Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission trägt hierfür viel verantwortung » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission trägt hierfür viel Verantwortung, ich würde aber sagen, dass die Mitgliedstaaten möglicherweise einen sogar noch größeren Teil der Verantwortung tragen.

De Commissie draagt hiervoor een grote verantwoordelijkheid, maar ik wil erop wijzen dat de lidstaten waarschijnlijk een nog grotere verantwoordelijkheid dragen.


Die Kommission trägt die letzte Verantwortung für die Ausführung des EU-Haushalts.

De Commissie behoudt echter de algehele verantwoordelijkheid voor de uitvoering van de EU-begroting.


Viele dieser Empfehlungen sind bereits Teil vorheriger Entschließungen des Parlaments gewesen, aber leider ist auf diesem Gebiet bisher nur sehr wenig unternommen worden und die Kommission trägt eine besondere Verantwortung für diese Verzögerung.

Veel van deze aanbevelingen hebben ook al in eerdere resoluties van dit Parlement gestaan en helaas is daar niets mee gedaan en de Commissie heeft een bijzondere verantwoordelijkheid in deze.


Asien trägt genauso viel Verantwortung wie die USA und Europa, wenn es darum geht, die Klimakatastrophe umzukehren.

Azië draagt evenveel verantwoordelijkheid om de klimaatramp af te wenden als de VS en Europa.


Nach Ansicht des Hofes sollte die Kommission, die die oberste Verantwortung für den Haushaltsvollzug trägt, zu Beginn des neuen Finanzzeitraums die Funktionsweise der Verwaltungs- und Kontrollsysteme der Mitgliedstaaten überprüfen.

De Rekenkamer is van oordeel dat de Commissie, als eindverantwoordelijke voor de begrotingsuitvoering, aan het begin van de nieuwe financiële periode de werking van de beheers- en controlesystemen van de lidstaten moet onderzoeken.


Der Rat trägt genauso viel Verantwortung dafür, dass ein Kompromiss erzielt wird, wie das Europäische Parlament.

De Raad is net zo verantwoordelijk voor het bereiken van een compromis als het Europees Parlement.


Der Präsident der Kommission trägt die volle Verantwortung für die Feststellung jedes Interessenkonflikts, der ein Mitglied der Kommission an der Wahrnehmung seiner Aufgaben hindert.

De voorzitter van de Commissie is volledig verantwoordelijk voor het vaststellen van een eventueel belangenconflict op grond waarvan een lid van de Commissie zijn taken niet kan vervullen.


Innerhalb der Kommission trägt jeder Generaldirektor die allgemeine Verantwortung für die Mittelverwendung in seiner Generaldirektion.

In elk directoraat-generaal ligt de algemene verantwoordelijkheid voor het gebruik van de middelen bij de directeur-generaal.


Die Kommission trägt weiterhin eine besondere Verantwortung für die Entwicklung der Wettbewerbspolitik und die Wahrung ihrer einheitlichen Anwendung in der gesamten Gemeinschaft;

De Commissie zal een bijzondere verantwoordelijkheid behouden voor de ontwikkeling van het mededingingsbeleid en de zorg voor de coherente toepassing daarvan in de hele Gemeenschap;


- Die Kommission trägt auf diesem Gebiet eine große Verantwortung, und zu ihren Aufgaben gehört u.a. die Sicherung der Freizügigkeit und des ökonomischen und sozialen Zusammenhalts, die Förderung guter Bildungschancen usw. Damit greift sie bereits in Sachgebiete ein, die indirekt zur Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus beitragen.

- De Commissie speelt nu een belangrijke rol bij het waarborgen van het vrije verkeer van personen en de economische en sociale samenhang, de bevordering van kwalitatief goed onderwijs enz., zodat zij reeds een zekere invloed heeft op beleidsgebieden die indirect kunnen bijdragen tot de bestrijding van racisme, vreemdelingenhaat en anti-semitisme.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission trägt hierfür viel verantwortung' ->

Date index: 2023-09-21
w