Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «knesset nächsten monat abstimmen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Und das nicht nur, weil der Gesetzentwurf, über den die Knesset nächsten Monat abstimmen wird, nun eine andere Form hat.

En dat niet alleen omdat het wetsvoorstel waarover de Knesset volgende maand stemt er inmiddels anders uit is komen te zien.


Die Entwicklung der europäischen politischen Parteien ist ein wichtiges Element für den Vorschlag von länderübergreifenden Listen, mit dessen Prüfung sich das Europäische Parlament im nächsten Monat befassen wird.

Komende maand buigt het Europees Parlement zich over het voorstel voor transnationale lijsten. De ontwikkeling van Europese politieke partijen is een essentiële schakel voor het welslagen hiervan.


Art. 16 - Artikel 10 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, wird durch Folgendes ersetzt: « Art. 10 - Zur Unterstützung des Zulassungsantrags übermittelt das Forschungszentrum einen Plan zur Beschreibung der Aktionen, die es binnen der nächsten sechsunddreißig Monate zu führen beabsichtigt.

Art. 15. Artikel 10 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, wordt vervangen als volgt : « Art 10. Ter staving van de erkenningsaanvraag maakt het onderzoekscentrum een plan over waarin de acties die hij voornemens is te ondernemen in de 36 komende maanden, omschreven worden.


EU-Haushaltskommissar Janusz Lewandowski fügte hinzu: „Die Überprüfung der Haushaltsordnung, die die Kommission im nächsten Monat vorlegen wird, wird diese Vereinfachung der Forschungsförderung mit konkreten Rechtsetzungsvorschlägen untermauern, die auch in vielen anderen Politikbereichen hilfreich sein werden.

Commissaris voor Begroting Janusz Lewandowski voegde daaraan toe: "Met de herziening van het Financieel Reglement die de Commissie volgende maand zal presenteren, worden deze ideeën voor de vereenvoudiging van de financiering van onderzoek met concrete wetsvoorstellen ondersteund, wat ook vele andere beleidsterreinen ten goede zal komen.


B. in der Erwägung, dass mit dem Urteil im nächsten Monat gerechnet wird und dass die meisten Angeklagten zum Tode verurteilt werden könnten,

B. overwegende dat de vonnissen in de komende maand worden verwacht en de meeste beschuldigden de doodstraf boven het hoofd hangt,


B. in der Erwägung, dass mit dem Urteil im nächsten Monat gerechnet wird und dass die meisten Angeklagten zum Tode verurteilt werden könnten,

B. overwegende dat de straftoemeting in de komende maand wordt verwacht en de meeste beschuldigden de doodstraf boven het hoofd hangt,


B. in der Erwägung, dass mit dem Urteil im nächsten Monat gerechnet wird und dass die meisten Angeklagten zum Tode verurteilt werden könnten,

B. overwegende dat de straftoemeting in de komende maand wordt verwacht en de meeste beschuldigden de doodstraf boven het hoofd hangt,


Vor einer Stellungnahme zu dem gesamten Wahlprozess warten wir den Abschlussbericht der EU-Beobachtungsmission ab, der im nächsten Monat vorgelegt wird; wir nehmen jedoch die vorläufigen Bemerkungen des Leiters der Beobachtungsmission zur Kenntnis, die ein gemischtes Bild ergeben, mit einigen positiven Aspekten bis zum 15. Mai und einigen negativen Aspekten danach.

In afwachting van het volgende maand in te dienen eindverslag van de Waarnemingsmissie van de Europese Unie nemen wij er, zonder in te gaan op het algemene verkiezingsproces, nota van dat het hoofd van de Waarnemingsmissie voorshands een gemengd beeld schetst met een aantal positieve punten t/m 15 mei en een aantal negatieve punten daarna.


Der Rat beauftragte den Ausschuss ferner, seine Beratungen über die Mittel zur Anhebung der Beschäftigungsquote und zur Verlängerung des Berufslebens auf der Grundlage eines neuen Berichtsentwurfs fortzusetzen, den die Kommission nächsten Monat vorlegen wird.

Ook heeft hij het EPC opgedragen voort te gaan met de besprekingen over de middelen om de arbeidsparticipatie te vergroten en beroepsactiviteit op oudere leeftijd te bevorderen, op basis van het nieuwe ontwerp-verslag dat de Commissie volgende maand zal voorleggen.


Bei den Zielen 2 und 5b wird die Kommission, die im nächsten Monat entsprechend ihren Kompetenzen auf der Grundlage der im Juli 1993 beschlossenen neuen Strukturverordnung das neue Verzeichnis der förderfähigen Regionen in der jetzigen Gemeinschaft festlegen wird, den Beitrittskandidaten alle notwendigen diesbezüglichen Informationen zukommen lassen, damit ab dem Beitritt der neuen Mitgliedstaaten Förderentscheidungen für deren Regionen die volle Anwendung der gemeinschaftlichen Strukturpolitik ermöglichen.

Wat de doelstellingen 2 en 5b betreft, wordt volgende maand op grond van de nieuwe regeling die in juli 1993 is goedgekeurd, de nieuwe lijst vastgesteld van de regio's die in de huidige Gemeenschap in aanmerking komen. Dit valt onder de beslissingsbevoegdheid van de Commissie. Deze zal tegelijk aan de kandidaat-landen alle nodige informatie verstrekken om voor de besluitvorming over de betrokken regio's in die landen een zodanig tijdschema te kunnen hanteren dat het communautaire structuurbeleid vanaf de toetreding volledig kan worden toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'knesset nächsten monat abstimmen wird' ->

Date index: 2025-06-19
w