Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "konsultation vorlegen soll " (Duits → Nederlands) :

Die Ergebnisse der Konsultation werden in eine „strategische Innovationsagenda“ für das ETI einfließen, die die Kommission bis Ende dieses Jahres vorlegen soll.

De resultaten van de raadpleging zullen de basis vormen van de strategische innovatieagenda voor het EIT die de Commissie voor het einde van dit jaar moet voorleggen.


Die Ergebnisse der Konsultation und der öffentlichen Anhörung werden der Kommission dabei helfen zu entscheiden, ob sie einen Vorschlag über eine weitere Harmonisierung der Vorschriften für die Berechnung der versicherungstechnischen Rückstellungen bei grenzübergreifenden Tätigkeiten vorlegen soll oder nicht.

De Commissie zal mede op basis van de resultaten van de raadpleging en de openbare hoorzitting uitmaken of zij al dan niet met een voorstel komt voor de verdere harmonisatie van de regels voor de berekening van technische voorzieningen in de context van grensoverschrijdende activiteiten.


Der Entwurf einer neuen Verordnung für Chemikalien, den wir nun zur Konsultation vorlegen, soll die wesentlichen Voraussetzungen dafür schaffen, dass die europäische Industrie bei der Qualität und der Sicherheit der Produktion und des Einsatzes von chemischen Stoffen, wo Europa bereits jetzt sehr hohen Anforderungen genügt, eine Spitzenposition einnehmen kann.

De nieuwe ontwerp-verordening inzake chemische stoffen die wij nu ter raadpleging beschikbaar stellen, moet de Europese industrie belangrijke kansen bieden om op wereldniveau een leidende rol te spelen wat betreft de kwaliteit en de veiligheid van de productie en het gebruik van chemische stoffen, die in Europa reeds op een hoog niveau staan.


WÜRDIGT den strategischen Wert der Nachhaltigkeit für GMES, BEKENNT SICH ERNEUT ZU der Zielvorgabe, wonach GMES vor Ende 2008 die Einsatzreife und Autonomie erlangen soll, UND BETONT, dass die Europäische Kommission in Bezug auf GMES rechtzeitig und nach umfassender Konsultation der Mitgliedstaaten und der ESA Vorschläge für folgende Aspekte vorlegen muss:

ERKENT de strategische waarde van duurzaamheid voor GMES, BEVESTIGT NOGMAALS de doelstelling van een operationele en autonome capaciteit voor GMES vóór eind 2008 en BENADRUKT dat de Europese Commissie voor GMES tijdig en na volledig overleg met de lidstaten en het ESA, regelingen moet voorstellen voor:


Die Ergebnisse der Konsultation und der öffentlichen Anhörung werden der Kommission dabei helfen zu entscheiden, ob sie einen Vorschlag über eine weitere Harmonisierung der Vorschriften für die Berechnung der versicherungstechnischen Rückstellungen bei grenzübergreifenden Tätigkeiten vorlegen soll oder nicht.

De Commissie zal mede op basis van de resultaten van de raadpleging en de openbare hoorzitting uitmaken of zij al dan niet met een voorstel komt voor de verdere harmonisatie van de regels voor de berekening van technische voorzieningen in de context van grensoverschrijdende activiteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konsultation vorlegen soll' ->

Date index: 2024-12-23
w