Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kontrolliert wird dann » (Allemand → Néerlandais) :

Die betreffende Sorte wird dann in den nationalen Katalog eingetragen als eine " Erhaltungssorte, deren Saatgut gemäss Artikel 12 vorliegenden Erlasses kontrolliert werden muss" .

Een dergelijk ras wordt in de nationale rassenlijst opgenomen als " instandhoudingsras waarvan het zaad wordt gecontroleerd overeenkomstig artikel 12 van dit besluit" .


Wenn Demokratie hauptsächlich durch die Medien ausgedrückt und gleichzeitig von diesen kontrolliert wird, statt durch gewählte Vertreter, was können wir dann sagen?

En wanneer de democratie zich niet zozeer uitspreekt bij monde van gekozen vertegenwoordigers, maar door de media, die tegelijkertijd de democratie in hun macht hebben, waar hebben wij het dan over?


Es ist absolut widersprüchlich, dass jemand, der möchte, dass die Europäische Union kontrolliert wird, oder der denkt, dass alles, was die Europäische Union tut, sowieso schlecht ist oder die verfluchten Bürokraten alles falsch machen, dann die supranationale Kontrolle über die Europäische Union ablehnt.

Het is volstrekt met elkaar in tegenspraak dat iemand die wil dat de Europese Unie wordt gecontroleerd of die van mening is dat alles wat de Europese Unie doet slecht is of dat er een paar ellendige bureaucraten in Brussel zitten die alles ontzettend slecht doen, niet wil dat de Unie aan een supranationale controle wordt onderworpen.


Die Leistungsfähigkeit dieser Systeme, einschließlich der Erzeugnisse, wird dann durch die Richtlinien über die Gerätezulassung zum Schutz gegen Frontalzusammenstoß und Seitenaufprall usw. kontrolliert.

De prestaties van deze systemen, met inbegrip van de pyrotechnische artikelen, worden gecontroleerd via de typegoedkeuringsrichtlijnen inzake de bescherming tegen frontale en zijdelingse botsingen, enz.


Die in diesem Bericht vorgesehenen verstärkten Befugnisse werden nur dann funktionieren, wenn ihre Wahrnehmung sorgfältiger kontrolliert wird, und das Parlament darf bei dieser Richtlinie nicht lockerlassen.

Om te waarborgen dat de verruiming van de bevoegdheden die in dit verslag wordt bepleit, het gewenste effect sorteert, moet de tenuitvoerlegging van de regelgeving beter worden gecontroleerd.


Ich war gestern in einer Fabrik für Hunde- und Katzenfutter. Wenn man sieht, mit welcher Akribie kontrolliert wird, dann muss man sagen, es liegt nicht an der Kontrolle, sondern es liegt an den Sanktionen, auch an denen, die die Verbraucherinnen und Verbraucher über ihr Kaufverhalten gegen die Industrie ausüben können.

Ik was gisteren nog in een fabriek voor honden- en kattenvoer. Als je ziet hoe nauwgezet daar gecontroleerd wordt, kan de conclusie enkel luiden dat niet de controlevoorschriften bepalend zijn, maar de sancties die via het koopgedrag van de consumenten aan de industrie kunnen worden opgelegd.


Ähnlich verhält es sich, wenn sich die Gremien des Pools aus Personen zusammensetzen, die unterschiedliche Interessen vertreten; dann ist es nämlich wahrscheinlicher, dass die Bedingungen für die Lizenzvergabe und die Lizenzgebühren offen sind, keine Ungleichbehandlung zulassen und den Wert der lizenzierten Technologie widerspiegeln, als wenn der Pool von Vertretern der Lizenzgeber kontrolliert wird.

Ook wanneer de bevoegde organen van de pool bestaan uit personen die verschillende belangen vertegenwoordigen, is de kans groter dat de licentievoorwaarden, met inbegrip van de royalty's, open en niet-discriminerend zullen zijn en zullen beantwoorden aan de waarde van de in licentie gegeven technologie, dan wanneer de pool onder het gezag staat van vertegenwoordigers van de licentiegevers.


Die nicht verwendeten Einnahmen werden auf das folgende Rechnungsjahr übertragen und dann zu den gleichen Zwecken verwendet (Artikel 7); die Verwendung der Subventionen wird mindestens einmal jährlich durch Prüfer kontrolliert (Artikel 10).

De niet-gebruikte ontvangsten worden naar het volgende boekjaar overgedragen, gedurende hetwelk zij voor dezelfde bestemming worden gebruikt (artikel 7); het gebruik van de verleende toelagen wordt ten minste eenmaal per jaar door verificateurs gecontroleerd (artikel 10).


Der in der präjudiziellen Frage beschriebene Unterschied wird, bezüglich der Selbständigen, durch die Tatsache erklärt, dass, verbunden mit dem Statut selbst dieser sozialen Kategorie, ihre Einkünfte unterschiedlichen Ursprungs sind, dass der Gesamtbetrag der Bruttoeinkünfte aus Erwerbstätigkeit, abzüglich der beruflichen Ausgaben und ggf. der beruflichen Verluste erst nach dem Jahr festgestellt werden kann, in dem diese Einkünfte erworben werden, dass diese Daten dann bei der Verwaltung der direkten Steuern angegeben werden müssen und durch diese V ...[+++]

Het in de prejudiciële vraag beschreven verschil wordt, met betrekking tot de zelfstandigen, verklaard door het feit dat, verbonden met het statuut zelf van die sociale categorie, hun inkomsten van diverse oorsprong zijn, dat het totale bedrag van de brutoberoepsinkomsten, na aftrek van de beroepskosten en, in voorkomend geval, van de beroepsverliezen, pas kan worden vastgesteld na het jaar waarin die ontvangsten worden geïnd, dat die gegevens vervolgens moeten worden aangegeven bij de Administratie der directe belastingen en erdoor worden gecontroleerd alvorens ...[+++]


Der Hahn (5) wird so gedreht, daß das Rohr (1) mit dem Rohr (2) verbunden ist, dann wird der Nullpunkt kontrolliert.

Draai de kraan ( 5 ) zodanig dat buis ( 1 ) met buis ( 2 ) verbonden is en controleer dan het nulpunt .


w