Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liegt in einem mangel an aktuellen " (Duits → Nederlands) :

Die Wurzel des Problems liegt in einem Mangel an aktuellen Informationen darüber, wie die Mitgliedstaaten die EU-Mittel im Rahmen von Finanzierungsinstrumenten tatsächlich in Anspruch nehmen. Dieser Informationsmangel beeinträchtigt die wirksame Überwachung und Verwaltung seitens der Kommission.

In de basis is er een gebrek aan actuele informatie over de werkelijk in het kader van financieringsinstrumenten door de lidstaten gebruikte EU-middelen, hetgeen doeltreffend toezicht en beheer door de Commissie ondermijnt.


208. betont, dass trotz des Fortschritts im Hinblick auf den Zugang zu Trinkwasser und Sanitärversorgung noch immer 2,6 Milliarden Menschen keine Latrinen und 1,1 Milliarden Menschen keinen Zugang zu Trinkwasser haben; ist der Auffassung, dass dies nicht nur an einem Ressourcenmangel, sondern auch an einem Mangel an politischem Willen liegt; fordert daher die Regierungen auf, den Zugang zu unbedenklichem Trinkwasser und zu Sanitärversorgung unter besonderer Berücksichtigung von Frauen und Ki ...[+++]

208. benadrukt dat ondanks de vooruitgang die reeds is geboekt met betrekking tot de toegang tot drinkwater en sanitaire voorzieningen, nog steeds ongeveer 2,6 miljard mensen geen toegang hebben tot een latrine en 1,1 miljard mensen geen toegang hebben tot enige vorm van drinkwater; meent dat dit niet enkel te wijten is aan een gebrek aan middelen, maar ook een gebrek aan politieke wil; roept overheden daarom op de toegang tot veilig drinkwater en sanitaire voorzieningen te waarborgen, met name voor vrouwen en kinderen;


208. betont, dass trotz des Fortschritts im Hinblick auf den Zugang zu Trinkwasser und Sanitärversorgung noch immer 2,6 Millionen Menschen keine Latrinen und 1,1 Milliarden Menschen keinen Zugang zu Trinkwasser haben; ist der Auffassung, dass dies nicht nur an einem Ressourcenmangel, sondern auch an einem Mangel an politischem Willen liegt; fordert daher die Regierungen auf, den Zugang zu unbedenklichem Trinkwasser und zu Sanitärversorgung unter besonderer Berücksichtigung von Frauen und Kin ...[+++]

208. benadrukt dat ondanks de vooruitgang die reeds is geboekt met betrekking tot de toegang tot drinkwater en sanitaire voorzieningen, nog steeds ongeveer 2,6 miljoen mensen geen toegang hebben tot een latrine en 1,1 miljard mensen geen toegang hebben tot enige vorm van drinkwater; meent dat dit niet enkel te wijten is aan een gebrek aan middelen, maar ook een gebrek aan politieke wil; roept overheden daarom op de toegang tot veilig drinkwater en sanitaire voorzieningen te waarborgen, met name voor vrouwen en kinderen;


Manchmal liegt dies an den verbleibenden Barrieren auf dem Arbeitsmarkt in Europa, manchmal liegt dies an einem Mangel an Information, aber oft liegt es daran, dass unsere Ausbildung nicht den Ansprüchen europäischer Unternehmen genügt.

Soms komt dit omdat er nog obstakels zijn op de Europese arbeidsmarkt, soms komt dit omdat er een gebrek is aan informatie, maar vaak komt dit ook omdat ons onderwijs niet aansluit op de behoeften van de Europese bedrijven.


Die Herbstprognose geht für das Jahr 2011 von einem BIP‑Wachstum von 1,6 % in der EU aus, was deutlich über dem geschätzten aktuellen Potenzial liegt, weswegen die Mitgliedstaaten in dem genannten Jahr – soweit noch nicht geschehen – mit der Konsolidierung beginnen sollten.

Volgens de najaarsprognoses is er in 2011 in de EU sprake van een positieve bbp-groei van 1,6%, een percentage dat ruim boven het geraamde huidige potentieel ligt. 2011 is dan ook het jaar dat de lidstaten met de consolidatie een aanvang moeten maken, als zij dit nog niet hebben gedaan.


Dies liegt teilweise an einem Mangel an geschlechtsdifferenzierten Daten in Handelsstatistiken und teilweise an einem Mangel an geschlechtsspezifischem Bewusstsein in wirtschaftlichen Analysen und Modellen.

Dit is deels te wijten aan het gebrek aan genderspecifieke gegevens in handelsstatistieken, alsook aan het feit dat het genderaspect in economische analyses en modellen nauwelijks aan bod komt.


Aus der Mitteilung wird ziemlich klar, wie diese Unterschiede sich zu bestimmten Aspekten der Richtlinie selbst verhalten, insbesondere zu einem Mangel an klaren Definitionen für Schlüsselbegriffe in der Richtlinie, zu bestimmten Mehrdeutigkeiten hinsichtlich des aktuellen Status der BREF-Dokumente und hinsichtlich der Grenzen zwischen technischen/technologischen, politischen und rechtlichen Aspekten wesentlicher Beschlüsse und Verfahren.

Uit de mededeling blijkt duidelijk hoe deze verschillen te maken hebben met bepaalde aspecten van de richtlijn zelve, met name een gebrek aan duidelijke definities van sleuteltermen in de richtlijn, een bepaalde tweeslachtigheid over de actuele status van de BREF's en ten aanzien van de grenzen tussen technisch/technologische, politieke en juridische aspecten van essentiële besluiten en procedures.


Dort, wo die Fortschritte weniger sichtbar sind, liegt dies an einem Mangel an angemessenen Ressourcen innerhalb der Kommission und /oder in den Mitgliedstaaten zur Durchführung umfassender Programme in Bereichen wie lokale Produktionskapazität, Technologietransfer, Partnerschaften mit der Zivilgesellschaft auf dem Gebiet des sozialen Marketings, innovative Forschung und Entwicklung sowie Zusammenarbeit mit den betroffenen Entwicklungsländern.

Waar de vooruitgang minder zichtbaar is geweest, was dit te wijten aan een gebrek aan passende middelen binnen de Commissie en/of binnen de lidstaten, in het bijzonder binnenlandse middelen, om grootschalige programma's te bevorderen op gebieden zoals de plaatselijke productiecapaciteit, technologieoverdracht, partnerschappen met maatschappelijke organisaties op het gebied van de sociaal verantwoorde verkoop ('social marketing'), vernieuwend onderzoek en vernieuwende ontwikkeling en werken via echte partnerschappen, in het bijzonder met de betrokken ontwikkelingslanden.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Re ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liegt in einem mangel an aktuellen' ->

Date index: 2022-08-05
w