Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission wird ebenfalls ihren teil " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird weiterhin ihren Teil zu den gemeinsamen Bemühungen beitragen, mit denen das Wohlergehen und die Sicherheit aller Kinder gewährleistet werden soll.

De Commissie zal haar deel van de gezamenlijke inspanningen om het welzijn en de veiligheid van alle kinderen te garanderen, verder uitvoeren.


Die Europäische Kommission steht bereit, ihren Teil zur vollständigen Umsetzung dieser Agenda beizutragen, sowohl innerhalb der EU als auch durch ihr auswärtiges Handeln, wobei sie mit allen ihren Partnern zusammenarbeiten wird, erforderlichenfalls mit der Unterstützung des Europäischen Auswärtigen Dienstes.

De Europese Commissie is bereid, in samenwerking met al haar partners, haar rol te spelen bij de volledige tenuitvoerlegging van deze agenda, zowel binnen de EU als in het kader van haar externe optreden, waar nodig bijgestaan door de Europese dienst voor extern optreden.


Die Kommission wird ebenfalls darauf achten, dass der dritte Kritik- und Empfehlungspunkt der externen Evaluierung berücksichtigt wird, der sich auf die Politik der Programmkontrolle und -evaluierung bezieht.

De Commissie zal ook rekening houden met het derde punt van de kritiek en de aanbevelingen van de externe evaluatie, dat het beleid inzake follow-up en beoordeling van het programma betreft.


Die Kommission wird ebenfalls eine Mitteilung zur Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmensdienstleistungen und dessen Anteil an der Performance der Unternehmen in Europa veröffentlichen. Dadurch sollen die notwendigen, nicht-gesetzgeberischen Maßnahmen zur Ergänzung der Richtlinie festgesetzt werden.

De Commissie zal ook een mededeling over het concurrentievermogen in de sector zakelijke dienstverlening en over de bijdrage van deze diensten aan de prestatie van het Europese bedrijfsleven publiceren, waarin niet-wetgevende maatregelen zijn opgenomen die de richtlijn moeten aanvullen.


Die Kommission wird ebenfalls eine unabhängige Überprüfung des wissenschaftlichen Kenntnisstands im Bereich der landwirtschaftlichen Biotechnologie in Entwicklungsländern unterstützen.

De Commissie zal tevens haar steun verlenen aan een onafhankelijke herziening van de bestaande wetenschappelijke kennis betreffende de biotechnologie in de landbouw in de context van de ontwikkelingslanden.


Die Kommission wird ebenfalls ihren Teil dazu beitragen, um sicherzustellen, dass die neuen Instrumente bei Bedarf nutzbringend eingesetzt werden.

De Commissie zal ook het nodige doen om ervoor te zorgen dat de nieuwe instrumenten in voorkomende gevallen goed worden gebruikt.


Daher versuchen wir die Östlichen Partnerschaften zu unterstützen und voranzutreiben; aber diese Länder müssen ebenfalls ihren Teil dazu beitragen.

Wij proberen dus met de Oostelijke Partnerschappen steun te verlenen en druk uit te oefenen, maar de landen zelf moeten ook hun werk doen.


Daher versuchen wir die Östlichen Partnerschaften zu unterstützen und voranzutreiben; aber diese Länder müssen ebenfalls ihren Teil dazu beitragen.

Wij proberen dus met de Oostelijke Partnerschappen steun te verlenen en druk uit te oefenen, maar de landen zelf moeten ook hun werk doen.


Unsere Parlamentsdelegation im Irak wird natürlich ihren Teil zu diesem Prozess beitragen, und ich bin sicher, dass wir auch auf die Kommission, auf Kommissarin Ferrero-Waldner – die ich im Übrigen beglückwünschen möchte – und ihr mutiges Team in Bagdad, das durch Botschafter Uusitalo kompetent geleitet wird, als wichtige Verbündete in der Umsetzung dieses Fahrplans zählen können.

Onze parlementaire delegatie voor Irak zal zeker en vast een rol spelen in dit proces en ik ben er zeker van dat we kunnen rekenen op de Commissie, op commissaris Ferrero-Waldner, wie ik wil feliciteren, en op haar moedig team in Bagdad, dat vakkundig wordt geleid door ambassadeur Uusitalo.


Die Kommission wird mit ihren Initiativen in Bezug auf die Zivilgesellschaft und mit den dreiseitigen Gesprächen EU-Israel-Palästina als Teil der laufenden Bemühungen zur Förderung des gegenseitigen Verständnisses und der Herbeiführung einer friedlichen Lösung des Konflikts fortfahren.

De Commissie zal haar maatschappelijke initiatieven en trilaterale dialoog tussen de EU, Israël en de Palestijnen voortzetten in het kader van haar niet-aflatende inspanningen om wederzijds begrip te stimuleren en een vreedzame oplossing van het conflict te bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission wird ebenfalls ihren teil' ->

Date index: 2021-10-03
w