Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «legen wird erläutert » (Allemand → Néerlandais) :

In der Mitteilung wird das allgemeine Konzept, das die Kommission bei der Ausarbeitung ihrer Vorschläge für die Fangmöglichkeiten zugrunde legen wird, erläutert.

De mededeling schetst de algemene aanpak die de Commissie bij het formuleren van haar voorstellen voor de vangstmogelijkheden zal volgen.


Zunächst werden der Anwendungsbereich abgesteckt und die Kriterien erläutert, die die Kommission bei der Würdigung der Art und der Bedeutung dieser Vorhaben zwecks Anwendung von Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe b AEUV zugrunde legen wird.

Eerst wordt het toepassingsgebied van deze mededeling afgebakend, om daarna een lijst van criteria te geven die de Commissie voor de toepassing van artikel 107, lid 3, onder b), zal hanteren om de aard en het belang van dit soort projecten te beoordelen.


In dieser Mitteilung werden die Ziele des Korruptionsbekämpfungsberichts der EU vorgestellt, und es wird erläutert, wie dieser Mechanismus in der Praxis funktionieren soll und wie die EU mehr Gewicht auf die Korruptionsbekämpfung in ihren internen und externen Politikbereichen legen könnte.

Deze mededeling betreft de doelstellingen van het EU-corruptiebestrijdingsverslag, de wijze waarop dit verslag in de praktijk zal functioneren, en de manier waarop de EU in haar intern en extern beleid een sterkere klemtoon op corruptiebestrijding dient te leggen.


In der genannten Mitteilung erläutert das für maritime Angelegenheiten und Fischerei zuständige Mitglied Maria Damanaki das allgemeine Konzept, das die Kommission bei der Abfassung ihrer Vorschläge für die Fangmöglichkeiten 2011 zugrunde legen wird.

In haar mededeling heeft de Commissaris voor maritieme zaken en visserij Maria Damanaki de algemene aanpak uiteengezet die moet worden gevolgd bij het formuleren van Commissie­voorstellen voor de vangstmogelijkheden in 2011.


Die heute angenommene Mitteilung wird für die Banken und die Mitgliedstaaten hilfreich sein, da die Kommission darin die Kriterien erläutert, die sie jetzt bei der Bewertung von Umstrukturierungsbeihilfen für Banken zugrunde legen wird.

De richtsnoeren die vandaag zijn vastgesteld, zijn een nuttig instrument voor de banken en de lidstaten omdat ze duidelijk maken welke criteria de Commissie de komende tijd zal hanteren voor herstructureringssteun aan banken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legen wird erläutert' ->

Date index: 2024-07-29
w