Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission soll jetzt » (Allemand → Néerlandais) :

Heute richtet die Kommission an diese drei Mitgliedstaaten ein Aufforderungsschreiben nach Artikel 260Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV), das sie veranlassen soll, dies umgehend zu tun. Die Behörden Luxemburgs, Polens und Portugals haben jetzt zwei Monate Zeit, der Kommission mitzuteilen, welche Maßnahmen sie getroffen haben, um den jeweiligen Urteilen nachzukommen.

Met een aanmaningsbrief uit hoofde van artikel 260, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de EU (VWEU) verzoekt de Commissie deze lidstaten vandaag spoedig de desbetreffende maatregelen te nemen. De Luxemburgse, de Poolse en de Portugese autoriteiten hebben nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die zij hebben genomen om ervoor te zorgen dat de desbetreffende arresten worden nageleefd.


Mit der gemeinsamen Initiative des Parlaments und der Kommission soll jetzt in diesem Verfahren noch ein Schritt weiter gegangen werden.

Met het gemeenschappelijke initiatief van het Parlement en de Commissie zal nog een stap verder worden gezet.


Angesichts des Massenzustroms sind die Aufnahme- und Betreuungskapazitäten der örtlichen Einrichtungen bereits jetzt angespannt. Um die Lage im Mittelmeerraum in den Griff zu bekommen, wird die Kommission Ende Mai die Aktivierung der Notfallklausel gemäß Artikel 78 Absatz 3 AEUV vorschlagen.Der Vorschlag wird einen zeitlich befristeten Verteilungsmechanismus für Personen, die eindeutig internationalen Schutz benötigen, vorsehen. Mit diesem Mechanismus soll eine fair ...[+++]

Om de huidige situatie in het Middellandse Zeegebied aan te pakken, zal de Commissie tegen eind mei voorstellen om het noodsysteem bedoeld in artikel 78, lid 3, van het VWEU te activeren.Het voorstel daartoe zal voorzien in een tijdelijke regeling voor de verdeling van personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, die ervoor zorgt dat alle lidstaten op een billijke en evenwichtige wijze bijdragen aan de gemeenschappelijke inspanningen.


Die Kommission soll jetzt kurz vor Weihnachten für derart gute und nicht zu beanstandende Vorschläge auch einmal ein Lob bekommen!

Zo kort voor de kerst mag de Commissie wel eens een compliment krijgen voor een goed voorstel waarop niets valt aan te merken.


Die Kommission soll jetzt kurz vor Weihnachten für derart gute und nicht zu beanstandende Vorschläge auch einmal ein Lob bekommen!

Zo kort voor de kerst mag de Commissie wel eens een compliment krijgen voor een goed voorstel waarop niets valt aan te merken.


Die Kommission schlägt jetzt vor, einen Gesamtbetrag von 12.780.000 Euro aus dem Solidaritätsfonds der EU zu mobilisieren, der unter der Rubrik 3b des Mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) eingesetzt werden soll.

De Commissie stelt nu voor een totaalbedrag van 12 780 000 euro uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie beschikbaar te stellen, dat zal worden toegewezen in het kader van rubriek 3b van het meerjarig financieel kader (MFK).


Schon jetzt stellt die Kommission nach ihrer ersten Analyse des von der französischen Regierung vorgelegten Umstrukturierungsplans - der sich über 20 Jahre erstrecken soll und die Sanierung des Crédit Lyonnais zum Ziel hat - fest, daß die Bank einer wahren "Abmagerungskur" unterzogen werden soll: So sollen sämtliche Industrievermögenswerte abgetreten und der Schwerpunkt wieder auf die eigentliche Tätigkeit, d.h. das Bankgeschäft im engeren Sinne, gelegt werden.

Naar aanleiding van een eerste onderzoek van het door de Franse regering voorgelegde herstructureringsplan, dat een looptijd heeft van 20 jaar en moet leiden tot de sanering van Crédit Lyonnais, heeft de Commissie reeds kunnen concluderen dat het gaat om een ingrijpende afslanking van de bank: verkoop van alle industriële belangen en concentratie op de kernactiviteiten, dat wil zeggen de echte bankactiviteiten.


Mit dieser Hilfe soll die Unterstützung der Kommission für das von InterSOS in Johar unterhaltene Krankenhaus, das jetzt eine der wichtigsten Gesundheitseinrichtungen in dem Gebiet ist, sechs Monate lang fortgesetzt werden.

Met de humanitaire hulp kan de steun die de Commissie reeds verleent aan het door InterSOS beheerde ziekenhuis in Johar, momenteel een van de belangrijkste gezondheidsfaciliteiten in het gebied, gedurende zes maanden worden voortgezet.


Folglich hat die Kommission jetzt beschlossen, unbeschadet eines längerfristigen Globalabkommens, das zu einem späteren Zeitpunkt ausgearbeitet werden soll, dem Rat einen Vorschlag für die Aufstellung eines ersten Maßnahmenbündels vorzulegen, um dem unmittelbaren Bedarf Südafrikas nachzukommen.

De Commissie heeft nu derhalve besloten de Raad een voorstel voor te leggen voor de opstelling van een eerste pakket maatregelen om aan de onmiddellijke behoeften van Zuid-Afrika tegemoet te komen zonder dat afbreuk wordt gedaan aan een globale regeling op langere termijn die in een later stadium tot stand moet worden gebracht.


2) Die italienische Regierung unterrichtete die Kommission außerdem eingehend über den jetzt von ihr genehmigten Umstrukturierungsplan, der von 1994 bis 1997 durchgeführt werden soll.

2) Bovendien verstrekte de Italiaanse regering de Commissie gedetailleerde informatie over het thans goedgekeurde herstructureringsplan dat in de jaren 1994 tot 1997 moet worden uitgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission soll jetzt' ->

Date index: 2025-06-25
w