Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission in ihrem nächsten bericht eingehen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Andere politische Themen, auf die die Kommission in ihrem nächsten Bericht eingehen wird, könnten in den kommenden Monaten zu Verzögerungen führen.

In de komende maanden kunnen eventueel nog andere beleidsvraagstukken voor vertragingen zorgen. Deze vraagstukken zullen worden belicht in het volgende verslag van de Commissie.


Falls keine Maßnahmen ergriffen werden, wird die Kommission in ihrem nächsten Bericht im Juni zu den ihr durch die Verträge übertragenen Befugnissen und insbesondere zur Einleitung von Vertragsverletzungsverfahren Stellung nehmen.

Als er geen actie wordt ondernomen, zal de Commissie in juni in haar volgende verslag haar standpunt uiteenzetten over het gebruik van haar bevoegdheden krachtens de Verdragen en met name over de inleiding van inbreukprocedures.


Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten deshalb dringend auf, ihren Empfehlungen und Zielvorgaben nachzukommen und eine abgestimmte Beschleunigung der Umsiedlungen zu gewährleisten, bevor sie im Mai 2017 den nächsten Bericht abfassen wird.

De Commissie dringt er daarom bij de lidstaten op aan dat deze haar aanbevelingen opvolgen en het tempo van de herplaatsingen op gecoördineerde wijze versnellen overeenkomstig de streefcijfers, voordat zij in mei 2017 het volgende verslag uitbrengt.


Hinsichtlich der dritten Komponente wird die Kommission sowohl in ihrem nächsten Arbeitsprogramm als auch gemeinsam mit den anderen EU-Organen und den Mitgliedstaaten Maßnahmen im Rahmen des Europäischen Semesters ergreifen.

Voor het derde onderdeel zal de Commissie maatregelen voorstellen, zowel in haar nieuwe werkprogramma als samen met de andere instellingen en de lidstaten in het kader van het Europees semester.


3. ruft die Kommission dazu auf, in ihrem nächsten Bericht über die Anwendung der Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste zu beurteilen, ob die Mitgliedstaaten die Richtlinie in einer Art und Weise umgesetzt haben, durch die das Eigentum der Rechteinhaber geschützt und der Grundsatz des freien Zugangs zu Informationen gewährleistet wird; ...[+++]

3. verzoekt de Commissie in haar volgende verslag over de toepassing van de richtlijn audiovisuele mediadiensten te beoordelen of de lidstaten de richtlijn zodanig ten uitvoer hebben gelegd dat de rechten van de houders van auteursrechten worden geëerbiedigd en tevens het beginsel van vrije toegang tot informatie wordt gewaarborgd;


27. fordert die Kommission auf, in ihrem nächsten Bericht über die Anwendung der AVMD-Richtlinie zu beurteilen, ob die Mitgliedstaaten diese Richtlinie in einer Art und Weise umgesetzt haben, durch die das erforderliche und bestehende Gleichgewicht zwischen der Wahrung des Grundsatzes des freien Zugangs zu Informationen, insbesondere im Hinblick auf Ereignisse von erheblichem gesellschaftlichen Interesse, auf der einen Seite und dem Schutz der Rechteinhaber auf der anderen Seit ...[+++]

27. verzoekt de Commissie in haar volgende verslag over de toepassing van de richtlijn audiovisuele mediadiensten te beoordelen of de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van de richtlijn het nodige, bestaande evenwicht hebben behouden tussen enerzijds het waarborgen van het beginsel van vrije toegang tot informatie, met name met betrekking tot aangelegenheden van groot maatschappelijk belang, en anderzijds de bescherming van de houders van rechten;


9. fordert die Kommission auf, in ihrem nächsten Bericht eigens auf die Problematik der digitalen Kluft einzugehen, also auf die Ungleichheit und Informationsasymmetrie, die durch mangelnden Zugang zu neuen Informations- und Kommunikationstechnologien verursacht wird;

9. verzoekt de Commissie in dit verband om in haar volgende verslag met name in te gaan op de problematiek van de digitale kloof, d.w.z. de ongelijkheid en asymmetrische informatievoorziening als gevolg van een gebrekkige toegang tot de nieuwe informatie- en communicatietechnologie;


Die Kommission sollte deshalb in ihrem nächsten Bericht gemäß Artikel 12 der genannten Richtlinie dem Europäischen Parlament und dem Rat Informationen über die Wirksamkeit und die Kohärenz der Durchsetzung der genannten Richtlinie sowie sonstige relevante Informationen über deren Anwendung vorlegen.

In haar volgende verslag uit hoofde van artikel 12 van bovengenoemde richtlijn, dient de Commissie derhalve informatie te verstrekken aan het Europees Parlement en de Raad over de doeltreffendheid en samenhang van de handhaving van deze richtlijn, alsmede andere relevante informatie over de toepassing ervan.


Doch nach wie vor bestehen etliche erhebliche Kritikpunkte, auf die die Kommission in ihrem regelmäßigen Bericht eingehen wird, der am 9. November erscheinen soll.

Een aantal punten blijft echter bijzonder zorgwekkend, die de Commissie zal behandelen in haar periodiek verslag dat op 9 november verwacht wordt.


Doch nach wie vor bestehen etliche erhebliche Kritikpunkte, auf die die Kommission in ihrem regelmäßigen Bericht eingehen wird, der am 9. November erscheinen soll.

Een aantal punten blijft echter bijzonder zorgwekkend, die de Commissie zal behandelen in haar periodiek verslag dat op 9 november verwacht wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission in ihrem nächsten bericht eingehen wird' ->

Date index: 2025-01-24
w