Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird weiterhin ihren " (Duits → Nederlands) :

Die Energiepolitik wird weiterhin ihren Beitrag zur Erfüllung der Konsumentenbedürfnisse leisten und gegebenenfalls auf das Risiko der Energiearmut reagieren.

Het energiebeleid zal zich blijven richten op de behoeften van de consument en waar nodig de risico's van energiearmoede aanpakken.


Die Kommission wird weiterhin ihren Internet-Newsletter herausgeben und Anstrengungen unternehmen, weitere Artikel in einschlägigen Publikationen zu veröffentlichen.

De Commissie blijft haar elektronische nieuwsbrief publiceren en zal meer artikelen in publicaties van de culturele sector proberen te krijgen.


Die Kommission wird weiterhin ihren Teil zu den gemeinsamen Bemühungen beitragen, mit denen das Wohlergehen und die Sicherheit aller Kinder gewährleistet werden soll.

De Commissie zal haar deel van de gezamenlijke inspanningen om het welzijn en de veiligheid van alle kinderen te garanderen, verder uitvoeren.


Auf internationaler Ebene wird die Gemeinschaft weiterhin ihren Verpflichtungen aus UN-Konventionen nachkommen, gleichzeitig aber auch dafür sorgen, dass bei der EU-Entwicklungszusammenarbeit in Regionen, die vor großen Bodenproblemen stehen, auch der Bodenschutz berücksichtigt wird.

Op het internationale niveau zal de Gemeenschap, terwijl zij haar verplichtingen in het kader van de VN-verdragen blijft nakomen, ervoor dienen te zorgen dat het ontwikkelings samenwerkings beleid met betrekking tot regio's die met ernstige bodemproblemen worden geconfronteerd, een bodem beschermings dimensie krijgt.


Die Europäische Union wird weiterhin ihren eigenen Grundsätzen und ihrem eigenen Ansatz folgen, der auf Konfliktverhütung, der friedlichen Regelung von Krisen und einem wirksamen Multilateralismus basiert, wie in der Europäischen Sicherheitsstrategie festgelegt wurde.

De Europese Unie zal zich laten leiden door haar eigen beginselen en methoden, die berusten op conflictpreventie, vreedzame regeling van crises en een effectief multilateralisme, zoals in de Europese veiligheidsstrategie is vastgelegd.


Die Europäische Union wird weiterhin ihren eigenen Grundsätzen und ihrem eigenen Ansatz folgen, der auf Konfliktverhütung, der friedlichen Regelung von Krisen und einem wirksamen Multilateralismus basiert, wie in der Europäischen Sicherheitsstrategie festgelegt wurde.

De Europese Unie zal zich laten leiden door haar eigen beginselen en methoden, die berusten op conflictpreventie, vreedzame regeling van crises en een effectief multilateralisme, zoals in de Europese veiligheidsstrategie is vastgelegd.


Die griechische Regierung unterliegt dem anhaltenden Druck multinationaler Einzelhandelsketten, die darauf aus sind, ihren Zugriff auf den griechischen Markt zu verstärken, und strebt die Einführung des Sonntagshandels an, eine Entwicklung, die es Kleinbetrieben und Selbständigen unmöglich machen wird, weiterhin am Wettbewerb teilzunehmen, und sie deshalb aus dem Geschäftsleben verdrängen wird.

De Griekse regering heeft plannen voor het afschaffen van de zondag als winkelsluitingsdag, waarmee tegemoet zou worden gekomen aan een oude wens van de multinationale ketens die in de Griekse detailhandel actief zijn. Met deze afschaffing kunnen zij hun grip op de markt vergroten door de "kleintjes", en met name de kleine zelfstandigen, weg te drukken doordat deze de concurrentiestrijd niet aankunnen.


Die Kommission, die ihrer vertraglich verankerten Rolle als Förderin des sozialen Dialogs grundlegende Bedeutung beimisst, wird weiterhin ihren aktiven Dialog mit den branchenübergreifenden Sozialpartnern über die Institutionalisierung des sozialen Dialogs und insbesondere über die Mittel für die Vorbereitung ihrer Verhandlungen fortsetzen und die Umsetzung der Vereinbarungen mitverfolgen.

De Commissie, die haar rol bij het bevorderen van de sociale dialoog, zoals vastgelegd in het Verdrag, als fundamenteel beschouwt, zal een actieve dialoog met de bedrijfstakoverkoepelende sociale partners over de institutionalisering van de sociale dialoog voortzetten, en met name over de noodzakelijke middelen voor de voorbereiding van hun onderhandelingen en voor het toezicht op de tenuitvoerlegging van de overeenkomsten.


In enger Absprache mit der Präsidentschaft und dem Ratssekretariat wird die Kommission auch weiterhin ihren Beitrag zu einem solchen Gesamtbericht über die Tätigkeiten der Union im Bereich der Konfliktverhütung in all ihren Aspekten leisten.

In nauw overleg met het voorzitterschap en Secretariaat van de Raad zal de Commissie blijven meewerken aan zulk een gecombineerd verslag over alle aspecten van de werkzaamheden van de Unie op het gebied van conflictpreventie.


In enger Absprache mit der Präsidentschaft und dem Ratssekretariat wird die Kommission auch weiterhin ihren Beitrag zu einem solchen Gesamtbericht über die Tätigkeiten der Union im Bereich der Konfliktverhütung in all ihren Aspekten leisten.

In nauw overleg met het voorzitterschap en Secretariaat van de Raad zal de Commissie blijven meewerken aan zulk een gecombineerd verslag over alle aspecten van de werkzaamheden van de Unie op het gebied van conflictpreventie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird weiterhin ihren' ->

Date index: 2021-10-06
w