Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "letzten 10 jahren unserer hervorragenden " (Duits → Nederlands) :

In den letzten 25 Jahren hat die Integration unserer Volkswirtschaften im gesamten Binnenmarkt Millionen von Arbeitsplätzen geschaffen und die EU zum größten Wirtschaftsraum der Welt gemacht.

De laatste 25 jaar heeft de integratie van onze economieën in de interne markt miljoenen banen opgeleverd en de economie van de EU tot de grootste ter wereld gemaakt.


Was Patente und kooperative FuE-Projekte angeht, liegt Europa hinter den USA zurück. Unser Hauptkonkurrent ist in der Innovation führend, während in der EU in den letzten vier Jahren die GVO-Feldforschung rapide zurückgegangen ist.

De Europese biotechnologie loopt achter op de VS wat de octrooien en de samenwerkingsprojecten inzake OO betreft, onze belangrijkste concurrent (de VS) bekleedt een dominante positie op het gebied van innovatieve activiteiten, en in de EU is tijdens de laatste vier jaar een snelle teruggang vastgesteld van het veldonderzoek met GGO's.


In den letzten beiden Jahren hat das auf dem Höhepunkt der Krise angenommene Europäische Konjunkturprogramm den wirtschaftlichen Niedergang verhindern können; unsere Sozialsysteme haben dazu beigetragen, Menschen vor größerer Not zu bewahren.

De gemeenschappelijke maatregelen die de afgelopen twee jaar op het dieptepunt van de crisis zijn genomen in het kader van het Europees economisch herstelplan, hebben een volledige ineenstorting van de economie voorkomen en onze sociale voorzieningen hebben de burger behoed voor nog grotere ellende.


Die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini sagte: „In den letzten zwei Jahren war unsere ganze Kraft darauf gerichtet, eine der größten Herausforderungen unserer Zeit auf humane, aber dennoch effektive Weise zu meistern.

Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini: „De afgelopen twee jaar hebben we onze energie aangewend om een van de grootste uitdagingen van onze tijd op humane en doeltreffende wijze aan te pakken.


Wir haben uns in den letzten 10 Jahren unserer hervorragenden Zusammenarbeit in der Konferenz der Vorsitzenden erst richtig kennen gelernt.

In de afgelopen tien jaar van uitstekende samenwerking binnen de Conferentie van voorzitters hebben wij elkaar echt goed leren kennen.


Es werden sowohl die positiven als auch die negativen Seiten dargelegt, beispielsweise die hervorragenden Wachstumszahlen gegenüber der hohen Arbeitslosigkeit – in Zahlen: 7,2 % gegenüber mehr als 20 % in den letzten drei Jahren.

Licht- en schaduwzijde komen naar voren: fraaie groeicijfers tegenover een hoog werkloosheidspercentage bijvoorbeeld, ofwel in concreto 7,2 procent gedurende de laatste drie jaren versus boven de 20 procent.


Ich möchte Herrn Moscovici und Herrn van Orden zu ihrer hervorragenden Leistung beglückwünschen und ihnen für die ausgezeichnete Zusammenarbeit in den letzten zweieinhalb Jahren im Rahmen der beiden Berichte danken.

Ik wil de heer Moscovici en de heer Van Orden prijzen voor hun excellente werk en bedanken voor de uitstekende samenwerking die we in de afgelopen tweeënhalf jaar hebben gehad met betrekking tot beide verslagen.


Wenn auch seine Aktivitäten in den letzten Jahren zu hervorragenden Ergebnissen geführt haben, ist nichtsdestotrotz festzustellen, dass es bei diesem Programm Verwaltungsprobleme gibt, die mit seinem grenzüberschreitenden Charakter sowie damit zusammenhängen, dass es aus mehreren Finanzierungsquellen gespeist wird.

Hoewel de activiteiten in de voorbije jaren uitstekende resultaten hebben opgeleverd, moeten we vaststellen dat er administratieve problemen zijn, wegens het grensoverschrijdende karakter en het feit dat het vanuit verschillende bronnen gefinancierd wordt.


Der Unterschied, den unsere hervorragenden Verhandlungsführer – ich gratuliere ihnen wirklich und sie haben alle meinen Respekt – in den letzten Monaten herausgehandelt haben, beträgt bezogen auf die Gesamtsumme dieses Budgets für sieben Jahre etwa 0,2%.

Het verschil dat de uitstekende leider van ons onderhandelingsteam - ik feliciteer hem oprecht en u kunt allemaal op mijn waardering rekenen - heeft kunnen bewerkstelligen, bedraagt afgezet tegen het totaalbedrag van deze begroting voor zeven jaar ongeveer 0,2 procent.


Die gesamte, von Kraftfahrzeugen zurückgelegte Fahrstrecke hat sich in den letzten 30 Jahren verdreifacht, und im letzten Jahrzehnt hat die Menge der auf Straßen beförderten Güter um 35 % zugenommen. Dies hat dazu beigetragen, dass täglich 7 500 km oder 10 % des Verkehrsnetzes von Staus betroffen sind [2].

Het totaal aantal gereden kilometers per voertuig is in de afgelopen 30 jaar verdrievoudigd en in het laatste decennium is het vrachtverkeer met 35% toegenomen, waardoor op 7 500 km of 10% van het wegennet zich dagelijks verkeersopstoppingen voordoen [2].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letzten 10 jahren unserer hervorragenden' ->

Date index: 2021-11-09
w