Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CE -Kennzeichnung
Hypersensitivität
Kennzeichnung
Kennzeichnung der Feuerwaffe
Kennzeichnung der Schusswaffe
Kennzeichnung mit veränderlicher Information
Marke des Herstellers
Menorrhagie
Natriurie
Programm zur Kennzeichnung energieeffizienter Produkte
Programm zur Kennzeichnung mit Stromsparzeichen
Verlängerte und verstärkte Menstruationsblutung
Verstârkte Reaktionsbereitschaft auf Reize
Verstärkte Ausscheidung von Natrium im Urin
Verstärkte Hülle
Verstärkter Mantel
Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA

Vertaling van "kennzeichnung verstärkt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Marke des Herstellers (1) | Kennzeichnung der Feuerwaffe (2) | Kennzeichnung der Schusswaffe (3)

merk van de fabrikant (1) | merk van het vuurwapen (2)


Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA | Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA über Grenz- und Verkehrssicherheit

Beleidsdialoog tussen de EU en de VS over vervoer en grensbeveiliging | geïntensiveerde veiligheidsdialoog | geïntensiveerde veiligheidsdialoog tussen de EU en de VS


verstärkte Hülle | verstärkter Mantel

versterkt schild


Programm zur Kennzeichnung energieeffizienter Produkte | Programm zur Kennzeichnung mit Stromsparzeichen

energie-efficiëntieprogramma


Natriurie | verstärkte Ausscheidung von Natrium im Urin

natriurese | uitscheiding van zouten met de urine


Menorrhagie | verlängerte und verstärkte Menstruationsblutung

menorragie | hevige maandstonden


Hypersensitivität | verstârkte Reaktionsbereitschaft auf Reize

hypersensitiviteit | verhoogde gevoeligheid






Kennzeichnung mit veränderlicher Information

signalisatie met veranderlijke informatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dafür werden ehrgeizige Normen innerhalb des Binnenmarkts festgelegt, damit die Produktqualität mit Hilfe einer systematischen Vorgehensweise bei Anreizmaßnahmen und öffentlichem Beschaffungswesen verbessert wird. Ferner sollen durch kohärentere und einfachere Rahmenbedingungen für die Kennzeichnung verstärkt Informationen für die Verbraucher bereitgestellt werden, so dass diese Strategie von einer entsprechenden Nachfrage getragen wird.

Dit moet worden bereikt door in de hele interne markt ambitieuze normen vast te stellen, er via een systematische benadering van prikkels en overheidsopdrachten voor te zorgen dat producten worden verbeterd en door de consumenten door middel van een coherenter en vereenvoudigd etiketteringskader beter te informeren zodat de vraag dit beleid kan onderbouwen.


Durch dieses Protokoll kann der unerlaubte Handel mit Schusswaffen besser verhindert und bekämpft werden, indem die Waffen durch ihre Kennzeichnung sowie die Einfuhr- und Ausfuhrgenehmigungen besser kontrolliert und die Zusammenarbeit und der Informationsaustausch zwischen den Vertragsstaaten verstärkt werden.

Met dit protocol kan illegale handel in vuurwapens beter worden voorkomen en bestreden doordat er meer controle mogelijk wordt op wapens dankzij de markering, het stelsel van in- en uitvoervergunningen en de verbeterde samenwerking en informatie-uitwisseling tussen de verdragsluitende staten.


62. betont, dass ein verstärkter Technologietransfer in die Entwicklungsländer als Mittel zur Abwendung einer Verlagerung von CO2-Emissionen ein wichtiger Bestandteil einer Klimaschutzregelung für die Zeit nach 2012 sein wird; bedauert die Tatsache, dass der Technologieransfer nur einen geringen Anteil der öffentlichen Entwicklungshilfe ausmacht; fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, eine zusätzliche technische und finanzielle Hilfe für die Entwicklungsländer bereitzustellen, die zur Bewältigung der Folgen des Klimawandels, zur Erfüllung der den Klimaschutz betreffenden Normen und zur Einbeziehung vorheriger Prüfungen der Auswirkungen der No ...[+++]

