Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemühungen nach besten Kräften
Weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer

Vertaling van "nach besten kräften dabei unterstützen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bemühungen nach besten Kräften | weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer

morele verbintenis van de deelnemers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
stellt der Netzbetreiber, in dessen Gebiet die Investition angesiedelt ist, falls Buchstabe c oder d zur Anwendung kommen, den realisierenden Betreibern oder Investoren oder der dritten Partei alle für die Realisierung der Investition erforderlichen Informationen zur Verfügung, verbindet neue Anlagen mit dem Übertragungs- bzw. Fernleitungsnetz und bemüht sich nach besten Kräften, die Durchführung der Investition zu unterstützen sowie für ...[+++]

wanneer de punten c) of d) worden toegepast, verstrekt de systeembeheerder in wiens gebied de investering plaatsvindt, de bij de tenuitvoerlegging betrokken beheerders of investeerders of derde partij alle informatie die nodig is om de investering te realiseren, verbindt hij de nieuwe activa aan het transmissienetwerk en levert hij in het algemeen alle mogelijke inspanningen om de tenuitvoerlegging van de investering en de veilige, betrouwbare en efficiënte uitbating en het onderhoud van het project van gemeenschappelijk belang te vergemakkelijken.


Art. 14 - § 1. Im Rahmen der Erschließungs- und Wiederbelebungsarbeiten bemüht sich der Projektträger nach besten Kräften, im derzeitigen oder künftigen öffentlichen Eigentum innerhalb des Anerkennungsgebiets gemeinsam genutzte Gräben zur Verfügung zu stellen.

Art. 14. § 1. In het kader van de ontsluitings- of herdynamiseringswerken spant de operator zich naar best vermogen in om binnen de erkenningsomtrek gemeentelijke geulen in het huidige of toekomstige openbaar domein van de weg ter beschikking te stellen.


Die Kommission wird die betreffenden Mitgliedstaaten weiterhin nach besten Kräften unterstützen und ihnen helfen, das Wachstum anzukurbeln und Beschäftigungsmöglichkeiten zu schaffen, z. B. durch die Neuprogrammierung der Strukturfonds.

De Commissie blijft al het mogelijke doen om deze lidstaten te ondersteunen en te helpen bij het stimuleren van groei en werkgelegenheid, bijvoorbeeld door de structuurfondsen te herprogrammeren.


Der Rat nahm einen Beschluss an, mit dem er den Abschluss – im Namen der EU – eines Abkom­mens mit Russland billigte, nach dem sich dessen Regierung nach besten Kräften bemüht, für bestimmte Rohstoffe keine Ausfuhrabgaben einzuführen oder zu erhöhen (16828/11).

De Raad heeft een besluit aangenomen houdende goedkeuring, namens de EU, van de sluiting van een overeenkomst met Rusland waarin laatstgenoemde er zich toe verbindt alles in het werk te stellen om voor bepaalde grondstoffen geen uitvoerrechten in te voeren of deze niet te verhogen (16828/11).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Nach besten Kräften Bemühen um Sitzvergabe entsprechend den Bedürfnissen von behinderten Menschen oder Personen mit eingeschränkter Mobilität nach Maßgabe der Sicherheitsanforderungen und der Verfügbarkeit.

4. Op verzoek alle redelijke inspanningen leveren om te komen tot een stoelopstelling die tegemoetkomt aan de behoeften van gehandicapten of personen met beperkte mobiliteit, voor zover de veiligheidseisen en de beschikbaarheid dit toestaan.


(5) Ungeachtet der Selbstbescheinigung gemäß Absatz 2 behält sich jedes Verwaltungsorgan vor, Geräte, die in ihrem Hoheitsgebiet (im Falle der Kommission im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft) verkauft werden oder wurden, daraufhin zu untersuchen oder anderweitig zu prüfen, ob sie gemäß den gemeinsamen Spezifikationen in Anhang C bescheinigt wurden. Die Verwaltungsorgane unterrichten und unterstützen einander nach besten Kräften, um sicherzustellen, dass alle Geräte, die das gemeinsame Emblem tragen, die gemeinsamen Spezifikationen in Anhang C erfüllen.

5. Ongeacht de in lid 2 vermelde procedures voor het zelf certificeren van producten door deelnemers, behoudt elke beheersinstantie zich het recht voor producten die worden of zijn verkocht op haar grondgebied (het grondgebied van de lidstaten van de Europese Gemeenschap in het geval van de Commissie) te testen of anderszins aan een onderzoek te onderwerpen, teneinde vast te stellen of de producten zijn gecertificeerd overeenkomstig de in bijlage C opgenomen specificaties. De beheersinstanties verstrekken elkaar alle nodige informatie en verlenen elkaar v ...[+++]


Die ersuchten Behörden kommen Amtshilfeersuchen unter Ausübung aller geeigneten Ermittlung- und Durchsetzungsbefugnisse nach besten Kräften und unverzüglich nach.

De aangezochte instantie reageert naar best vermogen en onverwijld op het verzoek van de verzoekende instantie om wederzijdse bijstand en maakt daarbij gebruik van alle passende onderzoeks- en handhavingsbevoegdheden.


Der Rat spricht sich dafür aus, dass der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen bald eine Resolution zur Durchführung einer VN-Operation in Darfur verabschiedet, da damit ein klarer Rahmen geschaffen würde, in dem alle Beteiligten AMIS in der Übergangsphase nach besten Kräften unterstützen können und der den erfolgreichen Übergang zu einer künftigen VN-Mission erleichtern würde.

De Raad sprak zijn steun uit voor een spoedige resolutie van de VN-Veiligheidsraad tot instelling van een VN-operatie in Darfur, aangezien dit een duidelijk kader zou bieden zodat alle belanghebbenden in de tussenliggende periode hun maximale steun aan AMIS kunnen geven teneinde een geslaagde overgang naar een toekomstige VN-missie te vergemakkelijken.


Im Zusammenhang mit einer Initiative des Europäischen Parlaments hat der Rat erneut bestätigt, dass es wichtig ist, die Endfassung der Haushaltsordnung frühzeitig zu erstellen; darüber hinaus hat er noch einmal erklärt, dass er sich nach besten Kräften dafür einzusetzen wird und bereit ist, die Überarbeitung der Haushaltsordnung nach dem Konzertierungsverfahren durchzuführen.

Naar aanleiding van een initiatief van het Europees Parlement wees de Raad er eens te meer op hoe belangrijk het is dat het Financieel Reglement tijdig voltooid wordt en getuigde hij andermaal van zijn bereidheid deze herziening volgens de overlegprocedure te verrichten.


Die Kommission wird den Erfolg der Verhandlungen nach besten Kräften fördern, um eine weltweite Liberalisierung der Finanzdienstleistungen nach dem Vorbild der Europäischen Union zu erreichen.

De Commissie wil zich inzetten voor een succesvolle afronding van deze onderhandelingen en streeft naar een liberaal klimaat voor de handel in financiële diensten op wereldniveau, zoals dit binnen de EU bestaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach besten kräften dabei unterstützen' ->

Date index: 2023-04-07
w