellschaften derart zu gestalten, dass Frauen das Recht auf Landbesitz und auf allgemeine politische Beteiligung gewährleistet wird; 23. wijst erop dat vrouwen uit vluchtelingenkampen
, met name weduwen, gescheiden vrouwen en wezen, moeilijkheden ondervinden wanneer zij naar huis terugkeren en grond bezitten, vanwege traditionele stereotypen en de gebruikelijke toe
name van grond
geschillen na lange conflicten; is van oordeel dat de door conflicten veroorzaakte verwoesting van het maatschap
pelijk weefsel moet worden gezien als een kans ...[+++] om dergelijke maatschappijen opnieuw op te bouwen, op een manier dat vrouwen verzekerd zijn van het recht op grondbezit en op politieke participatie in het algemeen;