Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission keine zufriedenstellende antwort erhält » (Allemand → Néerlandais) :

Sollte die Kommission keine zufriedenstellende Antwort erhalten, kann sie dem Vereinigten Königreich eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermitteln. Weitere Informationen zu beiden Fällen in der vollständigen Pressemitteilung.

In de tweede plaats heeft zij het Verenigd Koninkrijk verzocht om nadere informatie over het vignet voor zware vrachtvoertuigen dat het in april 2014 heeft ingevoerd.


Wenn die Kommission keine zufriedenstellende Antwort erhält, kann sie den Europäischen Gerichtshof einschalten.

Bij gebrek aan een bevredigend antwoord kan de Commissie besluiten de landen voor het Europese Hof van Justitie te dagen.


Falls sie keine zufriedenstellende Antwort übermitteln, kann die Kommission sie vor dem Gerichtshof der Europäischen Union verklagen.

Als er geen bevredigend antwoord komt, kan de Commissie de lidstaten voor het Hof van Justitie van de EU dagen.


Erhält die Kommission keine oder keine zufriedenstellende Antwort, kann sie die nächste Stufe des Vertragsverletzungsverfahrens einleiten und den Gerichtshof der EU anrufen.

Indien geen antwoord is ontvangen of het antwoord niet bevredigend is, kan de Commissie beslissen om de volgende fase van de inbreukprocedure in te leiden en de zaak aanhangig te maken bij het Hof van Justitie van de EU.


Wenn die Kommission keine zufriedenstellende Antwort erhält, kann sie den Europäischen Gerichtshof in Luxemburg mit der Angelegenheit befassen.

Wanneer de Commissie binnen twee maanden geen bevredigend antwoord ontvangt, kan zij de zaak aanhangig maken bij het Europese Hof van Justitie in Luxemburg.


Übermittelt Deutschland keine zufriedenstellende Antwort, kann die Kommission den Fall an den Gerichtshof der Europäischen Union verweisen.

Als Duitsland geen bevredigend antwoord geeft, kan de Commissie de zaak verwijzen naar het Hof van Justitie van de EU.


Erhält die Kommission binnen zwei Monaten keine zufriedenstellende Antwort, kann sie beschließen, den Gerichtshof der Europäischen Union anzurufen.

Als Oostenrijk binnen twee maanden geen gevolg geeft aan dit met redenen omkleed advies, kan de Commissie de zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen.


Im Falle der mit Gründen versehenen Stellungnahmen kann die Kommission die Anrufung des Gerichtshofs beschließen, wenn sie binnen zwei Monaten nach Eingang der Stellungnahme bei den Behörden des betreffenden Mitgliedstaates von diesen keine zufriedenstellende Antwort erhält.

Indien de Commissie niet binnen twee maanden nadat de betrokken lidstaat het met redenen omklede advies heeft ontvangen, een bevredigend antwoord heeft gekregen, kan zij besluiten de zaak bij het Hof aanhangig te maken.


Im Falle der mit Gründen versehenen Stellungnahme (zweite Stufe des förmlichen Vertragsverletzungsverfahrens nach Artikel 169 EG-Vertrag) kann die Kommission die Anrufung des Gerichtshofs beschließen, wenn sie innerhalb von zwei Monaten nach Eingang der Stellungnahme von den deutschen Behörden keine zufriedenstellende Antwort erhält.

In de zaak van het met redenen omkleed advies (de tweede fase van een inbreukprocedure krachtens artikel 169 van het EG-Verdrag) kan de Commissie besluiten een procedure in te stellen bij het Hof van Justitie, tenzij de Duitse autoriteiten binnen twee maanden na ontvangst een bevredigend antwoord geven.


Erhält die Kommission keine zufriedenstellende Antwort innerhalb von 40 Arbeitstagen nach Erhalt der mit Gründen versehenen Stellungnahme, so kann sie den Gerichtshof anrufen. 4. Spanien - öffentlicher Lieferauftrag für Gefängnismatratzen Die Europäische Kommission hat beschlossen, wegen eines Verstoßes Spaniens gegen die Richtlinie über öffentliche Lieferaufträge den Gerichtshof anzurufen.

Indien de Commissie binnen 40 werkdagen na de ontvangst van het met redenen omklede advies geen bevredigend antwoord heeft ontvangen, kan zij de zaak bij het Hof van Justitie aanhangig maken. 4. Spanje - overheidsopdrachten voor de levering van matrassen voor gevangenissen De Europese Commissie heeft besloten bij het Hof van Justitie een beroep in te stellen tegen Spanje wegens niet-naleving van de richtlijn betreffende overheidsopdrachten voor leveringen.


w