Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leider jedoch erfolgte einige " (Duits → Nederlands) :

Im Rahmen der Evaluierung kritisierten einige Partner jedoch auch, dass die Finanzierung der Kommission nicht rechtzeitig erfolgte, zumal eine wirksame und sinnvolle Krisenreaktion die zeitgerechte Bereitstellung der Finanzmittel voraussetzt.

DG DEVCO onderzocht de dieperliggende oorzaken van ondervoeding in dit gebied. In deze evaluatie werd echter ook enige kritiek geuit door partners van de Commissie met betrekking tot de tijdigheid van de financiering door de Commissie, wat een voorwaarde is voor een effectieve en zinvolle respons.


– (ET) Herr Präsident, Herr van Dalen, meine Damen und Herren, 41% der Weltflotte ist in den Händen Europas. Leider jedoch unterstützen einige Länder ihre Flotten und Reeder mehr als die Mitgliedstaaten der Europäischen Union oder legen ihnen weniger strenge Auflagen zur Sicherheit und Umweltverträglichkeit der Schiffe auf.

– (ET) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Van Dalen, dames en heren, 41 procent van de vloten in de wereld zijn Europees, maar helaas geven sommige derde landen meer steun aan hun vloten en rederijen dan de lidstaten van de Europese Unie of stellen zij minder strenge milieu- en veiligheidseisen aan schepen.


Leider jedoch erfolgte einige Tage vorher in den USA die 1 000. Hinrichtung seit der Wiedereinführung der Todesstrafe 1976.

Helaas vond een paar dagen daarvoor in de Verenigde Staten de terechtstelling plaats van de duizendste ter dood veroordeelde sinds deze straf daar in 1976 opnieuw werd ingevoerd.


Jedoch trotz einiger positiver Vorschläge werden diese leider von denen, die das Europäische Parlament als negativ betrachtet, erdrückt.

Hoewel er een paar positieve voorstellen in staan, worden deze helaas overschaduwd door voorstellen die het Europees Parlement negatief acht.


Mein Kollege Herr Michel ist verhindert und kann heute Abend leider nicht teilnehmen. Einige seiner Mitarbeiter sind jedoch zugegen, und ich selbst bin in vollem Umfang befugt, ihn über den Verlauf dieser sicherlich hochinteressanten Aussprache zu unterrichten, zu einem Zeitpunkt, zu dem wir bereits die Entwicklung einer Reihe weiterer Länder, insbesondere afrikanischen Länder, in Betracht ziehen.

Aangezien commissaris Michel weg is en vanavond niet aanwezig kon zijn maar medewerkers van hem wel hier zijn, ben ik persoonlijk bevoegd aan hem alle opmerkingen en kanttekeningen door te geven die worden gemaakt tijdens dit interessante debat, nu wij nadenken over de ontwikkeling van bepaalde landen, met name in Afrika.


Dies kann jedoch nur erreicht werden, wenn erstens die Auswirkungen auf sämtliche nationale Gesetzgebungen genauestens beurteilt werden, was bisher nicht erfolgt ist, zweitens wenn dieser Vorschlag sehr präzise in Beziehung zu den bestehenden und vorgeschlagenen Verordnungen, Richtlinien und Vereinbarungen auf Gemeinschaftsebene gesetzt wird, was bisher nicht erfolgt ist, drittens wenn sehr genau bestimmt wird, dass einige grundsätz ...[+++]

U zult hierin echter alleen slagen als u, ten eerste, heel precies de impact op alle nationale wetgevingen beoordeelt, hetgeen niet is gebeurd; ten tweede, als u dit voorstel op communautair niveau heel nauwkeurig definieert in relatie tot bestaande en voorgestelde verordeningen, richtlijnen en overeenkomsten, hetgeen niet is gebeurd; ten derde, als u heel precies omschrijft dat bepaalde principiële regels, zoals de regels op verborgen gebreken, veilig worden gesteld, hetgeen niet is gebeurd; ten vierde, als u aangeeft – en dit is ...[+++]


Die Messung von Luftschadstoffen erfolgt standortspezifisch, kann jedoch aus praktischen Gründen oder zur Koordination mit anderen Projekten aus einiger Entfernung durchgeführt werden.

De metingen van de luchtverontreiniging zijn locatiespecifiek, maar kunnen om praktische redenen of redenen in verband met de coördinatie met andere projecten op een zekere afstand van het perceel worden uitgevoerd.


Die Messung von Luftschadstoffen erfolgt standortspezifisch, kann jedoch aus praktischen Gründen oder zur Koordination mit anderen Projekten aus einiger Entfernung durchgeführt werden.

De metingen van de luchtverontreiniging zijn locatiespecifiek, maar kunnen om praktische redenen of redenen in verband met de coördinatie met andere projecten op een zekere afstand van het perceel worden uitgevoerd.


Angesichts der Sensibilität einiger Informationen erfolgt die Weitergabe ausschließlich an die Personen, die davon Kenntnis haben müssen; erforderlichenfalls sind jedoch auch Verfahren für Mitteilungen für die allgemeine Öffentlichkeit vorzusehen.

Met het oog op de gevoeligheid van bepaalde informatie heeft communicatie plaats op basis van het „need-to-know”-beginsel, waarbij evenwel voorzover nodig wordt voorzien in procedures voor mededelingen aan het grote publiek.


Damit wurden einige Bestimmungen der Richtlinie bereits abgedeckt, die endgültige Umsetzung der Richtlinie erfolgte jedoch 1997 durch ein Gesetzesdekret ("Dekret").

In deze wetgeving waren sommige van de bepalingen van de richtlijn verwerkt doch de richtlijn is uiteindelijk door een wetgevend decreet in 1997 in het nationale recht omgezet (hierna te noemen "het Decreet").


w