62. beklemtoont dat meer overdracht van technologie aan de ontwikkelingslanden als middel om koolstoflekken tegen te gaan, een essentieel onderdeel van een klimaatregeling voor de periode na 2012 vormt, en betreurt dat overdracht van technologie maar een klein deel van de openbare ontwikkelingshulp vertegenwoordigt; dringt er bij de lidstaten op aan om de ontwikkelingslanden meer technische en financiële bijstand te verlenen om de gevolgen van de klimaatverandering het hoofd te bieden, zich aan klimaatgebonden normen te kunnen houden, en de weerslag van normen, etiketteringsvoorschriften en certificaties op voorhand te overzien;


6. betont, dass ein verstärkter Technologietransfer in die Entwicklungsländer als Mittel zur Abwendung einer Verlagerung von CO2-Emissionen ein wichtiger Bestandteil einer Klimaschutzregelung für die Zeit nach 2012 sein wird; bedauert die Tatsache, dass der Technologietransfer nur einen kleinen Teil der öffentlichen Entwicklungshilfe ausmacht; fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, eine zusätzliche technische und finanzielle Hilfe für die Entwicklungsländer bereitzustellen, die zur Bewältigung der Folgen des Klimawandels, zur Erfüllung der den Klimaschutz betreffenden Normen und zur Einbeziehung vorheriger Prüfungen der Auswirkungen der No ...[+++]

6. beklemtoont dat meer technologie-overdracht naar ontwikkelingslanden als middel voor het aanpakken van koolstoflekkage een zeer belangrijk onderdeel van een klimaatregeling voor de periode na 2012 uitmaakt; betreurt dat technologieoverdracht slechts een klein deel van de ontwikkelingssteun uitmaakt; spoort de lidstaten aan meer technische en financiële bijstand aan ontwikkelingslanden te leveren om de gevolgen van de klimaatverandering op te vangen, aan klimaatgerelateerde normen te voldoen en om vantevoren ontwikkelingseffectbeoordelingen te kunnen houden van normen, etikettering en certificering; ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
73. betont, dass ein verstärkter Technologietransfer in die Entwicklungsländer als Mittel zur Abwendung einer Verlagerung von CO2-Emissionen ein wichtiger Bestandteil einer Klimaschutzregelung für die Zeit nach 2012 sein wird; bedauert die Tatsache, dass der Technologieransfer nur einen geringen Anteil der öffentlichen Entwicklungshilfe ausmacht; fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, eine zusätzliche technische und finanzielle Hilfe für die Entwicklungsländer bereitzustellen, die zur Bewältigung der Folgen des Klimawandels, zur Erfüllung der den Klimaschutz betreffenden Normen und zur Einbeziehung vorheriger Prüfungen der Auswirkungen der No ...[+++]

73. beklemtoont dat meer overdracht van technologie aan de ontwikkelingslanden als middel om koolstoflekken tegen te gaan, een essentieel onderdeel van een klimaatregeling voor de periode na 2012 vormt, en betreurt dat overdracht van technologie maar een klein deel van de openbare ontwikkelingshulp vertegenwoordigt; dringt er bij de lidstaten op aan om de ontwikkelingslanden meer technische en financiële bijstand te verlenen om de gevolgen van de klimaatverandering het hoofd te bieden, zich aan klimaatgebonden normen te kunnen houden, en de weerslag van normen, etiketteringsvoorschriften en certificaties op voorhand te overzien;


Dafür werden ehrgeizige Normen innerhalb des Binnenmarkts festgelegt, damit die Produktqualität mit Hilfe einer systematischen Vorgehensweise bei Anreizmaßnahmen und öffentlichem Beschaffungswesen verbessert wird. Ferner sollen durch kohärentere und einfachere Rahmenbedingungen für die Kennzeichnung verstärkt Informationen für die Verbraucher bereitgestellt werden, so dass diese Strategie von einer entsprechenden Nachfrage getragen wird.

Dit moet worden bereikt door in de hele interne markt ambitieuze normen vast te stellen, er via een systematische benadering van prikkels en overheidsopdrachten voor te zorgen dat producten worden verbeterd en door de consumenten door middel van een coherenter en vereenvoudigd etiketteringskader beter te informeren zodat de vraag dit beleid kan onderbouwen.


