Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keine zusätzlichen ausgaben » (Allemand → Néerlandais) :

Die Maßnahme zieht keine zusätzlichen Ausgaben der Union nach sich.

De voorgestelde maatregel brengt geen extra uitgaven voor de Unie mee.


Es sollten angemessene Maßnahmen getroffen werden, die am CO2-Preis zum Zeitpunkt der Einführung ausgerichtet sind, damit die Wettbewerbsfähigkeit von Industriezweigen, bei denen die Gefahr der Verlagerung von CO2-Emissionen besteht, nicht beeinträchtigt wird und somit von vorn herein keine zusätzlichen Ausgaben im Zusammenhang mit dem EHS bei besonders effizienten Anlagen entstehen.

Er moeten evenredige maatregelen worden genomen die een weerspiegeling vormen van de prijs op het moment dat ze worden geïntroduceerd om de industrieën waar daadwerkelijk het risico van het weglekken van koolstof bestaat, te vrijwaren van mogelijke negatieve effecten op hun concurrentievermogen en derhalve bijkomende aan de ETS-gerelateerde kosten op het niveau van de meest efficiënte installaties te vermijden.


Darüber hinaus sind für die Umsetzung der Agenda keine zusätzlichen Mittel erforderlich, vielmehr geht es darum, daß öffentliche Ausgaben umgelenkt werden, um die Effizienz zu steigern und Investitionen in Menschen zu erhöhen, wie in Lissabon und Feira vereinbart.

Bovendien vergt de uitvoering van deze agenda geen extra middelen maar alleen een ombuiging van de overheidsuitgaven ter verhoging van de efficiency en de investeringen in mensen, zoals in Lissabon en Feira overeengekomen is.


Die vorgeschlagene Änderung verursacht keine zusätzlichen Ausgaben, da die entsprechenden Verwaltungsmittel im Haushaltsplan 2010 bereits vorgesehen waren.

De voorgestelde wijziging geeft geen aanleiding tot extra uitgaven, aangezien de desbetreffende aanvullende administratieve kredieten reeds in de begroting 2010 zijn goedgekeurd.


Eine mögliche Verlängerung des Fonds hätte keine zusätzlichen Ausgaben der Gemeinschaft zur Folge.

Een eventuele voortzetting van het fonds zou geen bijkomende uitgaven voor de Gemeenschap met zich meebrengen.


Über die im Finanzbogen zu jenem Vorschlag genannten Ausgaben hinaus ist der vorliegende Vorschlag nicht mit weiteren Ausgaben verbunden, und er erfordert auch keine zusätzlichen Humanressourcen.

Het onderhavige voorstel houdt geen uitgaven in die niet worden bestreken door het financieel memorandum bij het voorstel voor die verordening en vergt geen extra personele middelen.


Da Erstattungen aus dem EU-Haushalt für die Ausgaben der Mitgliedstaaten für Direktbeihilfen in einem Jahr nur aus dem Haushalt des folgenden Jahres getätigt werden, dürften 2004 keine zusätzlichen Ausgaben anfallen.

Daar restituties uit de EU-begroting voor de uitgaven van de lidstaten aan rechtstreekse steun in een bepaald jaar pas worden betaald uit de begroting van het daaropvolgende jaar, zijn er voor 2004 geen extra uitgaven geraamd.


(*) Die Einführung des Indikators zieht keine zusätzlichen operativen Ausgaben zulasten des Haushaltes der Union nach sich: Die entsprechenden Ausgaben werden von den Programmen SOKRATES und LEONARDO DA VINCI (später Lebenslanges Lernen) ohne Erhöhung der Gesamtdotierung dieser Programme übernommen; daher die Kennzeichnung mit "*".

(*) De ontwikkeling van de indicator brengt geen extra beleidsuitgaven ten laste van de EU-begroting mee. De kosten worden gedekt door de programma’s Socrates en Leonardo da Vinci (later door het programma voor levenslang leren) zonder dat de totale toewijzingen aan deze programma’s worden verhoogd. Daarom wordt het symbool "*" gebruikt.


53. verweist darauf, dass in der geltenden Finanziellen Vorausschau keine zusätzlichen Ausgaben für diesesneue Organ vorgesehen waren, weshalb sich der Druck, unter der Obergrenze von Rubrik 5 ("Verwaltungsausgaben“) zu bleiben, weiter erhöht;

53. wijst erop dat de huidige financiële vooruitzichten niet hadden voorzien in bijkomende uitgaven voor dit nieuwe orgaan, waardoor het maximum van rubriek 5 (Administratieve uitgaven) nog veel meer onder druk komt te staan;


Der Beitrag wird aus den vorhandenen TACIS-Mitteln finanziert und bewirkt somit keine zusätzlichen Ausgaben zu Lasten des Haushaltsplans der Gemeinschaft für 1998 und 1999.

Overwegende dat de bijdrage uit de bestaande Tacis-kredieten zal worden opgenomen en dat extra uitgaven in het kader van de begrotingen voor 1998 en 1999 derhalve niet noodzakelijk zijn;


w