Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keiner seite bisher » (Allemand → Néerlandais) :

Das Europäische Parlament und Agentur stimmen zwar grundsätzlich darin überein, dass dies Bereiche sind, in denen die EUA eine Rolle spielen kann, doch wurde von keiner Seite bisher ein Weg gefunden, in dieser Hinsicht voranzukommen.

Het Europees Parlement en het Agentschap zijn het er in beginsel over eens dat dit terreinen zijn waar het EMA een rol kan spelen, maar geen van beide partijen heeft tot nu toe een manier gevonden om deze doelstellingen te verwezenlijken.


Das Parlament hat seit dem 18. Juli 2013 69 delegierte Rechtsakte (vier im Jahr 2010, sieben im Jahr 2011, 38 im Jahr 2012 und bisher 20 im Jahr 2013) erhalten, darunter 64 delegierte Verordnungen, zwei delegierte Richtlinien und drei delegierte Beschlüsse, und keiner der Mitgesetzgeber hat sich bisher gegen einen delegierten Rechtsakt ausgesprochen.

In de periode tot 18 juli 2013 heeft het Parlement 69 gedelegeerde handelingen ontvangen (4 in 2010, 7 in 2011, 38 in 2012 en 20 in de eerste maanden van 2013). Daarbij ging het om 64 gedelegeerde verordeningen, 2 gedelegeerde richtlijnen en 3 gedelegeerde besluiten.


Seit langem gibt es in Europa aktive staatlich kontrollierte Fondsgesellschaften, angefangen mit dem norwegischen Staatsfonds, und bisher hatten wir mit keiner der Aktivitäten dieser Fonds Probleme.

We hebben reeds lang actieve staatsinvesteringsfondsen in Europa, vooral het Noorse fonds, en tot nu toe hebben de activiteiten van dit fonds ons niet voor problemen gesteld.


Das Europäische Parlament und Agentur stimmen zwar grundsätzlich darin überein, dass dies Bereiche sind, in denen die EUA eine Rolle spielen kann, doch wurde von keiner Seite bisher ein Weg gefunden, in dieser Hinsicht voranzukommen.

Het Europees Parlement en het Agentschap zijn het er in beginsel over eens dat dit terreinen zijn waar het EMA een rol kan spelen, maar geen van beide partijen heeft tot nu toe een manier gevonden om deze doelstellingen te verwezenlijken.


Achtzehn Monate sind vergangen, seit der Internationale Gerichtshof für Menschenrechte sein Urteil im Fall Ilascu und anderer Oppositionsmitglieder erlassen hat, aber keiner von ihnen ist bisher freigelassen worden.

Er zijn al 18 maanden verstreken sinds het Internationaal Hof voor de Rechten van de Mens een uitspraak heeft gedaan in de zaak Ilascu en andere opposanten.


Obwohl die Regelung bereits seit 30 Jahren angewandt wird, wurde sie bisher keiner umfassenden Bewertung im Hinblick auf eine Beurteilung ihrer Wirksamkeit unterzogen.

deze regeling, die nu 30 jaar bestaat, is nog steeds niet aan een algeheel onderzoek naar haar doeltreffendheid onderworpen.




D'autres ont cherché : wurde von keiner seite bisher     keiner     parlament hat seit     bisher     wir mit keiner     seit     aber keiner     sind vergangen seit     ihnen ist bisher     sie bisher keiner     regelung bereits seit     wurde sie bisher     keiner seite bisher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keiner seite bisher' ->

Date index: 2020-12-26
w