8. ist der Auffassung, dass ein verstärktes Bewusstsein der Verbraucher durch eine bessere Kennzeichnung der Treibstoffeffizienz und Angabe der Schadstoffemissionen zur Verwirklichung eines nachhaltigeren Verkehrs beiträgt; geht deshalb davon aus, dass die Richtlinie 1999/94/EG über die Kennzeichnung von Privatkraftfahrzeugen betreffend den Verbrauch und die Emissionen geändert wird, und dass in diesem Zusammenhang den in Anwendung befindlichen bewährten Verfahren Rechnung getragen wird;

8. is van oordeel dat het de duurzaamheid van de vervoerssector ten goede zou komen indien de gebruikers door middel van een betere etikettering meer besef zou worden bijgebracht omtrent energie-efficiëntie en vervuilende emissies; ziet derhalve uit naar een herziening van Richtlijn 1999/94/EG betreffende de beschikbaarheid van consumenteninformatie over het brandstofverbruik en de CO2-uitstoot van nieuwe personenauto's, en wel in die zin dat de beste praktijken van het moment daarbij als uitgangspunt dienen;


Dieses auf eine enge Zusammenarbeit mit den Wirtschaftsbeteiligten gestützte System wird durch Maßnahmen wie etwa Dokumentierung, Kennzeichnung, Erlaubniserteilung und Registrierung von Wirtschaftsbeteiligten sowie durch Verfahren für und Anforderungen an Ausfuhren verstärkt.

Dit systeem, dat is gebaseerd op nauwe samenwerking met de marktdeelnemers, wordt versterkt door maatregelen inzake onder andere documentatie en etikettering, vergunning- en registratieplicht voor marktdeelnemers, alsmede procedures en voorschriften met betrekking tot de uitvoer.


Im Rahmen des Gemeinsamen Gegenseitigen Besuchsprogramms wurde eine Reihe von Instrumenten ermittelt, durch die sich eine konsequentere und einheitlichere Durchsetzung erreichen ließe: die Anwendung einer Reihe gemeinsamer Mindestkriterien für die Aufsicht, darunter Prüfungen der Produktsicherheit an den Außengrenzen, eine verstärkte Zusammenarbeit der Verwaltungen und eine Überarbeitung des Schutzklauselverfahrens für die Mitteilung nationaler Maßnahmen zur Einschränkung des freien Verkehrs von Produkten mit CE-Kennzeichnung.

In het kader van het MJVP is een aantal middelen vastgesteld om de handhaving van de regels te verbeteren en coherenter te maken: toepassing van een gemeenschappelijke reeks minimumcriteria voor toezicht, waaronder controles op de productveiligheid aan de buitengrenzen, grotere administratieve samenwerking en herziening van de vrijwaringsclausuleprocedure, waarbij melding wordt gemaakt van nationale maatregelen die het vrije verkeer van producten met de CE-markering beperken.


Im Rahmen des Gemeinsamen Gegenseitigen Besuchsprogramms wurde eine Reihe von Instrumenten ermittelt, durch die sich eine konsequentere und einheitlichere Durchsetzung erreichen ließe: die Anwendung einer Reihe gemeinsamer Mindestkriterien für die Aufsicht, darunter Prüfungen der Produktsicherheit an den Außengrenzen, eine verstärkte Zusammenarbeit der Verwaltungen und eine Überarbeitung des Schutzklauselverfahrens für die Mitteilung nationaler Maßnahmen zur Einschränkung des freien Verkehrs von Produkten mit CE-Kennzeichnung.

In het kader van het MJVP is een aantal middelen vastgesteld om de handhaving van de regels te verbeteren en coherenter te maken: toepassing van een gemeenschappelijke reeks minimumcriteria voor toezicht, waaronder controles op de productveiligheid aan de buitengrenzen, grotere administratieve samenwerking en herziening van de vrijwaringsclausuleprocedure, waarbij melding wordt gemaakt van nationale maatregelen die het vrije verkeer van producten met de CE-markering beperken.


w