Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kräften dabei unterstützen " (Duits → Nederlands) :

Das Parlament sollte die Kommission nach Kräften dabei unterstützen, ihre im Vertrag von Lissabon (Artikel 210 VAEU) verankerte Koordinatorenrolle wahrzunehmen.

Het Parlement dient de Commissie te steunen bij al haar inspanningen om inhoud te geven aan de coördinerende rol die voor haar in het Verdrag van Lissabon is vastgelegd (artikel 210 VWEU).


Sie müssen uns helfen, unsere Anstrengungen zu konzentrieren, Ergebnisse zu erzielen, und wir wollen Sie nach besten Kräften dabei unterstützen, dieses Ziel zu erreichen.

We hebben uw hulp nodig om tot gerichte maatregelen te komen en resultaten te boeken en we willen u daarbij zoveel mogelijk steunen.


50. wiederholt seine Forderung an die Kommission das FLEGT-Genehmigungssystem für Holzeinfuhren und die vorgesehenen freiwilligen Partnerschaftsabkommen mit allen Kräften zu unterstützen; hält es für besonders wichtig, die Partner zur Unterzeichnung der freiwilligen Partnerschaftsabkommen zu bewegen und sie dazu zu veranlassen, sich dem Genehmigungssystem anzuschließen, dabei aber zu verhindern, dass Partnerländer das System durch Ausfuhr in Drittländer, wo keine Genehmigungssysteme bestehen, umgehen können;

50. herhaalt het verzoek aan de Commissie om duidelijke steun te verlenen aan het FLEGT-vergunningenstelsel en de opgestelde vrijwillige samenwerkingsovereenkomsten (VSO's); is van oordeel dat bijzondere aandacht besteed moet worden aan het overtuigen van partnerlanden om de VSO's te ondertekenen en het vergunningenstelsel te hanteren, waarbij het voor de partnerlanden niet mogelijk mag zijn om dit stelsel te ontwijken door naar derde landen te exporteren waar geen vergunningenstelsels zijn;


69. fordert die Kommission auf, die Länder dieser Region weiter nach Kräften dabei zu unterstützen, dass die dort herrschende traditionelle ethnische Vielfalt auch ungeschmälert Niederschlag in ihren Bildungssystemen findet, und dafür zu sorgen, dass die Länder an den Bildungsprogrammen der Europäischen Union teilnehmen können;

69. verzoekt de Commissie zich te blijven inzetten voor steun aan de landen in de regio, zodat hun multi-etnische erfgoed volledig tot uiting komt in hun onderwijsstelsels, en ervoor te zorgen dat deze landen kunnen deelnemen aan de uitwisselingsprogramma's van de Europese Unie op onderwijsgebied;


12. Mazedonien muss sicher sein können, dass die EU das Land nach besten Kräften dabei unterstützen wird, die Probleme friedlich und im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens zu lösen, für das das Ratifizierungsverfahren weitergeht.

12. Macedonië moet ervan verzekerd worden dat de EU alles zal doen wat in haar macht ligt om het land te helpen zijn problemen op vreedzame wijze op te lossen in het kader van de stabilisatie- en associatieovereenkomst waarvan de ratificatieprocedure nog niet is afgesloten.


Die Europäische Kommission wird sie dabei nach Kräften unterstützen, aber in welchem Maße und wie schnell die westlichen Balkanstaaten der Integration näher kommen, liegt in ihrer eigenen Hand".

De Europese Commissie zal in dit verband alle mogelijke steun bieden, maar in welke mate en hoe snel de landen van de Westelijke Balkan in de richting van integratie evolueren hangt geheel van die landen zelf af".


Wir haben ein erhebliches politisches und wirtschaftliches Interesse daran, dass China seine Transformation in ein politisch stabiles, wirtschaftlich prosperierendes und weltoffenes Land erfolgreich vollendet, das sich die Grundsätze der Demokratie, der freien Marktwirtschaft und der Rechtstaatlichkeit voll zu Eigen macht - und wir werden es dabei nach Kräften unterstützen".

Wij hebben er in politieke en economische zin groot belang bij China te helpen zich te ontwikkelen tot een stabiel, welvarend en open land, waarin de democratie, de vrije markt en de rechtsstaat volledig geïntegreerd zijn, en wij zullen onze uiterste best doen dit omschakelingsproces te steunen".


Interessanterweise orientiert sich ASEAN dabei an den Grundzügen des europäischen Models; die EU sollte - auf Anfrage - diesen Prozess nach Kräften unterstützen.

Interessant is dat de ASEAN naar de oorspronkelijke kenmerken van het Europese model kijkt om inspiratie op te doen voor deze inspanningen, die de EU - desgevraagd - ten volle zal ondersteunen.


Interessanterweise orientiert sich ASEAN dabei an den Grundzügen des europäischen Models; die EU sollte - auf Anfrage - diesen Prozess nach Kräften unterstützen.

Interessant is dat de ASEAN naar de oorspronkelijke kenmerken van het Europese model kijkt om inspiratie op te doen voor deze inspanningen, die de EU - desgevraagd - ten volle zal ondersteunen.


Die Europäische Union wird sie dabei nach allen Kräften unterstützen".

Zij kunnen rekenen op de krachtige en voortdurende steun van de Europese Unie".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kräften dabei unterstützen' ->

Date index: 2025-01-05
w