Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission soll jetzt kurz " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission soll jetzt kurz vor Weihnachten für derart gute und nicht zu beanstandende Vorschläge auch einmal ein Lob bekommen!

Zo kort voor de kerst mag de Commissie wel eens een compliment krijgen voor een goed voorstel waarop niets valt aan te merken.


Die Kommission soll jetzt kurz vor Weihnachten für derart gute und nicht zu beanstandende Vorschläge auch einmal ein Lob bekommen!

Zo kort voor de kerst mag de Commissie wel eens een compliment krijgen voor een goed voorstel waarop niets valt aan te merken.


Mit der gemeinsamen Initiative des Parlaments und der Kommission soll jetzt in diesem Verfahren noch ein Schritt weiter gegangen werden.

Met het gemeenschappelijke initiatief van het Parlement en de Commissie zal nog een stap verder worden gezet.


Meiner Meinung nach sollten die Mitgliedstaaten jetzt kurz nach Beginn des vierten Jahres des „Jahrzehnts der Integration der Roma“ die Umsetzung der konkreten Empfehlungen strenger überwachen, die die Kommission zur Implementierung dieses weit reichenden europäischen Projekts gemacht hat.

Ik denk dat de lidstaten, nu het vierde jaar van het decennium voor de integratie van de Roma ingaat, ernstiger werk moeten maken van het opvolgen van de concrete aanbevelingen die de Commissie heeft gedaan om dit breed opgezette Europese project tot een goed einde te brengen.


Die Kommission schlägt jetzt vor, einen Gesamtbetrag von 12.780.000 Euro aus dem Solidaritätsfonds der EU zu mobilisieren, der unter der Rubrik 3b des Mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) eingesetzt werden soll.

De Commissie stelt nu voor een totaalbedrag van 12 780 000 euro uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie beschikbaar te stellen, dat zal worden toegewezen in het kader van rubriek 3b van het meerjarig financieel kader (MFK).


Generell ist der Ansatz der Kommission zufriedenstellend, jetzt stehen wir jedoch kurz vor der Ausweitung der Tätigkeiten auf die zehn neuen Mitgliedstaaten.

Over het geheel genomen is het optreden van de Commissie bevredigend, maar thans is bijna het moment gekomen dat de activiteiten worden uitgebreid tot de tien nieuwe lidstaten.


Die von der Kommission eingesetzte hochrangige Gruppe, die die Kommission bei der Ausarbeitung eines Vorschlags zur Änderung der Leitlinien unterstützen soll, soll in Kürze einen Bericht vorlegen.

De groep op hoog niveau, die door de Commissie is ingesteld om haar te helpen met de voorbereiding van een voorstel voor een herziening van de richtsnoeren, moet binnenkort een verslag indienen.


Die Kommission wird in Kürze einen Vorschlag vorlegen, der an die Stelle der bestehenden EU-Vorschriften treten soll.

De Commissie zal een voorstel indienen dat de bestaande EU-wetgeving in de nabije toekomst zal vervangen.


Die Mitteilung soll in Kürze von der Kommission angenommen werden.

De mededeling wordt naar verwachting spoedig door de Commissie aangenomen.


Die Kommission hat die Finanzierung einer Reihe dieser Projekte beschlossen (siehe Anlage). Ein entsprechender Beschluß für das Vereinigte Königreich soll in Kürze ergehen.

De Commissie heeft besloten er een hele reeks van te financieren (zie bijgevoegde bijlage). Een besluit in dezelfde zin wordt zeer binnenkort voor het Verenigd Koninkrijk verwacht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission soll jetzt kurz' ->

Date index: 2024-09-19
w