Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clean on board
Raffiniertes
Reine Interkommunale
Reine Linie
Reine Phase
Reines EU-Abkommen
Reines Gas
Reines Konnossement
Reines Unionsabkommen

Traduction de «keinesfalls rein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reines EU-Abkommen | reines Unionsabkommen

uitsluitend de EU betreffende overeenkomst


raffiniertes (reines) Olivenöl

geraffineerde (zuivere) olijfolie










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das ist keinesfalls eine rein theoretische Debatte, sondern eine Angelegenheit der Demokratie – eine, bei der die Legitimität der Europäischen Union auf dem Spiel steht.

Het gaat hier absoluut niet om een zuiver theoretisch debat, maar om een democratische uitdaging waarin de Europese Unie haar legitimiteit op het spel zet.


Das kann allerdings keinesfalls als eine rein einzelstaatliche Angelegenheit betrachtet werden, sondern wir haben es hier mit einem gemeinsamen europäischen Problem zu tun, das uns alle angeht.

Dit mag in geen geval als een zuiver binnenlandse aangelegenheid worden opgevat; het is een gemeenschappelijk Europees probleem dat ons allen aangaat.


Es darf keinesfalls zur Verfolgung anderer Ziele genutzt werden, worunter insbesondere Ziele rein kommerzieller Art zu verstehen sind.

Het mag onder geen beding voor andere doelen worden gebruikt, en vooral niet voor doelen van louter commerciële aard.


Sport fördert gemeinsame Werte und darf daher keinesfalls als rein wirtschaftliches Interesse behandelt werden.

Sport bevordert gemeenschappelijke waarden en mag daarom in geen enkel geval worden behandeld als een puur economische sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings rechtfertigt sie keinesfalls, dass das Parlament nicht regelmäßig über das „n+2“-Risiko unterrichtet wird, auch wenn, schenkt man der Kommission Glauben, diese Informationen rein indikativ sind.

In de loop van het jaar kan slechts een schatting worden gemaakt van het maximale risico, en dan nog heeft het berekende bedrag slechts een indicatieve waarde.


Da nun weder der Wortlaut der Frage noch die Gründe des Verweigerungsbeschlusses präzisieren, welche Bestimmungen des AZAG zur Überprüfung vorgelegt werden - eine reine Aufzählung von Kapiteln dieses Gesetzes reicht keinesfalls aus -, und da ebensowenig mit hinreichender Genauigkeit angegeben wird, wie diese Bestimmungen gegen den Gleichheitsgrundsatz verstossen könnten, kann der Hof nicht untersuchen, ob ein Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung vorliegt.

Nu noch de bewoordingen van de vraag, noch de motieven van de verwijzingsbeslissing, preciseren welke bepalingen van de A.W.D.A. ter toetsing worden voorgelegd - een loutere opsomming van hoofdstukken van die wet volstaat geenszins - en evenmin op voldoende duidelijke wijze aangeven hoe die bepalingen het gelijkheidsbeginsel zouden kunnen schenden, kan het Hof niet onderzoeken of de artikelen 10 en 11 van de Grondwet zijn geschonden.


Da nun weder der Wortlaut der Frage noch die Gründe des Verweigerungsbeschlusses präzisieren, welche Bestimmungen des AZAG zur Überprüfung vorgelegt werden - eine reine Aufzählung von Kapiteln dieses Gesetzes, wobei die Worte « unter anderen, aber nicht ausschliesslich » hinzugefügt werden, reicht keinesfalls aus -, und da ebensowenig angegeben wird, wie diese Bestimmungen gegen den Gleichheitsgrundsatz verstossen könnten - die Erwägung, dass diese Bestimmungen « in mehreren wesentlichen Punkten » vom gemeinen Recht abweichen, ist zu ...[+++]

Nu noch de bewoordingen van de vraag, noch de motieven van de verwijzingsbeslissing, preciseren welke bepalingen van de A.W.D.A. ter toetsing worden voorgelegd - een loutere opsomming van hoofdstukken van die wet, met toevoeging van de woorden « onder meer doch niet uitsluitend », volstaat geenszins - en evenmin aangeven hoe die bepalingen het gelijkheidsbeginsel zouden kunnen schenden - de overweging dat die bepalingen « op een aantal cruciale punten » van het gemeen recht afwijken, is daartoe onvoldoende precies - kan het Hof niet onderzoeken of de artikelen 10 en 11 van de Grondwet zijn geschonden.


Und ich betone nochmals: Es geht hierbei keinesfalls nur um eine rein technische Problem­lösung, sondern ebenso – und sogar in noch stärkerem Maße – um politische Über­zeugungsarbeit.

En ik zeg nadrukkelijk: dit behelst in geen geval alleen maar het oplossen van technisch problemen; het is evenzeer - en zelfs meer - een werk van politieke overtuiging.




D'autres ont cherché : clean on board     reines konnossement     raffiniertes olivenöl     reine interkommunale     reine linie     reine phase     reines eu-abkommen     reines gas     reines unionsabkommen     keinesfalls rein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keinesfalls rein' ->

Date index: 2021-08-18
w