Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klar gerecht wird " (Duits → Nederlands) :

Unter Einbeziehung der übergeordneten Ziele der EU, der Leistungen und der unvollendet gebliebenen Aktivitäten der letzten Jahre sowie der neu hinzukommenden Aufgaben kann die EU ein Oberziel klar abstecken, das für die Entwicklung der europäisch-asiatischen Beziehungen der nächsten zehn Jahre bestimmend sein wird. Schwerpunkt muss die Stärkung der politischen und wirtschaftlichen Präsenz der EU in der gesamten asiatischen Region sein, und die Anstrengungen müssen darauf gerichtet sein, dabei ein Niveau zu erreichen, das dem wachsende ...[+++]

In dit verband, en rekening houdend met de algemene doelstellingen van de EU, de resultaten en het onafgemaakte werk van de afgelopen jaren, en de nieuwe uitdagingen waarvoor wij ons nu gesteld zien, kunnen wij voor de ontwikkeling van de Europees-Aziatische betrekkingen voor het komende decennium één duidelijke hoofddoelstelling aangeven: het versterken van de politieke en economische aanwezigheid van de EU in de regio en deze optillen tot een niveau dat in overeenstemming zal zijn met het steeds grotere gewicht dat de uitgebreide EU ...[+++]


23. betont, dass die endgültige Binnenmarktakte eindeutige Prioritäten setzen sollte, damit sie ihren Aufgaben klar gerecht wird und es sich bei ihr nicht bloß um eine „Einkaufsliste“ von 50 Vorschlägen handelt;

23. wijst er met nadruk op dat het uiteindelijke doel van de Single Market Act erin moet bestaan duidelijke prioriteiten voor die act aan te wijzen, en dat hij niet alleen maar een uit 50 voorstellen bestaand boodschappenlijstje mag worden;


- Herr Präsident! Nach den letztjährigen Skandalen über Spielzeugsicherheit und nach den Rückrufaktionen in der Vorweihnachtszeit ist ganz klar, dass unser bisheriger Rechtsrahmen in diesem Bereich, der noch aus dem Jahr 1988 stammt, den neuen Risiken und Gefahren für die Sicherheit von Kindern nicht mehr gerecht wird.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, na de alarmeringen over de veiligheid van speelgoed en de terugroepacties vorig jaar in de aanloop naar kerstmis is het duidelijk dat onze regelgeving over de veiligheid van speelgoed, opgesteld in 1988, niet berekend is op de nieuwe risico's voor en bedreigingen van de veiligheid van kinderen.


Ich danke dem Kommissar Verheugen sehr für seine Anstrengungen. Aber es muss – das muss uns klar sein – für Zypern eine Lösung sein, die Zypern gerecht wird, aber auch Europa gerecht wird, so dass ein Land der Europäischen Union beitritt, das auch fähig ist, an den Entscheidungen Europas tatkräftig mitzuwirken.

Ik dank commissaris Verheugen zeer voor zijn inspanningen. Maar – en dat moeten we goed voor ogen houden – het dient een oplossing te zijn die recht doet aan Cyprus, maar ook aan Europa, zodat er een land tot de Europese Unie toetreedt dat ook in staat is daadkrachtig mee te werken aan de besluitvorming in Europa.


Eine Generalklausel, die auf der Forderung nach lauterem Geschäftsverhalten fußt, scheint dieser Rolle besser gerecht zu werden als lediglich das Verbot von irreführenden und täuschende Praktiken, jedoch unter der Bedingung, dass diese Klausel genau und klar definiert wird.

Een algemene bepaling die eerlijke praktijken in de handel verlangt, kan die functie waarschijnlijk beter vervullen als alleen maar het verbieden van misleidende en leugenachtige praktijken, maar dan wel op voorwaarde dat ze een duidelijke en uitvoerbare formulering krijgt.


Drittens ist die Verordnung in mehreren Fällen weniger klar als das Protokoll oder beinhaltet unnötige Änderungen, die nur zu Konfusion und möglicherweise zu einer Interpretation der Bestimmungen des Protokolls führen können, die, sei es unabsichtlich oder mit Absicht, den tatsächlichen Intentionen des Protokolls nicht gerecht wird.

Ten derde is de verordening in enkele opzichten minder helder dan het Protocol of er zijn onnodige veranderingen aangebracht die slechts kunnen leiden tot verwarring en mogelijk tot een interpretatie van de eisen die per ongeluk of met opzet achter blijft bij de werkelijke bedoelingen van het Protocol.


Unter Einbeziehung der übergeordneten Ziele der EU, der Leistungen und der unvollendet gebliebenen Aktivitäten der letzten Jahre sowie der neu hinzukommenden Aufgaben kann die EU ein Oberziel klar abstecken, das für die Entwicklung der europäisch-asiatischen Beziehungen der nächsten zehn Jahre bestimmend sein wird. Schwerpunkt muss die Stärkung der politischen und wirtschaftlichen Präsenz der EU in der gesamten asiatischen Region sein, und die Anstrengungen müssen darauf gerichtet sein, dabei ein Niveau zu erreichen, das dem wachsende ...[+++]

In dit verband, en rekening houdend met de algemene doelstellingen van de EU, de resultaten en het onafgemaakte werk van de afgelopen jaren, en de nieuwe uitdagingen waarvoor wij ons nu gesteld zien, kunnen wij voor de ontwikkeling van de Europees-Aziatische betrekkingen voor het komende decennium één duidelijke hoofddoelstelling aangeven: het versterken van de politieke en economische aanwezigheid van de EU in de regio en deze optillen tot een niveau dat in overeenstemming zal zijn met het steeds grotere gewicht dat de uitgebreide EU ...[+++]


4. Rechtsvorschriften auf Gemeinschaftsebene über die doppelte Betragsangabe wären nach Auffassung der Kommission nicht das beste Mittel, um sicherzustellen, daß die doppelte Betragsangabe den Bedürfnissen der Verbraucher gerecht wird und gleichzeitig die Kosten des Übergangs zum Euro möglichst niedrig gehalten werden. Allerdings ist die Kommission zu der Schlußfolgerung gelangt, daß es die Sicherheit und Klarheit für alle Beteiligten erhöhen würde, wenn bei doppelter Betragsangabe nach einem "Standard des guten V ...[+++]

(4) Overwegende dat de Commissie, op het stuk van dubbele prijsaanduidingen, van oordeel is dat wetgeving op het niveau van de Gemeenschap niet de beste manier zou zijn om te waarborgen dat dubbele prijsaanduidingen aan de behoeften van de consumenten beantwoorden en tevens de kosten van de omschakeling op de euro zo laag mogelijk houden; dat de Commissie niettemin tot de conclusie is gekomen dat, waar dubbele prijsaanduidingen worden geboden, het volgen van een norm voor een goede praktijk tot grotere zekerheid en duidelijkheid voor alle betrokken partijen zou leiden; dat deze norm voor een goede praktijk het volgende dient te bestrij ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klar gerecht wird' ->

Date index: 2023-07-12
w