Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission schlägt statt dessen " (Duits → Nederlands) :

Siehe insbesondere S. 6-7 „Die Kommission schlägt vor, ein Scoreboard mit Schlüsselindikatoren aufzustellen, das im Entwurf ihres gemeinsamen Beschäftigungsberichts verwendet werden soll und anhand dessen Entwicklungen im Beschäftigungs- und Sozialbereich verfolgt werden können.

Zie met name blz. 6-7: "De Commissie stelt voor een scorebord van kernindicatoren te ontwikkelen dat in haar ontwerp van het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid moet worden gebruikt om ontwikkelingen op sociaal en werkgelegenheidsgebied te volgen.


die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis spätestens 30. Juni 2012 einen Bericht über die Durchführung dieses Absatzes vor und schlägt anhand dessen sowie anhand von Informationen, die vor dem 31. Dezember 2011 von den Mitgliedstaaten übermittelt werden, gegebenenfalls geeignete Anpassungen vor.

de Commissie dient bij het Europees Parlement en de Raad uiterlijk op 30 juni 2012 een rapport over de toepassing van dit punt in; op basis van dit rapport, alsmede op basis van de informatie die de lidstaten vóór 31 december 2011 hebben verstrekt, stelt zij zo nodig aanpassingen voor.


7. widersetzt sich dem Vorschlag, den vorgeschlagenen Ausschuss für Finanzpolitik mit der Politikgestaltung zu befassen, da keine Mitwirkung des Europäischen Parlaments vorgesehen ist; schlägt statt dessen vor, dass die Aufgabe der Politikgestaltung gemeinsam von Parlament, Kommission und Rat wahrgenommen wird, beispielsweise im Rahmen einer neugestalteten und umbenannten Version der so genannten "Gruppe 2005";

7. is tegenstander van het idee het voorgestelde Comité Financieel Beleid een beleidsvormende rol toe te kennen, aangezien het Europees Parlement hierbij niet zou worden betrokken; stelt in plaats daarvan voor de beleidsvormende rol toe te kennen aan Parlement, Commissie én Raad, bijvoorbeeld binnen het kader van een hervormde Groep-2005 die een nieuwe naam zou krijgen;


7. widersetzt sich dem Vorschlag, den vorgeschlagenen Ausschuss für Finanzpolitik mit der Politikgestaltung zu befassen, da keine Mitwirkung des Europäischen Parlaments vorgesehen ist; schlägt statt dessen vor, dass die Aufgabe der Politikgestaltung gemeinsam vom Parlament, von der Kommission und vom Rat wahrgenommen wird, beispielsweise im Rahmen einer neugestalteten und umbenannten Version der so genannten „Gruppe 2005“;

7. is tegenstander van het idee het Comité Financieel Beleid een beleidsvormende rol toe te kennen, aangezien niet in betrokkenheid van het Europees Parlement is voorzien; stelt in plaats daarvan voor de beleidsvormende rol toe te kennen aan Parlement, Commissie én Raad, bijvoorbeeld binnen het kader van een hervormde en van een nieuwe naam voorziene Groep-2005;


Die Kommission sollte statt dessen untersuchen, wie Internet-Informationen validiert werden können, und dabei auf Haftungsprobleme eingehen.

Bij wijze van alternatief zou de Commissie evenwel moeten onderzoeken hoe informatie effectief via het internet kan worden verstrekt, waarbij ook aandacht moet worden besteed aan de aansprakelijkheidsaspecten die daaraan zijn verbonden.


Die Kommission schlägt statt dessen im wesentlichen vor, a) die Hilfen für die Tabakproduzenten fortzusetzen, die Gemeinschaftsbeihilfe jedoch nach Maßgabe des Kaufpreises für Rohtabak zu korrigieren, und b) die freiwillige Aufgabe des Tabakanbaus zu erleichtern, d.h. die Umstellung der Tabakanbauer auf individueller und freiwilliger Basis zu erleichtern und sogar die Umstellung aller Erzeuger auf lokaler Ebene.

De Commissie stelt daarentegen in hoofdlijnen het volgende voor: a) handhaving van de steun aan tabakstelers maar differentiëring van de communautaire steun naar gelang van de prijs waartegen de ruwe tabak wordt aangekocht, en b) bevordering van vrijwillige uittreding door de omschakeling voor tabakstelers individueel en op basis van vrijwilligheid te vergemakkelijken of de omschakeling van een groep van producenten op plaatselijk niveau te organiseren.


7. ist der Auffassung, dass die vorgeschlagene Maßnahme 7, insbesondere angesichts des im Wesentlichen nationalen, regionalen und lokalen Charakters des Fremdenverkehrs und der Notwendigkeit der Einhaltung des Subsidiaritätsgrundsatzes, eine unangemessene Verwendung knapper Gemeinschaftsmittel darstellen würde und zu noch mehr Bürokratie für die Unternehmen, vor allem die KMU, führen könnte; schlägt deshalb statt dessen eine Maßnahme vor, wonach die Kommission und die Mitgliedstaaten Systeme zur Erleichterung des Einsatzes bewährter ...[+++]

7. is van mening dat voorgestelde maatregel 7 een ongepast gebruik van schaarse Gemeenschapsmiddelen zou inhouden, met name gezien het in wezen nationale, regionale en plaatselijke karakter van het toerisme en de noodzaak om het subsidiariteitsbeginsel na te leven, en dat deze zou kunnen leiden tot meer bureaucratische regels voor ondernemingen, met name het MKB; stelt derhalve voor deze maatregel te vervangen door een maatregel op grond waarvan de Commissie en de lid ...[+++]


Die Kommission schlägt vor, dass nach dem Vorbild dessen, was für den makroökonomischen Dialog besteht, d.h. genauer dessen Doppelstruktur auf technischer und politischer Ebene, in einem strukturierten Dialog mit den Sozialpartnern jeder Bereich der offenen Koordinierungsmethode behandelt wird.

De Commissie stelt voor om voor elk terrein van de open coördinatiemethode een structurering van de dialoog met de sociale partners uit te voeren, zoals dat bij de macro-economische dialoog al het geval is, namelijk een dubbele structurering in een technisch en een politiek niveau.


Die Kommission schlägt Visaerleichterungen vor für Drittstaatsangehörige, die mit einem Unionsbürger, der im Mitgliedstaat seiner Staatsangehörigkeit wohnt, eng verwandt sind, oder die enge Verwandte eines Unionsbürgers mit Wohnsitz in einem Drittstaat sind und die gemeinsam mit diesem Unionsbürger den Mitgliedstaat besuchen wollen, dessen Staatsangehörigkeit er besitzt.

De Commissie stelt voor dat maatregelen ter versoepeling van de afgifte van visa worden opgenomen voor onderdanen van derde landen die naaste verwanten willen bezoeken die burger van de Unie zijn en verblijven op het grondgebied van de lidstaat waarvan zij onderdaan zijn en voor naaste verwanten van burgers van de Unie die verblijven in een derde land en samen de lidstaat willen bezoeken waarvan de burger van de Unie onderdaan is.


Die Kommission schlägt die Einführung von Vorschriften vor, die die Erteilung eines Visums ermöglichen, dessen Gültigkeitsdauer über die Gültigkeitsdauer des Reisedokuments hinausgeht, in dem die Visummarke angebracht ist.

De Commissie stelt voor om regels in te voeren die de afgifte mogelijk maken van visa met een geldigheidsduur die langer is dan die van het reisdocument waarin de visumsticker wordt aangebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission schlägt statt dessen' ->

Date index: 2023-01-12
w