Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liegt schon seit " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus liegt allein schon der Gesamtanstieg der chinesischen Produktion von Walzdraht seit 2011 (26 Mio. Tonnen) über dem Gesamtverbrauch der Union, der auf 17 Mio. Tonnen geschätzt wird.

Voorts is de totale stijging van de Chinese productie van walsdraad sinds 2011 (26 miljoen ton) op zich groter dan het totale verbruik in de Unie, dat op 17 miljoen ton wordt geraamd.


Der Datenmeldung der italienischen Behörden vom Oktober 2009 zufolge liegt der öffentliche Bruttoschuldenstand schon seit vor dem Beginn der dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion weit über dem Referenzwert von 60 % des BIP und dürfte 2009 115,1 % des BIP ausmachen.

Volgens de gegevens die de Italiaanse autoriteiten in oktober 2009 hebben meegedeeld, lag de bruto-overheidsschuld reeds vóór de aanvang van de derde fase van de economische en monetaire unie ruim boven de referentiewaarde van 60 % van het bbp en zou zij in 2009 naar verwachting 115,1 % van het bbp bedragen.


Nach Auffassung der Berichterstatterin liegt das Problem in der hybriden Form der Agentur: In der Praxis funktioniert die Agentur schon seit vielen Jahren als eine Kommissionsdienststelle. Aber in der Theorie wurde sie im Euratom-Vertrag als eine Agentur mit Rechtspersönlichkeit und einem gewissen an finanzieller Autonomie errichtet, denn sonst würde sie ja schließlich keiner eigenen Satzung bedürfen (welche die Kommissionsdienststellen für gewöhnlich nicht haben).

Naar het oordeel van uw rapporteur voor advies is het probleem van het Agentschap gelegen in zijn hybride vorm: in de praktijk heeft het gedurende vele jaren duidelijk gefunctioneerd als een dienst van de Commissie, in theorie was het krachtens het Euratom-Verdrag opgericht als een agentschap met rechtspersoonlijkheid en een zekere mate van financiële autonomie - anders zou er geen behoefte zijn geweest aan eigen statuten (die diensten van de Commissie gewoonlijk niet hebben).


Ich war so frei, dieses Dokument — da es ja schon seit letztem Jahr auf dem Tisch liegt, d. h. schon ungefähr seit November 2005 bekannt ist — auf eine Reise nach Israel mitzunehmen, wo ich mit einem Experten an einer Universität gesprochen habe, dessen Fachgebiet die Bekämpfung von Finanzströmen zur Finanzierung des Terrorismus ist.

Dit document ligt al sinds vorig jaar op tafel, en de inhoud ervan is al ongeveer sinds november 2005 bekend. Daarom ben ik ben zo vrij geweest om het mee te nemen naar Israël. Daar heb ik gesproken met een deskundige van een universiteit, die zich bezighoudt met het droogleggen van geldstromen voor de terrorismefinanciering.


2. weist darauf hin, dass die stabile und gedeihliche Entwicklung Macaus im Interesse der Volksrepublik China wie auch der Europäischen Union liegt und dass Macau eine bedeutende Funktion als Tor zu anderen Regionen Chinas zu erfüllen hat und entscheidend zur Erleichterung des Austausches zwischen der Europäischen Union und China in den verschiedensten Bereichen beitragen kann; weist auf die schon seit über 500 Jahren bestehenden Beziehungen Macaus zu Europa hin;

2. wijst erop dat de stabiele welvarende ontwikkeling van Macao zowel in het belang van de Volksrepubliek China als van de EU is en dat Macao een belangrijke rol kan spelen als ingang tot andere regio's in China en de uitwisseling van allerlei aard tussen de EU en China bij uitstek kan vergemakkelijken; constateert dat de banden van Macao met Europa meer dan 500 jaar oud zijn;


Auch die Richtlinie zum Urheberrecht liegt schon seit Februar 1999, also länger als ein Jahr, beim Rat.

Ook de auteursrechtenrichtlijn ligt al sedert februari 1999, dus meer dan een jaar bij de Raad.


C. in der Erwägung, daß die demographische Situation in Europa besorgniserregend ist, da die heutige Einwohnerzahl von 729,4 Millionen im Jahr 2025 auf 701 Millionen sinken wird, und daß der gegenwärtige Fruchtbarkeitsindex für die Europäische Union insbesondere auf 1,44 Kinder pro Frau gesunken ist, d.h. daß er schon seit vielen Jahren deutlich unter dem für die Bestandserhaltung der Bevölkerung erforderlichen Niveau liegt,

C. overwegende dat de demografische situatie in Europa zorgwekkend is, en dat het bevolkingscijfer naar verwachting zal dalen van de huidige 729,4 miljoen inwoners naar 701 miljoen in 2025; dat met name de conjuncturele indicator van het geboortecijfer voor de Europese Unie tot 1,44 kind per vrouw is gedaald, d.w.z. duidelijk minder dan de drempel voor de vervanging van de generaties, en wel sedert vele jaren,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liegt schon seit' ->

Date index: 2024-03-08
w