Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption
Adoptivfamilie
An Eides statt erklären
Annahme an Kindes Statt
Eidesstattliche Versicherung
Förmliche Erklärung
Hingabe an Erfüllungs Statt
Hingabe an Zahlungs Statt
Hingabe an Zahlungs statt
Historische Stätte
Therapie statt Strafe
Umfangreiche oder bedeutende Stätte
Versicherung an Eides Statt

Traduction de « schlägt statt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hingabe an Erfüllungs Statt | Hingabe an Zahlungs Statt

datio in solutum | inbetalinggeving


umfangreiche oder bedeutende Stätte

site van grote omvang of belang








Adoption [ Adoptivfamilie | Annahme an Kindes Statt ]

adoptie [ adoptiefouders ]


Therapie statt Strafe

vrijwillige behandeling als alternatief voor strafrechtelijke sancties


eidesstattliche Versicherung | förmliche Erklärung | Versicherung an Eides Statt

plechtige verklaring
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Statt die Augen vor derartigen Praktiken zu verschließen, schlägt die Kommission vor, eine Sondergenehmigung einzuführen, die auf die Bedürfnisse dieser Personen zugeschnitten ist.

De Commissie sluit haar ogen niet voor dergelijke praktijken en stelt voor om een specifieke verblijfsvergunning in te voeren om aan de behoeften van deze personen tegemoet te komen.


72. schlägt vor, dass die Agenturen die Option erhalten sollten, die Personalverwaltungs-Software oder eine andere Software der Kommission zu nutzen, statt selbst eine teure Software anschaffen zu müssen;

72. stelt voor dat de agentschappen moeten kunnen kiezen voor de software voor personeelszaken, of enig andere software van de Commissie in plaats van hun eigen dure software te moeten aanschaffen;


71. schlägt vor, dass die Einrichtungen die Option erhalten sollten, die Personalverwaltungs-Software oder eine andere Software der Kommission zu nutzen, statt selbst eine teure Software anschaffen zu müssen;

71. stelt voor dat de agentschappen moeten kunnen kiezen voor de software voor personeelszaken, of enig andere software van de Commissie in plaats van hun eigen dure software te moeten aanschaffen;


schlägt vor, diesen Kapitalstock am Kapitalmarkt zu verwenden, um einen Rückfluss zu den Wirtschaftsakteuren und eine (Re)-Investition in Zukunftstechnologien zu ermöglichen und es somit dem Markt zu überlassen, welche Technologien in der Zukunft eingesetzt werden sollten, um die mittel- und langfristigen Klimaschutzziele zu erreichen, statt dies per Gesetz festzuschreiben;

stelt voor om dit startkapitaal op de kapitaalmarkt te gebruiken om ervoor te zorgen dat er geld terugstroomt naar de economische actoren en er een (her)investering in toekomsttechnologieën plaats kan vinden, waarbij aan de markt wordt overgelaten om te bepalen welke technologieën in de toekomst zullen worden gebruikt om de doelstellingen van de klimaatbescherming op de middellange en lange termijn te bereiken, en dit niet in de wet wordt vastgelegd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EZB schlägt jedoch vor, dass der Rechtsrahmen eine Festlegung hinsichtlich der praktischen Vorkehrungen und der „Modalitäten“ für einen tatsächlichen Zugang statt der „Einschränkungen und Voraussetzungen“ zu enthalten hat, da letzteres eine ungerechtfertigte Beschränkung dieses Zugangs unterstellt.

De ECB stelt evenwel voor dat het rechtskader praktische regelingen en „modaliteiten” voor effectieve toegang dient vast te stellen, en niet de „limieten en voorwaarden”, aangezien dat een ongegronde beperking van de toegang impliceert.


7. widersetzt sich dem Vorschlag, den vorgeschlagenen Ausschuss für Finanzpolitik mit der Politikgestaltung zu befassen, da keine Mitwirkung des Europäischen Parlaments vorgesehen ist; schlägt statt dessen vor, dass die Aufgabe der Politikgestaltung gemeinsam von Parlament, Kommission und Rat wahrgenommen wird, beispielsweise im Rahmen einer neugestalteten und umbenannten Version der so genannten "Gruppe 2005";

7. is tegenstander van het idee het voorgestelde Comité Financieel Beleid een beleidsvormende rol toe te kennen, aangezien het Europees Parlement hierbij niet zou worden betrokken; stelt in plaats daarvan voor de beleidsvormende rol toe te kennen aan Parlement, Commissie én Raad, bijvoorbeeld binnen het kader van een hervormde Groep-2005 die een nieuwe naam zou krijgen;


7. widersetzt sich dem Vorschlag, den vorgeschlagenen Ausschuss für Finanzpolitik mit der Politikgestaltung zu befassen, da keine Mitwirkung des Europäischen Parlaments vorgesehen ist; schlägt statt dessen vor, dass die Aufgabe der Politikgestaltung gemeinsam vom Parlament, von der Kommission und vom Rat wahrgenommen wird, beispielsweise im Rahmen einer neugestalteten und umbenannten Version der so genannten „Gruppe 2005“;

7. is tegenstander van het idee het Comité Financieel Beleid een beleidsvormende rol toe te kennen, aangezien niet in betrokkenheid van het Europees Parlement is voorzien; stelt in plaats daarvan voor de beleidsvormende rol toe te kennen aan Parlement, Commissie én Raad, bijvoorbeeld binnen het kader van een hervormde en van een nieuwe naam voorziene Groep-2005;


Die dänische Regierung schlägt vor, sich auf die Festlegung einiger grundlegender Prinzipien statt auf sehr detaillierte Regelungen in Einzelbereichen zu konzentrieren, um Unstimmigkeiten auf der Ebene der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft zu vermeiden.

De Deense overheid meent dat men zich beter zou concentreren op het vastleggen van een aantal algemene beginselen in plaats van zeer gedetailleerde regels op de verschillende gebieden uit te werken, teneinde inconsequenties op nationaal en EG-niveau te beperken.


Die Kommission schlägt statt dessen im wesentlichen vor, a) die Hilfen für die Tabakproduzenten fortzusetzen, die Gemeinschaftsbeihilfe jedoch nach Maßgabe des Kaufpreises für Rohtabak zu korrigieren, und b) die freiwillige Aufgabe des Tabakanbaus zu erleichtern, d.h. die Umstellung der Tabakanbauer auf individueller und freiwilliger Basis zu erleichtern und sogar die Umstellung aller Erzeuger auf lokaler Ebene.

De Commissie stelt daarentegen in hoofdlijnen het volgende voor: a) handhaving van de steun aan tabakstelers maar differentiëring van de communautaire steun naar gelang van de prijs waartegen de ruwe tabak wordt aangekocht, en b) bevordering van vrijwillige uittreding door de omschakeling voor tabakstelers individueel en op basis van vrijwilligheid te vergemakkelijken of de omschakeling van een groep van producenten op plaatselijk niveau te organiseren.


Statt die Augen vor derartigen Praktiken zu verschließen, schlägt die Kommission vor, eine Sondergenehmigung einzuführen, die auf die Bedürfnisse dieser Personen zugeschnitten ist.

De Commissie sluit haar ogen niet voor dergelijke praktijken en stelt voor om een specifieke verblijfsvergunning in te voeren om aan de behoeften van deze personen tegemoet te komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schlägt statt' ->

Date index: 2021-09-13
w