Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission wird in naher zukunft neue vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Kommission wird in naher Zukunft die vorgeschlagenen neuen Benchmarks zur Beschäftigungsfähigkeit und zur Mobilität zu Lernzwecken vorlegen.

De Commissie zal spoedig nieuwe voorstellen voor benchmarks voor inzetbaarheid en leermobiliteit presenteren.


Die EU wird in naher Zukunft spezifische Vorschläge vorlegen, unter anderem zur Frage, wie die mögliche Öffnung der Grenzen innerhalb der Region unterstützt werden könnte.

In de nabije toekomst zal de EU specifieke voorstellen indienen, inclusief over de wijze waarop de mogelijke openstelling van grenzen in de regio kan worden ondersteund.


Die Kommission wird in naher Zukunft neue Vorschläge über die verschiedenen Wechselwirkungen zwischen Einwanderung, Integrationspolitik sowie Sozial- und Beschäftigungspolitik unterbreiten.

Binnenkort komt de Commissie met nieuwe voorstellen betreffende de wisselwerking tussen immigratie, integratiebeleid, sociaal beleid en werkgelegenheidsbeleid.


Die Kommission wird auf dieser Grundlage 2011 Vorschläge für eine neue allgemeine Datenschutzregelung unterbreiten, über die dann das Europäische Parlament und der Rat entscheiden werden.

Op basis hiervan zal de Commissie in 2011 met voorstellen komen over een nieuw algemeen kader voor gegevensbescherming. Daarover zal worden onderhandeld in het Europees Parlement en de Raad, die er uiteindelijk een besluit over zullen nemen.


Das Luganer Übereinkommen wird in naher Zukunft durch ein neues Übereinkommen ersetzt werden[5].

Dit laatstgenoemde verdrag zal binnenkort worden vervangen door een verdrag tussen de Gemeenschap, Denemarken en de hierboven genoemde staten[5].


In naher Zukunft wird die Kommission auch Vorschläge für ein europaweites Portal vorlegen, mit dem ein zentraler Zugang zu den Daten gewährt wird, die die Mitgliedstaaten online zur Verfügung stellen.

In de nabije toekomst zal de Commissie ook voorstellen doen voor een pan-Europees webportaal om te komen tot één toegangspunt voor de gegevens die door de lidstaten online worden gezet.


Im Hinblick auf eine mögliche Intensivierung des Engagements der EU im Kosovo hat der Rat am 7. November 2005 außerdem den Generalsekretär/Hohen Vertreter (nachstehend „GS/HV“) ersucht, zusammen mit der Kommission die Arbeiten zur Ermittlung der möglichen künftigen Rolle der EU und ihres Beitrags auch in den Bereichen Polizei, Rechtsstaatlichkeit und Wirtschaft fortzusetzen und dem Rat in naher Zukunft gemeinsame ...[+++]

Met het oog op een eventuele versterking van het EU-engagement in Kosovo, verzocht de Raad de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger (hierna „de SG/HV”) tevens op 7 november 2005 om met de Commissie voort te werken aan de omschrijving van de mogelijke toekomstige rol en bijdrage van de EU, ook op het gebied van politie, rechtsstaat en economie, en in de nabije toekomst gezamenlijke voorstellen in te dienen bij de Raad.


Der Vorschlag bleibt auf dem Tisch, aber der slowenische Vorsitz kann noch keine ausreichende politische Unterstützung erkennen, die es gestatten würde, in naher Zukunft über den ursprünglichen Vorschlag der Kommission zu beraten.

Het voorstel blijft op tafel liggen, maar het Sloveense voorzitterschap achtte onvoldoende politieke steun aanwezig om behandeling van het oorspronkelijke voorstel van de Commissie in de nabije toekomst te kunnen voortzetten.


Ein solcher Rahmen kombiniert mit einer innovativen Form der Finanzierung von Verkehrsprojekten wird benötigt; die Kommission wird in der näheren Zukunft neue Vorschläge unterbreiten.

Een dergelijk kader, in combinatie met een innovatieve aanpak voor de financiering van projecten op vervoersgebied, is bijgevolg noodzakelijk en in de nabije toekomst zijn dan ook nieuwe voorstellen van de Commissie te verwachten.


- Er ersucht hinsichtlich der zusätzlichen Finanzhilfe zur Unterstützung der künftigen Mittelmeerpolitik den Rat und die Kommission, die in Nr. 6 des Berichtes des Rates (s. ANHANG V) genannten Grundsätze zu verwirklichen; - er bestätigt, wie sehr ihm daran gelegen ist, daß in naher Zukunft ähnliche Verhandlungen mit Ägypten und anderen in Betracht kommenden Mittelmeerländern, die dies wünschen, eröffnet werden; Algerien weiterhin, wie dies der Europäische Rat in Korfu in Aussicht genommen h ...[+++]

- Hij verzoekt de Raad en de Commissie, met het oog op de extra financiële bijstand ter ondersteuning van het toekomstige Middellandse-Zeebeleid, de in punt 6 van het verslag van de Raad (zie bijlage V) vermelde beginselen te verwezenlijken. - Hij bevestigt het grote belang dat hij eraan hecht om : in de nabije toekomst soortgelijke onderhandelingen te openen met Egypte en andere daarvoor in aanmerking komende mediterrane landen die dat wensen ; economische steun aan Algerije te blijven verlenen, zoals de Europese Raad van Korfoe voor ogen stond, terwijl de Europese Raad al diegenen die geweld afwijzen, oproept tot het voeren van een di ...[+++]


w