Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kollegen ich wende mich an sie voller bitterkeit " (Duits → Nederlands) :

Verehrte Kolleginnen und Kollegen, ich wende mich an Sie voller Bitterkeit, Sorge und Angst, und ich frage Sie: Was kann dieses Parlament tun, um die Informationsfreiheit in Italien zu schützen?

Ik richt mij tot u, geachte collega´s, omdat ik verbitterd, ontdaan en bezorgd ben. Wat kan dit Parlement doen om de vrijheid van informatie in Italië te waarborgen?


– (IT) Herr Präsident, Herr Barroso, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich wende mich an Sie, Herr Barroso, weil ich Ihre Rede von heute Vormittag, in der Sie das große Projekt Europas wiederbelebt haben, begrüße.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, voorzitter Barroso, ik richt me tot u omdat ik waardering heb voor uw toespraak van vanmorgen, waarin u het grote project van Europa weer aanzwengelt.


Sie brauchen aber auch die Unterstützung dieses Hauses, und ich wende mich jetzt an die Kollegen gegenüber und an die Liberalen: Letzten Monat, als es um Kraftfahrzeuge ging, haben Sie unsere Bemühungen im Kampf gegen den Klimawandel untergraben, denn Sie haben die Vorschläge der Kommission verwässert.

Maar u hebt ook de steun nodig van dit Huis, en bij dezen richt ik mij tot de collega’s aan de overkant en de Liberalen: vorige maand hebt u ons op het terrein van de auto’s danig in de steek gelaten wat betreft de klimaatverandering, omdat u de voorstellen van de Commissie hebt afgezwakt.


– (NL) Herr Präsident! Ich wende mich an Sie im Namen unseres Kollegen Eurig Wyn, der sich zurzeit in der Türkei als Beobachter der dortigen Wahlen aufhält.

– Voorzitter, ik spreek u toe op verzoek van onze collega, de heer Eurig Wyn, die in Turkije verblijft als observator voor de lokale verkiezingen.


Da wir, meine Damen und Herren, leider immer noch kein legislatives Initiativrecht wie all unsere Kollegen in den nationalen Parlamenten besitzen – das ist eine Bemerkung, die ich immer anführe –, wende ich mich an Sie, Herr Kommissar Frattini, und mit dem starken Rückhalt, den, da bin ich mir sicher, das qualifizierte Mehrheitsvotum mir geben wird, fordere ich Sie auf, sich im Interesse de ...[+++]

Aangezien wij, geachte afgevaardigden – en dat zeg ik steevast – helaas nog geen initiatiefrecht bezitten, anders dan alle collega’s van de nationale parlementen, richt ik me tot u, commissaris Frattini. Ik ben ervan overtuigd dat ik gesteund zal worden door de stemming bij gekwalificeerde meerderheid, en met die steun in de rug vraag ik u om gehoor te geven aan deze dringende oproep die wi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kollegen ich wende mich an sie voller bitterkeit' ->

Date index: 2023-06-02
w