Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesung erzielte mehrheit sei möglicherweise " (Duits → Nederlands) :

– (RO) In den langen Debatten über diesen Bericht kam die Sorge zum Ausdruck, die während der ersten Lesung erzielte Mehrheit sei möglicherweise nicht mehr sicher, da zwischenzeitlich eingetroffene Neuankömmlinge das Kräfteverhältnis in diesem Haus kippen könnten.

– (RO) Tijdens de lange debatten over dit verslag kwam de bezorgdheid naar voren over het feit dat de in eerste lezing behaalde meerderheid tijdens de stemming morgen mogelijk niet zal worden gehaald omdat degenen die er in dit Parlement sindsdien zijn bijgekomen, voor een machtsverschuiving zouden hebben gezorgd.


Am 12. Dezember 2013 verabschiedete das Plenum mit großer Mehrheit (577 Ja-Stimmen, 26 Nein-Stimmen, 25 Enthaltungen) den geänderten Bericht des CULT-Ausschusses als seinen Standpunkt in erster Lesung, in den alle Punkte, über die in den ersten beiden Trilogen eine Einigung erzielt wurde, aufgenommen wurden und an Artikel 11 des Vorschlags der Komm ...[+++]

Op 12 december 2013 besliste de plenaire vergadering met een zeer grote meerderheid (577 stemmen voor, 26 tegen, 25 onthoudingen) om het verslag van CULT aan te nemen als standpunt in eerste lezing, met alle wijzigingen die nodig waren om de punten te incorporeren waarover overeenstemming was bereikt tijdens de eerste twee trialogen, en met behoud van het Commissievoorstel voor artikel 11.


(5) Kann kein Konsens erzielt werden, reicht die einfache Mehrheit der anwesenden und stimmberechtigten Mitglieder aus, um einen Beschluss zu fassen, es sei denn, in dieser Satzung oder in der Geschäftsordnung ist ausdrücklich anderes bestimmt.

5. Bij gebrek aan consensus is een eenvoudige meerderheid van de aanwezige leden en stemming toereikend om een besluit te nemen, tenzij uitdrukkelijk anders vermeld in deze statuten of in het reglement van orde.


(5) Kann kein Konsens erzielt werden, reicht die einfache Mehrheit der anwesenden und stimmberechtigten Mitglieder aus, um einen Beschluss zu fassen, es sei denn, in dieser Satzung oder in der Geschäftsordnung ist ausdrücklich anderes bestimmt.

5. Bij gebrek aan consensus is een eenvoudige meerderheid van de aanwezige leden en stemming toereikend om een besluit te nemen, tenzij uitdrukkelijk anders vermeld in deze statuten of in het reglement van orde.


Nachdem das Parlament am 11. November 2011 seinen Standpunkt in erster Lesung angenommen hatte, erzielte der Rat am 12. Dezember 2011 eine politische Einigung und am 8. März 2012 mit qualifizierter Mehrheit einen Standpunkt in erster Lesung.

Nadat het Parlement in 11 november 2011 zijn eerste lezing had aangenomen, bereikte de Raad op 12 december 2011 een politieke overeenkomst en op 8 maart 2012 een standpunt in eerste lezing, met gekwalificeerde meerderheid.


In informellen Verhandlungen zwischen dem Parlament und dem Rat vor der zweiten Lesung im Parlament wurde eine ausgewogene Einigung erzielt, die von der großen Mehrheit der Fraktionen unterstützt wurde.

Via informele onderhandelingen tussen het Parlement en de Raad vóór de tweede lezing in het Parlement werd een evenwichtige overeenkomst bereikt die door de overgrote meerderheid van de fracties werd gesteund.


Einer unserer Kollegen, Herr De Rossa aus der Republik Irland, hat ihn aufgefordert, seine Anmerkung zurückzuziehen, dass der Vertrag von Lissabon möglicherweise nicht so wunderbar sei wie Herr De Rossa dachte, was von allen anderen Dingen abgesehen eigentlich für die Mehrheit des eigenen Wahlkreises von Herrn De Rossa beleidigend war .

Een van onze collega’s, de heer De Rossa van de Ierse Republiek, verzocht hem om zijn opmerking dat het Verdrag van Lissabon mogelijk niet zo geweldig is als de heer De Rossa denkt, terug te nemen.


Der Rat hat in erster Lesung den Entwurf des Gesamthaushaltsplans der EU für 2007 gebilligt, nachdem am 14. Juli eine Einigung mit qualifizierter Mehrheit auf der Grundlage der Dokumente 11277/06 Fin 315 + ADD 1 und 11278/06 FIN 316 + ADD 1 + ADD 2 zusammen mit den in Dokument 11673/06 wiedergegebenen Erklärungen des Rates erzielt worden war.

In het licht van het akkoord dat op 14 juli 2006 met gekwalificeerde meerderheid van stemmen is bereikt op basis van de documenten 11277/06 FIN 315 + ADD 1 en 11278/06 FIN 316 + ADD 1 + ADD 2 en de verklaringen van de Raad in document 11673/06, heeft de Raad in eerste lezing zijn goedkeuring gehecht aan het ontwerp van algemene begroting van de EU voor 2007.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lesung erzielte mehrheit sei möglicherweise' ->

Date index: 2022-09-29
w